Лето любви - читать онлайн книгу. Автор: Максин Барри cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лето любви | Автор книги - Максин Барри

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

И теперь, как и в прошлый раз, Лоркан тихо подошел и встал за ее спиной. Он чувствовал, что похож на влюбленного подростка, который подглядывает за объектом своей страсти. Глупо, но волнует.

Фредерика была одета в свой обычный, измазанный краской халат, руки у нее тоже были перепачканы краской. Она чистила холст. Даже то, что еще осталось от картины, было просто ужасно, написано по-дилетантски. Это ни в коем случае не могла быть ее работа. Лоркан подошел поближе, разглядывая жука в углу картины. Жук был написан плохо, но все-таки было заметно, что художник пытался подражать манере письма мастеров викторианской эпохи. Возможно, даже Форбс-Райту.

Лоркан собрался уже окликнуть Фредерику, но вдруг понял, что, очищая холст от старой краски, она использует не современное смывающее средство, а какой-то старомодный состав, который требует гораздо больших затрат времени и усилий. Какого черта?.. В нем пробудилось подозрение. «Зачем современному художнику нужно удалять краску таким трудоемким и устаревшим способом? Почему и для чего она вообще ее удаляет?»

Движения руки Фредерики замедлились. Она уже некоторое время ощущала холодок в затылке, но была слишком занята, чтобы обратить на это внимание. Теперь она почувствовала, как у нее в груди все сжалось, отчего стало покалывать соски. Когда же ей доводилось испытывать подобное? – подумала Фредерика в отчаянии, но с ощущением неудержимой радости и счастья. Вздернув подбородок, она оглянулась через плечо. И буквально пронзила Лоркана своими карими глазами.

Лоркан вздохнул. Он был поражен взглядом ее бархатных глаз.

– Привет, – мягко сказал он, заставляя себя улыбнуться.

– Здравствуйте, мистер Грин. Я хотела сказать вам, как мне… э… понравилась ваша лекция, – тихо произнесла Фредерика внезапно пересохшими губами.

– Называйте меня, пожалуйста, Лоркан, – поправил он ее. Обращение «мистер Грин» заставило его почувствовать себя столетним старцем. – Рад, что вам не было скучно на лекции.

Его взгляд снова переместился на картину. Вдруг Лоркан понял, что его лекция о подделках произведений искусства совсем не была для Фредерики скучной. Отнюдь нет. Внутри у него все оборвалось. Он понимал, что должен был радоваться. Ричард просил его обратить внимание на необычные явления в студенческой среде. И вот теперь его природный инстинкт настойчиво твердит, что он на верном пути. Но почему он чувствует только… ужас и смущение?

– Ну что вы! Это действительно было очень интересно, – быстро сказала Фредерика, ругая себя за чрезмерное проявление чувств. Она выглядела, наверное, как настоящая дурочка.

Лоркан кивнул на холст.

– Это ведь не ваша работа? – сказал он. Фредерика засмеялась.

– Нет. У одного моего друга есть тетя, которая терпеть не может эту картину. Он отдал ее, чтобы я могла… взять ее… использовать холст, – запинаясь и покраснев, объяснила Фредерика.

Сейчас ей хотелось провалиться сквозь землю.

«Она не очень-то искусно лжет», – подумал Лоркан со смешанным чувством злости и облегчения. Злости, потому что он не любил, когда его считали дураком, особенно эта девушка. И облегчения, потому… ну… потому что она не была прирожденной лгуньей. По крайней мере это радовало.

– Понимаю, но уверен, что вы находитесь не в таком стесненном положении, чтобы воровать старинные холсты? – спросил он с издевкой.

Фредерика глубоко вздохнула. В голове у нее прозвучал сигнал опасности. Спокойно! Не надо паниковать! Взглянув Лоркану в лицо, на котором играла откровенно насмешливая улыбка, Фредерика поняла, что ей нужно что-то срочно предпринять, чтобы спасти положение. Немедленно!

Она откинула голову и засмеялась.

– Вы не верите мне! Но не все же миллионеры, – довольно резко сказала она. – Не знаю, что вы думаете, но мы получаем от школы Рескина только небольшое пособие. Мы также получаем деньги на расходные материалы от нашего колледжа Беды Достопочтенного, но их едва хватает на краски. Поверьте, мы не можем упустить случай получить холст бесплатно.

«В этом, безусловно, есть доля правды», – подумал Лоркан. Но подозрительно то, как вовремя подвернулся Фредерике этот холст. Лоркан понял, кто его противник и с кем ему придется вести игру. И хотя он только и мечтал о том, чтобы «поиграть» с этой красивой женщиной всю ночь напролет, сейчас его мысли были о другом – о поручении Ричарда Брейна.

– Понимаю и вхожу в ваше положение. Поэтому позвольте мне внести свою лепту и пригласить вас на ужин завтра вечером, – с иронией сказал он, отметив, что в ее темных бархатных глазах внезапно мелькнули страх и удовольствие. – Если вы сэкономите несколько пенни на еде, то сможете позволить себе пару тюбиков желтого кадмия.

Хотя голос Лоркана был шутливым и он улыбался, Фредерика уловила за этим показным фасадом скрытую угрозу. Определенно у него были глаза тигра, который готовится к прыжку, – дымчато-зеленые, с хищным блеском.

Внутренний голос снова предупредил Фредерику: нужно бежать. И поскорее! Найти укрытие. Сказать «нет». Извиниться и отказаться под любым предлогом. Например, сказать, что ей нечего надеть или нужно помыть голову… Да что угодно! Только не оставаться с ним наедине. Ощущение того, что она не в своей тарелке, ошеломило ее. Но другой голос, еще более настойчивый, уговаривал ее не быть такой гусыней. Всем женщинам рано или поздно приходится сталкиваться с такой опасностью, как светские мужчины. И скромные девственницы должны в этом случае выбирать: научиться плавать или идти ко дну.

– Спасибо, с удовольствием, – услышала Фредерика свой голос.

Лоркан улыбнулся:

– Прекрасно. Тогда я заеду за вами около семи. Куда прикажете?

– Я живу в колледже Беды Достопочтенного. Улица Вудсток-роуд.

– Я найду, – пообещал он и, прежде чем уйти, бросил на нее долгий задумчивый взгляд.

Фредерика с облегчением шумно выдохнула воздух. Ух! Она без сил прислонилась к стене. Предполагается, что она должна чувствовать себя польщенной. У Лоркана Грина, конечно, не было недостатка в красивых женщинах. Но он пригласил на ужин ее. Никогда раньше такие фривольные мысли не приходили ей в голову, а сейчас Фредерика спросила себя: может ли она взять в любовники Лоркана Грина? Ее первый любовник. На что это похоже? Наверняка будет увлекательно. Фредерика прогнала эти невероятные мысли. О чем она думает? Ей нужно быть готовой к сражению с Лорканом Грином – экспертом по подделкам картин. А сражаться с ним в постели? Даже не мечтай об этом!

В это время Лоркан Грин направлялся в администрацию колледжа с твердым намерением выяснить все о некоей Фредерике Делакруа. Если бы Фредерика знала об этом, то сильно испугалась бы. Ведь она совсем не та бедная студентка, за которую выдавала себя. Делакруа были известными коллекционерами произведений искусства. Если Лоркан узнает все о ней и ее семье, то у Фредерики будет повод для беспокойства. Кроме того, если бы Фредерика видела хищный блеск в глазах Лоркана, когда он размышлял о предстоящем свидании с ней… Ну, тогда бы она дважды подумала, прежде чем принять его предложение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению