Ночной призрак - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночной призрак | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Не сопротивляйтесь, миледи, ибо я твердо намерен насладиться вами до отъезда. Мы почти муж и жена. От вас не убудет, если вы поделитесь со мной тем, что так щедро дарили этому мерзавцу, который отнял вас у меня.

И он впился в нежный рот грубым и властным поцелуем. Алита почувствовала, как его язык раздвигает ей зубы, и ее чуть не стошнило. Отвращение переполняло ее, когда Грей разорвал лиф платья, чтобы добраться до нежной груди. Алита стала отбиваться еще решительнее.

— Я закричу, позову на помощь отца, — задыхаясь, проговорила она, пытаясь заслониться руками от навязчивых ласк.

— Кричите сколько угодно, миледи, — хрипло ответил Грей. — И не ждите от него помощи. Он, как и я, считает, что вас нужно укротить. С удовольствием приступлю к этому прямо сейчас.

Понимая, что ждать спасения не от кого и остается надеяться только на себя, Алита возобновила отчаянные попытки высвободиться. Но куда ей было одолеть мужчину, чья сила умножалась бешеной страстью.

Когда он бросил ее на пол и принялся возиться со шнуровкой на штанах, Алите удалось с размаху ударить ненавистного ухажера коленом в пах. Удар пришелся в цель. Грей откатился в сторону, корчась от боли.

Вскочив, Алита бросилась прочь. Хватая воздух ртом, Грей крикнул ей вслед:

— Ты заплатишь за это, дрянь! Подожди, вот поженимся, будешь в ногах валяться, умоляя снизойти до тебя. Я знаю, как обращаться с такими, как ты.

Алита мчалась, не чуя под собой ног. Мелькнуло удивленное лицо отца, но она не остановилась. Вбежав к себе и заперев дверь, бедняжка бросилась на постель, дрожа от страха и отвращения. Как могла она допустить, чтобы стала возможна эта свадьба? Но разве от нее что-нибудь зависело? Она понимала, что лорд Грей превратит ее жизнь. В сущий ад, но ничего не могла поделать.

14.

Ровена теряла терпение. Прошло несколько недель с тех пор, как она вернулась в Криккит, а Джейми по-прежнему ее не замечал. Она знала, что бывший любовник снова занялся контрабандой, и даже видела, как он ночью уходит из замка. А в это утро ей случайно удалось подслушать разговор Джейми с Гейлордом. Они стояли во дворе и не видели Ровену, которая притаилась за полуразрушенной стеной.

— Шхуна бросит якорь завтра ночью, — говорил старый слуга. — Что будем делать? Может, нам не стоит искушать судьбу? Говорят, лорд Грей вернулся в Уэльс, чтобы изловить контрабандистов, и у него под началом вдвое больше людей. Ходят слухи, что он поклялся не упустить Повелителя Ночи.

— К черту лорда Грея, — мрачно выругался Джейми. — У него не хватит мозгов найти Повелителя Ночи без подсказки предателя. А поскольку леди Алиты нет, нам нечего больше опасаться.

— Вы понапрасну обвиняете леди Алиту, — возразил Гейлорд. — Она не предавала вас, я уверен.

— Это уже не имеет значения, Гейлорд. С прошлым покончено. Теперь у меня одна цель — восстановить честное имя отца. После того как покончим с делами, отправимся в Лондон повидать короля.

— Значит, сегодня все, как замыслили? Я скажу людям, чтобы собирались на Северном берегу, там где кончаются утесы и начинается песчаная отмель. А что до поездки в Лондон, то мне кажется, что вы собираетесь туда не затем, чтобы нанести визит королю. Если вы надеетесь встретиться с леди Алитой, боюсь, вас ждет разочарование. Через месяц она выходит замуж.

— Нет, Гейлорд, я еду в Лондон, только чтобы поговорить с королем. И хватит об этом.

Затем мужчины разошлись, оставив Ровену одну со своими мыслями.

* * *

В ту ночь Джейми засиделся допоздна. Он смотрел, как Ровена ходит по залу, смеется, отвечает на шутки рыцарей, и недоумевал, почему до сих пор не прибег к ее услугам. Бог свидетель, ему нужна женщина. Не так давно Ровена вполне его устраивала, но теперь знойная красотка не вызывала у него вожделения.

Никто не сможет заменить ему Алиту. Эта ведьма околдовала его и бросила. Как могла она с такой легкостью забыть все, что их связывало?

Уронив голову на руки, Джейми вспоминал волшебные ночи, когда они ласкали друг друга до изнеможения. Алита была желанной для него тогда, осталась желанной и теперь. Бог свидетель, он хотел ненавидеть ее, но мог только любить.

Ровена внимательно наблюдала за Джейми. Она изо всех сил флиртовала с рыцарями, чтобы раззадорить его, но этот неблагодарный ничего не замечал.

Довольно, сегодня ночью она добьется своего. И полная решимости, она отправилась в хозяйскую спальню, разделась и легла под одеяло.

Джейми поднялся из-за стола, слегка покачиваясь.

Он выпил ровно столько эля, сколько требовалось, чтобы заглушить боль потери. Винтовая лестница, казалось, никогда не кончится. Добредя наконец до своей комнаты, он сбросил в темноте одежду и, смертельно уставший, рухнул на постель. Милосердные пальцы дремоты мягко прикоснулись к телу, унимая ломоту, навевая сон.

Лишь несколько минут спустя Джейми понял, что пальцы, прикасающиеся к его коже, принадлежат человеческому существу и вовсе не являются плодом полууснувшего сознания. Маленькая теплая рука ласкала его спину, ягодицы. Он беспомощно застонал, когда, осмелев, рука скользнула между бедрами и легла на главное достоинство мужского тела.

Ровена довольно замурлыкала, когда от ее прикосновения мгновенно восстала его мужская плоть.

Все еще одурманенный после выпитого, Джейми выдохнул дорогое имя.

— Алита.

Резко повернувшись, он привлек к себе обнаженное тело и сжал в объятиях. Почувствовав прикосновение теплой кожи и набухших сосков, вновь застонал.

Его пальцы нащупали увлажнившееся лоно, и он поднялся над женщиной. Желание овладеть ею было так велико, что его трясло как в лихорадке.

— Джейми, это я, Ровена. Люби меня, мой повелитель, люби, как умеешь любить только ты.

Джейми мгновенно открыл глаза. Он узнал ее голос.

— Проклятие, Ровена, что ты делаешь в моей постели?

— Я нужна тебе, Джейми, — прошептала она, прижимаясь губами к его рту. — У тебя не было женщины, с тех пор как.., с тех пор как уехала Алита. Позволь мне помочь тебе. Помнишь, как это у нас бывало?

Ее руки скользнули вниз по его животу. Она разочарованно ахнула, обнаружив, что за последние секунды гордо воздетая плоть съежилась и опала. Ровена прибегла к отчаянному средству. Джейми вскрикнул, почувствовав, как его коснулись ее влажные губы. Но этот крик не был выражением блаженства. Джейми испытал острое отвращение и грубо оттолкнул ее. Ровена поняла, что проиграла.

— Если бы ты была мне нужна, Ровена, я бы тебя сам позвал, — хрипло сказал Джейми.

— Если бы ты не напивался как свинья, все было бы иначе, — возразила Ровена. — Я никогда не видела тебя в таком состоянии. И всему виной эта холодная стерва, твоя бывшая жена. Считай, что тебе повезло, ты вовремя от нее избавился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению