Пленница Быстрого Ветра - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленница Быстрого Ветра | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Если и были ответы на вопросы Райдера, Зак их не знал.


Ханна стояла во дворе, глядя, как мужчины садятся на лошадей и уезжают на прогулку. Она понимала, что Зак изо всех сил старался помочь брату жены. Ханна высоко ценила, что он делал, но сердцем чувствовала: положение Райдера слишком печально, чтобы Зак смог ему помочь. Она достаточно долго прожила с индейцами, чтобы понять их глубокую мистическую веру в знамения и видения. Если Райдер верит, что он наказан, ничто, кроме чуда, его не разубедит. Вполне разумное объяснение, что просто он слишком долго смотрел на солнце, его не устроит. Как и Зак с Эбби, Ханна надеялась, что когда-нибудь зрение вернется к Райдеру, но убедить упрямца в этом было невозможно. Он твердо решил уехать.

Ханна понятия не имела, где Райдер спал эти несколько ночей, знала лишь, что не с ней. Разве он не понимал, как ей нужен? Тело томилось по его объятиям. И он был очень нужен их будущему ребенку. Печально вздохнув, Ханна направилась к дому. Еще не дойдя до двери, она приняла решение: ради ребенка она в последний раз должна попытаться убедить Райдера не покидать ее.

В этот же день от Эбби она узнала, что спит он в амбаре и собрался уехать рано утром. Сестра Райдера была и опечалена, и рассержена. Ну почему ее брат столь непреклонен? Она понятия не имела, как помирить их с Ханной, но твердо знала, что эти двое отчаянно любят друг друга.

— Иногда женщина должна брать дело в свои руки, — мудро намекнула Эбби. — Мужчины бывают такими твердолобыми! Порой не видят, что происходит у них под носом! А Райдер вообще ничего не видит, и поэтому ты должна ему все сказать.

Ханна задумчиво посмотрела на Эбби.

— Он и так знает, что я его люблю.

Эбби улыбнулась.

— Я уверена, что он знает, но надо напомнить. Если отпустишь его, не попытавшись убедить остаться, может, всю жизнь будешь жалеть, что не попробовала еще раз.

— Я хочу, чтобы Райдер остался, потому что он любит меня! А он думает, слепота все меняет. Из гордости он готов даже согласиться на разлуку!

— Только ты можешь переубедить его, Ханна, но мне кажется, следует сделать это как можно осторожнее. Мы с тобой примерно одного возраста, и я отношусь к тебе, как к своей сестре. Сиерре я бы дала точно такой же совет.

— Райдер мне говорил о Сиерре, потерявшейся маленькой сестре. Вы ее искали?

Серебристые глаза Эбби затуманились.

— Из армейских архивов Зак узнал, что Сиерру взяла на воспитание одна семья и увезла на Запад. До недавнего времени я и не знала, что Сиерра осталась жива после нападения кроу.

— Вы узнали, что это за семья?

— Архивная запись пятнадцатилетней давности оказалась выцветшей и неразборчивой. То ли Альдены, то ли Адлеры. Зак нанял человека для розыска, но пока что Сиерру найти не удалось.

— Как жаль! Извини!

— Ничего. У меня такое чувство, что жизнь Сиерры сложилась счастливо, чего не скажешь о Райдере. Подумай, как заставить его остаться.

В тот вечер Ханна долго размышляла о словах Эбби. В доме было тихо, все разошлись по своим комнатам и легли спать. Ханна, чем больше думала о Райдере, тем отчетливее понимала, что нельзя позволить ему уехать. Ирландская кровь текла в ее жилах, и она была достаточно упряма, чтобы бороться за возлюбленного.

Ханна встала с постели и на цыпочках подошла к двери. Никаких звуков не было слышно, кроме стрекота сверчков и печальных песен ночных птиц. Дверь не скрипнула, Ханна вышла в прихожую. Одетая только в тонкую рубашку, босая, она тихо выскользнула из дома. Полная луна освещала дорогу к амбару. Дверь амбара была открыта. Внутри — не видно ни зги. Ханна не знала, в каком углу искать любимого. Она тихо позвала его по имени.

В сладострастном сне Райдера его глаза были зрячими и он нежно любил Ханну. Достигнув высот блаженства, он услышал, как она шепчет его имя, и из его груди вырвался ответный стон. Ханна двинулась на звук голоса, медленно и осторожно пробираясь по темному амбару. Когда Райдер повторно в тихом стоне назвал ее по имени, она уже могла разглядеть его на соломенном ложе. Улыбка тронула ее губы, когда сбросив рубашку, Ханна легла с ним рядом — его руки сразу же ее обвили.

— О, Райдер, — прошептала Ханна ему на ухо, — я так тосковала по тебе. Люби же меня. Пожалуйста, люби.

Райдер приник в поцелуе к ее губам. Если нельзя обладать Ханной наяву, то возможно любить в ночных грезах. В своих снах Райдер не был слепым. Здоровый и сильный, он сгорал от желания вновь изведать сладость ее губ. Когда рот Ханны приоткрылся, их языки сразу же встретились. Страстность поцелуя сводила с ума. Ему хотелось немедленно войти в нее и почувствовать, как упругая теплая плоть охватывает его член, но он сдерживался, не желая, чтобы сон кончался слишком быстро. Рука скользнула между нежных ног во влажные трепещущие складки. Глубокий вздох, полный истомы, вознаградил его ласку.

Углубляя поцелуй, он продолжал ласкать Ханну между бедер, чувствуя, как набухает под его пальцами плоть, и радуясь, что он умеет доставить Воробышку наслаждение даже в сновидениях. Томительная боль лона становилась все сильнее, искажая черты лица Ханны. Словно издалека слышал Райдер страстные крики, его пальцы погружались все глубже. Ханна стонала и извивалась, призывно приподнимая бедра.

— …пожалуйста…

Райдер рассмеялся от удовольствия, ощущая, как упругая жаркая плоть стискивает его пальцы, а тело женщины содрогается в экстазе. Он чувствовал, как волны восторга снова и снова омывают Ханну, в то время как его пальцы следуют ритму сокращений, а губы прильнули к соскам. Потом он привстал в неистовом стремлении слиться с нею. Нет, этот сон от него не ускользнет! Согнув ее ноги, он так глубоко проник в тело женщины, что она застонала и ухватилась за его шею. Дыхание замерло в груди, чувства захватили и унесли в водоворот страсти. Ни один сон прежде не казался ему столь реальным.

Испуская стоны и яростно двигая бедрами, Райдер сам не понял, когда осознал, что не грезит, а держит в объятиях женщину из плоти и крови, и эта женщина страстно жаждет с ним близости, стонет и изнывает от желания не меньше, чем он. Райдер ощутил, как сокращаются вокруг члена стенки горячего лона, он услышал, как Ханна выкрикивает его имя, почувствовал обжигающий жар ее тела и окончательно излил свою страсть. Опустошенный, Райдер лежал, как мертвый. В объятиях Ханны сейчас он как бы пережил блаженство, муку и смерть. Но уже через несколько минут он начал шевелиться. Подхватив жену, Райдер притянул ее к себе, и она оказалась сверху. Немедленно их тела слились в теснейшем объятии.

— Я люблю тебя, Райдер, — сказала Ханна, отдышавшись. — Клянусь, если теперь ты оставишь меня, я тебе этого никогда не прощу.

— Ты заставляешь меня нарушить обет. Зачем ты пришла ко мне? Почему меня мучаешь?

— Но ты мог бы прогнать меня вместо того, чтобы…

— Я думал, ты сновидение. Денно и нощно мысль о тебе преследует меня, и если я не могу любить тебя наяву, то во сне…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению