Стихия страсти - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стихия страсти | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Завизжали колеса, и машина резко рванула с места, чуть не сбив с ног группу преследователей. Мексиканцы бросились было за ними, разразившись бурными проклятиями и воплями, но быстро отстали и еще долго угрожающе махали им вслед руками. Водитель, вылетев со стоянки, помчался вниз под гору, не сводя испуганных глаз с зеркала заднего обзора. Ведя машину на бешеной скорости, он то бормотал молитвы, то проклинал сумасшедших гринго, втянувших его в это дело.

Доминик угрюмо взглянул на Джейн и обнаружил, что она все еще прижимает к груди петуха.

– Ответь, ради Бога, зачем тебе далась эта мерзкая птица?! – с явным отвращением глядя на петуха в руках девушки, спросил он. – Ведь это из-за него началась свалка?

Джейн кивнула головой. Волнение ее постепенно улеглось, дыхание успокоилось.

– Какой ужас! – Она передернула плечами. – Эти типы заставляли петухов драться, бить друг друга шпорами! Они буквально истекали кровью! Я попыталась остановить их, объяснить, что это дикость – так издеваться над бедными птицами, но меня никто не стал слушать.

– И вы схватили одного из петухов, чтобы отнести к ветеринару? – закончил капитан, удивленно покачивая головой.

– А что еще оставалось делать? Но они от этого пришли в ярость, – простодушно сказала Джейн.

– Могу себе представить, – сухо заметил Доминик. – На этих боях многие зарабатывают бешеные деньги.

– А я не жалею, что помешала им! Нельзя равнодушно смотреть на такую жестокость! – вызывающе заявила Джейн.

– Миллионы людей в мире поступают гораздо более жестоко. Ты собираешься перевоспитывать их всех?

Глаза девушки наполнились слезами.

– Но я не могла поступить иначе! – пробормотала она.

– Ты что, не понимаешь?! Они могли убить тебя! – взорвался Доминик.

– Оставьте ее в покое, Джейк. Ей и так не сладко, – неожиданно вступился капитан.

– Да я сам готов убить ее! – воскликнул Доминик, но тут его взгляд остановился на разбитой в кровь губе и заплывающем левом глазе девушки, и он с досадой бросил:

– Нет, вы только посмотрите на это.

Джейн спряталась за широкое плечо капитана, губы ее жалобно задрожали.

– Простите меня, пожалуйста. Я не подумала. И опять доставила вам массу неприятностей.

– Ты вся состоишь из одних неприятностей! – отрезал Доминик.

Такси остановилось на пристани, где находился катер, доставивший их на берег, Джейк выскочил из машины и буквально вытащил оттуда девушку. Затем достал из кармана деньги и бросил их водителю. Как только таксист увидел, сколько ему заплатили, его мрачное лицо расплылось в широченной улыбке. Довольный щедростью клиентов, он уважительно дотронулся рукой до полей своего сомбреро и, воскликнув «грациас», уехал, радостно сигналя пронзительным гудком.

Между тем Бенджамин проворно вскочил на катер и завел мотор. Когда Доминик помог спуститься девушке, капитан громко спросил, стараясь перекричать шум мотора:

– Неужто вы позволите ей взять петуха на яхту?

– А что ты посоветуешь? – ядовито отозвался Доминик. – Выбросить в море? Так Джейн немедленно прыгнет следом за ним!

– Можно отдать его повару, посмотрим, хватит ли его мастерства, чтобы приготовить из этой птицы нечто съедобное, – лукаво предложил Бенджамин.

– Нет! – Джейн крепко прижала к груди петуха. – Вы шутите!

– Конечно, шутит, – вмешался Джейк и, повернувшись к капитану, раздраженно бросил:

– Прибавь оборотов, иначе я не выдержу и выкину за борт эту парочку.

Матросы, помогая прибывшим взобраться на палубу, старательно отводили глаза, пытаясь скрыть свое удивление и любопытство, но это им плохо удавалось. Обычно аккуратный, тщательно выглаженный, без единого пятнышка, китель капитана был весь в пыли и разорван от лацкана до плечевого шва. На одной из скул владельца яхты красовался огромный синяк. О Джейн нечего было и говорить, но, кажется, больше всего матросов поразил петух.

– Осторожно, у него острые шпоры, – предупредил Доминик, передавая его одному из стюардов. – Отнеси петуха в кладовую. Дай зерна и воды.

– Я сама за ним поухаживаю, – вмешалась Джейн. – Я отвечаю за него.

– Черта с два! – раздраженно воскликнул Джейк. – Ты пойдешь со мной в каюту. Нужно посмотреть, не переломано ли у тебя что-нибудь. Ты пойдешь с ними, Марк?

– С вашего позволения, я пойду в свою каюту. Мне необходимо привести себя в порядок, – ответил Бенджамин, огорченно осматривая свой разорванный в потасовке китель.

Доминик коротко кивнул и, взяв девушку под локоть, прошел мимо растерянного матроса, который так и не понял, какого черта нужно возиться с этой дурацкой птицей.

* * *

Открыв дверь спальни, Джейк включил свет и втолкнул туда Джейн. Она не была здесь с той первой злополучной ночи, а тогда ей было недосуг рассматривать апартаменты владельца яхты. Только сейчас девушка смогла по-настоящему оценить их роскошь. На пушистом серебристо-сером ковре лежали глубокие тени от зажженных ламп, огромная кровать была застлана черным бархатным покрывалом. Джейн поразила простота и элегантность обстановки. Не такой она представляла себе спальню владельца огромного состояния, да к тому же режиссера. Лишь одно грубое и вульгарно яркое пятно нарушало гармонию – это был намалеванный ею лозунг, занимавший почти всю стену рядом с кроватью. Джейн поморщилась:

– Почему вы не закроете надпись чем-нибудь, пока не заменят панель? Доминик усмехнулся:

– Марк предлагал прислать кого-нибудь из матросов и соскоблить краску. Но я уже как-то привык к этой надписи и решил оставить на память

Он решительно потащил Джейн в ванную и, усадив ее, принялся рыться в аптечке.

– Может быть, не стоит? – робко запротестовала девушка, наблюдая за суровым лицом Доминика. – По-моему, вы с капитаном пострадали намного сильнее. Эти ненормальные больше колотили друг друга, чем меня…

– Тебе действительно повезло: отделалась синяками и ссадинами, а могли бы переломать ребра. – Доминик ловко и бережно промывал салфеткой рану на ее губе, хотя в голосе его сквозило раздражение. – Просто невероятно, как при таких темпах тебе удалось дожить до двадцати лет.

Неуверенно улыбнувшись в ответ, Джейн сказала:

– Впредь обещаю быть поосторожнее – хотя бы до конца круиза. В конце концов, должна же я оплатить расходы за испорченную панель!

– К чертям собачьим панель! Ты соображаешь, что могло произойти, если бы они догадались, что ты женщина? – взорвался Джейк.

– Ты хочешь сказать… – прошептала Джейн и, не договорив, залилась краской стыда. – Но им было просто не до этого, а в жизни не видела таких рассвирепевших людей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению