Лик бесчестья - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лик бесчестья | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

В его распоряжении оставался примерно час. Он нашел коттедж Дункан и определил, что та беспрерывно разговаривает по телефону. В окне горел свет, Пилтон обошел участок и запер дверь коттеджа изнутри. Здесь ждали его, Фиска.

Именно к этому он и стремился. Ему надоели легкие победы.

– Они предупреждены, – доложил он по телефону Лайзе Чедберн.

– Почему же они не бегут?

– Наверное, ждут Дункан. Пятнадцать минут назад Пилтон забросил в микроавтобус пару чемоданов. С тех пор все тихо.

– Не дайте им скрыться. И не прикасайтесь к ним. Сначала добудьте мне череп.

– Матушка – лакомый кусочек. Заманчивее Кесслера. – Он попытался справиться с собой, но не вытерпел и добавил:

– Хотя и с Кесслером вышло неплохо. Хотите, опишу подробности?

– Я назвала вам цели, которых следует достичь, – ответила она после длительного молчания. – Без подробностей я обойдусь.

Брезгливая стерва!

– Я поддерживал в Кесслере жизнь, чтобы он успел ей позвонить. Между прочим, это нелегко, когда ножи воткнуты в…

– Избавьте меня от этих гадостей! И помните, что с Евой Дункан следует соблюдать меру. Не испортите мне игру, Фиск!

– Вы начинаете походить на Тимвика.

– Простите, – сказала Лайза Чедберн, помолчав. – Вам виднее. Я знаю, что вы меня не подведете.

Чертов череп снова связывал ему руки, не позволяя выполнить работу надлежащим образом.

Фиск опять вооружился своим списком. Ему хватит времени, чтобы разобраться со всеми. Он с наслаждением вычеркнул Гэри Кесслера.


8.35 утра


Машина еще не полностью затормозила у коттеджа матери, а Ева уже выскочила на тротуар.

– Не торопись! – Джо последовал за ней, тесня к ограде. – Я войду первым.

В мотеле он тоже был первым. И первым наткнулся на Гэри.

– Мама!

Ответа не было. Потом раздался голос Сандры:

– Все в порядке, Ева. Пилтон меня не выпускает. А так все хорошо.

От облегчения у Евы подкосились ноги.

Логан резко затормозил позади машины Квинна, чуть не ударив ее в бампер.

– Порядок?

– Как будто… – Джо вглядывался в окружающие заросли. – Теперь я ни в чем не уверен. Войдите сами и удостоверьтесь, что они готовы к отъезду. Я останусь здесь.

Логан поднялся следом за Евой на крыльцо.

– Подождите! – окликнул его Джо. – Где череп?

– На переднем сиденье. Посторожите его.

– Хорошо. – Джо не спускал взгляд с зарослей. – Поторопите их. Нам нельзя задерживаться.

* * *

Враг затаился неподалеку. Джо чувствовал это нюхом, нутром. Казалось, в ноздри бьет запах крови, зловонный дух голодного зверя.

Его натянутые нервы буквально вопили о присутствии Фиска. Он словно вернулся в прошлое, в котором имел право убивать. Фиск понимал законы того мира не хуже его. Он изготовился и ждал.

Но чего? Удобного момента, чтобы забросить в окно коттеджа связку динамитных шашек? Уложить их всех по очереди из снайперской винтовки на крыльце?

Если верным окажется последнее, первой его жертвой станет он, Джо. Первым всегда гибнет часовой.

Впрочем, положение у Фиска вовсе не выигрышное. Ему приказано не только, даже не столько устроить кровавую баню. Главная задача – завладеть черепом.

Джо мрачно усмехнулся. Лучше не тянуть, а сразу превратить охотника в преследуемую жертву.

Как у тебя со зрением, Фиск?

Джо снял пиджак, достал из машины Логана кожаную сумку, в которой лежал вожделенный череп.

Видишь приманку, Фиск?

Он поднял сумку над головой.

Видал? Как у тебя с нервами, животное?

Джо побежал зигзагами через кустарник, в сторону леса.

Попробуй, догони!

* * *

Фиск широко раскрыл глаза. Этого он не ожидал: проклятый сукин сын вздумал его дразнить. И чем – кожаной сумкой, вместилищем драгоценного черепа!

Наблюдая за Квинном, перепрыгивающим с бугорка на бугорок, он понял его замысел и пришел к выводу, что сладить с полицейским будет нелегко.

Его окатило волной наслаждения, почти плотского вожделения. Стерва Чедберн назвала череп приоритетной задачей. Ни она, ни Фиск не предполагали, что решение этой задачи окажется таким рискованным. И таким желанным.

Он кинулся Квинну наперерез.

* * *

– Маргарет, вы сядете в микроавтобус с Пилтоном, – распорядился Логан, спускаясь по ступенькам. – Вы, Сандра, поедете с нами.

– Назад в Санибел? – спросила Маргарет. – Когда вы со мной свяжетесь?

– Когда это будет безопасно, – ответил Логан. – Пусть Квинн сперва организует встречу со своим репортером.

– Кстати, где Джо? – спохватилась Ева.

– Наверное, где-то поблизости… – Логан встревоженно огляделся. Ева заглянула в машину, но Джо не оказалось и там. Сердце забилось так сильно, что она схватилась за дверцу, чтобы не упасть.

– Фиск!

– Сомневаюсь, чтобы Фиск сумел застать его врасплох. С Квинном шутки плохи.

– Вспомните Гэри.

– Квинна не сравнить с Кесслером. Тот был ходячей жертвой, а этот… Черт!

– Что еще?

– Сумка… Квинн забрал череп!

– Зачем? – Что за идиотский вопрос! У нее уже был готов ответ: Квинн взял ситуацию в свои руки. – Он понял, что Фиск где-то неподалеку.

– Я склонен доверять его инстинкту, – сказал Логан и обернулся к Пилтону. – Оставайтесь здесь. Я попытаюсь его найти. Если я не вернусь, то… А вы-то куда, Ева?

Она уже бежала к лесу.

– Я не допущу, чтобы Фиск на него напал! Не допущу…

Логан выругался и устремился за ней. Секунда, другая – и он ее настиг.

– Что за фокусы? Вы, кажется, не служили в спецназе.

– Как и вы. Джо подвергает себя риску из-за меня. Неужели вы считаете, что я позволю ему пожертвовать собой?

– Как вы собираетесь ему помешать?

Но Ева уже не обращала внимания на слова Логана. Оказавшись под пологом леса, она остановилась, тяжело дыша. Не звать Джо, чтобы не привлекать внимание Фиска. Но как тогда найти его до того, как к нему подкрадется Фиск?

Не думать об этом! Ступать неслышно. Не пропускать ни одной тени…

Рядом крался Логан.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению