Верю и люблю - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верю и люблю | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Сэм снял сапоги и осторожно, так чтобы не разбудить Лэйси, подкрался к постели. Лэйси была чертовски соблазнительна, но тут же ему пришло в голову, что она договорилась с Крэмером избавиться от него, и он вздрогнул от гнева. Вдруг Лэйси пошевелилась. Сэм отступил в темноту.

Лэйси проснулась от странного ощущения, что она не одна в комнате. Она затаилась, боясь открыть глаза. Это не Энди, потому что он сразу залез бы к ней в постель. Лэйси прекрасно понимала, что тот, кто находился в комнате, мог проникнуть сюда лишь через окно.

Она уловила легкое движение и осторожно приоткрыла глаза. Какой-то человек притаился в темноте около окна. Страх сковал ее сердце. Фигура незнакомца казалась огромной и опасной. Даже при слабом свете, проникавшем в комнату, она могла различить могучий выступ под тугими джинсами.

Она похолодела. Вдруг это какой-то бандит, желающий изнасиловать ее? Не тот ли это бродяга, который устроил недавнее происшествие на «Би-Джи»? Лэйси не могла поверить, что кто-то из ее рабочих проник в Большой дом, но, впрочем, сейчас она была ни в чем не уверена. Ее ноги нервно дрогнули под одеялом.

— Лэйси? Ты проснулась? Этот голос!

— Сэм? О Боже, это ты? Как ты попал сюда? Ты меня так напугал!

Сэм вышел из темноты. Лэйси присела, натянув одеяло до подбородка.

— Зачем ты приехал? Я думала, что ты уже далеко отсюда.

— Нам нужно поговорить. Я не мог уехать, не объяснив тебе, что произошло.

— Тэйлор объяснил все вполне доходчиво. Пожалуйста, оставь меня.

Сэм схватил ее за плечи, его пальцы больно впивались в ее нежную кожу. Пытаясь освободиться, она нечаянно откинула простыни. Лямка рубашки соскользнула с плеча, и одна грудь Лэйси обнажилась.

— О Боже, Лэйси… — прошептал Сэм, объятый страстью.

Его взгляд обжигал ее. Она не сопротивлялась ни когда он спустил рубашку с другого плеча, полностью открыв ее грудь; ни когда он, став на колени на постели, отбросил в сторону простыни и одеяло. Словно загипнотизированная, она могла лишь смотреть на его губы, в его глаза, потемневшие от страсти. Неудержимое влечение к этому мужчине пронзило все ее существо. Какое ей дело, почему он оказался здесь и каким образом? Она хотела его, и это единственное, что было важно.

Он наклонился поцеловать ее. Схватив ладонями ее лицо, коснулся ее губ своими. Движения его губ, нетерпеливые и настойчивые, заставили ее губы открыться, и его язык проник в их теплую влажность… Его поцелуи становились все более требовательными и властными, пока она льнула к нему, отчаянно ожидая того, что последует дальше.

— Подожди, — остановил Сэм, когда она взялась за пуговицы на его жилете. Освободившись от ее рук, он помог ей совсем освободиться от мешавшей рубашки. Затем сорвал с себя всю одежду. Прежде чем вернуться в постель, он зажег лампу возле кровати. И запер дверь спальни на ключ.

— Зачем ты делаешь это?

— Я хочу видеть тебя… и не хочу, чтобы Энди ворвался к нам.

Затаив дыхание, она лежала на постели, нагая и полная ожидания. Он был возбужден, его могучее орудие поднималось из поросли темных волос. Она дрожала от нетерпения, желая, чтобы он поскорее взял ее, и была обескуражена его медлительностью. Изумленный возглас сорвался с ее губ, когда он наклонился над ней и поцеловал отблеск света между ее грудей и ниже, золотистое пятнышко на животе. Она лежала не шелохнувшись и молча следила за его движениями. Его губы двинулись ниже, еще ниже… «Сэм, Сэм…» — испуганно шептала она. Лэйси не знала его таким, он никогда не позволял себе подобных вольностей, ни до, ни после их краткой женитьбы.

Подняв на нее глаза, Сэм положил ладони на ее грудь. Она встретила его затуманенный взгляд и, задыхаясь, спросила:

— Что… что ты собираешься делать?

— А ты не догадываешься? Ты не против, если сначала я сделаю это так?

— Ты хочешь сказать… — Она задрожала при мысли о его губах — там. — Ты единственный, кто делает со мной, что захочет.

Если Сэм и слышал ее, то не обратил внимания. Он был занят другим. Его ладони продолжали лежать на ее груди, а большие пальцы поглаживали твердые соски круговыми движениями. Затем он наклонил голову и поцеловал каждую грудь. Голова Лэйси кружилась, пока он дразнил поцелуями набухшие соски.

Сполна насладившись ими, его губы продолжили движение вниз по ее телу и остановились, когда он развел ее ноги своими коленями. Она почувствовала, как его горячее лицо скользнуло по ее животу, и он застыл, разглядывая ее лоно, и в этом было нечто пугающее, но вместе с тем невероятно сладостное. Она изнемогала от желания, и стоило ему слегка прикоснуться языком к ее лону, как она застонала от сладкого предвкушения.

Невероятность ощущения поразила ее. Но его рот был досадно уклончив, он так и не приник к ее жаждущему центру. Она изгибалась под ним, молча умоляя его закончить эту сладкую пытку.

Наконец… наконец… он нашел то место, которое жаждало его прикосновения. Он прошелся по нему языком, грубо лаская разгоряченный лепесток раз за разом, пока не подарил ей полного и острого наслаждения.

Она все еще тихо постанывала, когда ощутила на себе тяжесть его тела. Его руки сжимали ее мягкие ягодицы. Он вошел в нее, горячий, твердый, мощный, и их тела слились в единое целое.

— Лэйси, Лэйси, Лэйси… — Он снова и снова шептал ее имя, входя в нее.

Они полностью отдались своим чувствам. Их поцелуи были жадными и длились бесконечно. Лэйси чувствовала в нем такую жажду обладания, что с готовностью отвечала, поймав ритм, его бедер. Жар разгорался внутри ее, заполняя все тело.

Она вскинула ресницы и встретила опьяненный страстью взгляд Сэма из-под полуопущенных век. Она извивалась под ним, приподнимая бедра и прижимая его голову так, чтобы он мог подарить ей удовольствие еще более сильное, сладкое и яростное. Наслаждение пульсировало в ней с такой силой, что она закричала.

Сэм зажал ее рот своим поцелуем, проглотил ее крик и продолжил движения, пока ее необузданное вздрагивание не превратилось в нежный трепет. Лэйси услышала крик удовлетворения, когда Сэм последовал за ней к пику наслаждения.

Сознание вернулось к Лэйси, и она все же спросила:

— Почему ты вернулся? Я думала, что никогда больше не увижу тебя. Ты ведь подписал согласие на развод?

— Я хотел объяснить, почему согласился на развод. Есть некоторые вещи, касающиеся меня, о которых ты ничего не знаешь.

Лэйси отодвинулась от него и натянула одеяло до подбородка.

— Я знаю все, что мне нужно знать.

— Нет, не все. Но прежде чем я объясню, я хочу, чтобы ты снова рассказала мне, почему ты выдала меня янки.

Вздох отчаяния вырвался из ее груди.

— Сколько раз я должна повторять, что я не имела ничего общего с решением моего отца выдать тебя янки? Если ты помнишь, меня даже не было дома, когда они пришли за тобой. Папа отослал меня, придумав какое-то поручение, чтобы я не могла вмешаться, но и он не имел злого умысла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению