Пламя - читать онлайн книгу. Автор: Мэй Макголдрик cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пламя | Автор книги - Мэй Макголдрик

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Однако наряду с тем, что она видела и вспоминала, Джоанна не могла стереть из памяти мысль о том, что это та самая Мать, которая подожгла пламя смерти.

– Тебя кто-нибудь обидел, дорогая моя?

Джоанна с удивлением увидела, как плачущая женщина замотала в ответ головой. Ведь очень многие в замке полагали, что Маргарет была не только нема, но и глуха! Происходившая между двумя женщинами сцена не оставляла сомнений в том, что Маргарет может слышать и отлично все понимает.

– Мое сердце разрывается от боли, когда я вижу твои страдания! – Мать провела своими загрубевшими пальцами по залитому слезами лицу служанки. – Моя любимая сестра…

Джоанна затаила дыхание, пытаясь осознать смысл обращения аббатисы к немой.

– Ох, что же я могу для тебя сделать? – мягко произнесла Мать, продолжая утирать с лица Маргарет катящиеся слезы. – Почему случилось так, что я вынуждена была уйти от моей страдающей сестры, которая столько лет несет бремя мучений безмолвно и с искалеченной душой?

Маргарет замотала головой в знак протеста, а затем крепко сжала руку Матери в ладонях и поднесла ее к губам. Покрыв поцелуями морщинистую ладонь, она прижалась к ней мокрой щекой, как ребенок, ищущий успокоения под опекой взрослого человека.

Джоанна снова спряталась в своем укрытии за гробницей. Сидя там, она обхватила голову руками, крепко прижав большие пальцы к вискам, пытаясь успокоить внезапный гул, возникший в голове. Как получилось, что сейчас, когда прошло столько времени, она вновь ощущает какое-то смущение? Почему в ее хорошо обдуманные планы внезапно вкрались иные мысли? Проклятый Гэвин, заставивший ее усомниться в том, что она видела собственными глазами!

Прислонившись головой к холодному камню, Джоанна постаралась вернуться к страшным воспоминаниям об обугленных руинах южного крыла, к смраду горелого мяса и повисшему в воздухе покрывалу смерти. Так было, и она могла снова вернуться к этому мысленным взором. Ощутить его. Печаль и гнев тисками сжали ее сердце, глаза широко раскрылись, а по щекам покатились слезы. Нет, решила она твердо. Она не будет сомневаться. И не забудет того, что видела своими глазами.

Обе женщины начали передвигаться по комнате, и Джоанна продолжала слышать все, что говорила Мать. Довольно быстро их приготовления были завершены, но ничего нового сказано не было.

Наконец, когда они уже уходили, Джоанна услышала, как Мать в последний раз обращается к Маргарет:

– Подожди, сестра. Я хочу, чтобы ты вернулась в замок и привела Аллена. Я буду ждать вас в коридорах над Адскими воротами.

Несвязный ответ Маргарет, как показалось Джоанне, содержал в себе нотки протеста.

– Иди, Маргарет, – приказала Мать. – Я уверена, что на этот раз смогу снова напомнить ему об ответственности за нашу драгоценную младшую сестру.

При звуках очередного едва слышного протеста Джоанна снова выглянула из-за гробницы, но увидела лишь, как Маргарет машет руками на старшую сестру.

– Ты сделаешь то, что тебе велено, Маргарет, – проворчала Мать. – Нас осталось всего трое. И хотя мы с Алленом уже в преклонном возрасте, но пока еще, хвала Господу, способны сами обеспечить свои нужды. Но ты… – Ее голос прервался от избытка чувств. – Я не вернусь в аббатство до тех пор, пока наш брат не даст мне слово, что станет лучше выполнять свою работу. Если он не будет присматривать за тобой как следует, ему придется держать ответ передо мной!

«Мать – их сестра», – изумленно осознала Джоанна, неслышно ныряя в темноту.


Промозглый могильный запах – это было все, чем он мог дышать… и это показалось ему в высшей степени неприемлемым. Гэвин поклялся, что больше не позволит Джоанне возвратиться в эти тоннели. Только подумать, как безрассуден он был, когда согласился с ее доводами, не проверив лично эти подземелья, где опасность таилась за каждым поворотом. Правда, ей каким-то чудом удавалось выживать в течение шести месяцев и без него, но тогда у нее было убежище в башенной комнате южного крыла. Она сама рассказала ему об этом прошлой ночью. И он, слишком опьяненный теплом их страсти и возбуждением, которое испытывал, держа ее в своих объятиях, так легко согласился с ее желанием вернуться обратно.

Теперь же, стоя на краю глубокой пропасти, которую Этол называл Адскими воротами, Гэвин был уверен как никогда раньше, что, отпустив ее в подземелье, показал себя беспечным тупицей.

Казавшаяся бездонной трещина пересекала пещеру, скрываясь под отвесной скальной стеной с одной стороны и продолжаясь во мраке позади уступа, где они стояли, с другой. Она была слишком широкой, чтобы кто-либо мог ее перепрыгнуть. Кроме того, уступ с противоположной стороны был выше и по крайней мере вдвое превышал рост человека.

Гэвин с подозрением осмотрел старинный канатный мост и, протянув руку, потянул за одну из веревок, натянутых над пропастью. Концы канатов исчезали в рукотворном тоннеле, находившемся позади них. Пройдя вдоль веревок, он обнаружил железные кольца, вбитые в скальную стену и поддерживающие мост с этой стороны. Нахмурив брови, он вернулся на уступ. Затем, подняв факел, Гэвин стал пристально вглядываться в каменные плиты, лежавшие на противоположном краю пропасти. Концы канатов скрывались за ними, так что ему оставалось только гадать, какие средства крепления моста имеются по ту сторону.

Взглянув на Этола, Гэвин обнаружил, что горец тоже занят изучением моста. Пока он проверял канаты, рыжеволосый вельможа сбросил в бездну кусок скалы, и оба слушали, как он ударяется о стенки трещины при падении. Но удара о дно услышать им так и не удалось…

– Ворота в ад, – пробормотал Гэвин, покачивая головой.

– Да уж. Удачное название, я бы сказал.

– И это единственный способ перебраться туда?

Этол покачал головой, а на его лице появилась озорная усмешка.

– Нет. Есть и другие дороги, я полагаю… для слабых духом. – Не глядя на рассерженного гиганта, горец продолжал: – Сам я, конечно, никогда не занимался их поисками. Думаю, что есть и настоящий мост, но, скорее всего, это где-то в районе пещер, там мы еще не были. Они находятся за подземным озером. Это несколько в стороне от нашего маршрута, но если вы ощущаете тошноту при виде этого моста…

– Я уже и так провел здесь внизу гораздо больше времени, чем планировал. Канатный мост выглядит достаточно крепким, чтобы выдержать наш вес. Только постарайтесь не упасть. У меня нет никакого желания объясняться с вашими людьми.

Горец невозмутимо пожал плечами, жестом предлагая Гэвину возглавить переход.

– Только запомните, что на этом месте заканчиваются мои познания в области подземного мира.

– Ваших познаний оказалось маловато даже в начале нашего путешествия, – проворчал Гэвин, поднимая лампу и изучая путь.

Этол огрызнулся.

– Вы просто неблагодарный мерзавец, Гэвин Керр!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию