Королева-беглянка - читать онлайн книгу. Автор: Мэй Макголдрик cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева-беглянка | Автор книги - Мэй Макголдрик

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Он вновь вспомнил ее слова. Мария искала мечту. Он мог сказать про себя то же самое. Память о днях их любви навсегда останется в его сердце независимо от того, будет ли он заключен в тюрьму или подвергнут мучительной казни.

— Сегодня королева-мать спросила меня, когда состоится моя свадьба. — Король посмотрел на Джона. — Может, ты знаком со слухами в совете?

Воин почувствовал, как его сердце горячей стрелой пронзила боль. Ему невыносима сама мысль, что Мария будет в объятиях другого мужчины. Даже если это его король. Если его не приговорят к смерти, он должен уехать отсюда. Он откажется от звания лорда флота.

— Сир, я…

— Подожди, Джон, — прервал его король. — Я сказал матери, что еще не готов к браку.

«Новый Свет», — подумал Джон. Да, именно так. Он уедет в Новый Свет. Находясь так далеко, он со временем, может быть, забудет…

«Еще не готов к браку». Слова короля медленно проникали в его сознание. Король понимающе смотрел на него.

— Вы… вы не женитесь? — спросил Джон.

Джеймс покачал головой:

— Может быть, когда-нибудь, но не сейчас. Хотя я ей и очень обязан — я не женюсь на этой женщине.

Джон потерял дар речи.

— Она не хочет ни этого брака, ни меня, Джек Большое Сердце. Я счел бы за честь жениться на ней, но она не примет меня в свое сердце. Оно занято другим. Она влюблена в… ну в общем, любит другого.

Джон прокашлялся:

— Сир, я, видимо, должен вам сказать, что, когда я спас ее в море…

Джеймс достал из кармана пять писем.

— Я достаточно хорошо знаю тебя, Джек Большое Сердце. Она мне написала обо всем, что случилось с момента ее бегства из императорского дворца до приезда в Шотландию.

— Она вам написала, — повторил Джон. — И она рассказала вам… все?

— Ну… думаю… она упустила какие-то подробности, которые могут послужить основанием для обвинения нашего доблестного командующего флотом. Честно сказать, я раздумывал, достаточно ли она объективна в оценке его характера.

— Моего. Я не думаю, сир, что… Она сказала вам о своих чувствах ко мне?

— Нет, не сказала, — весело ответил король. — Она лишь превозносила твое поведение по отношению к ней.

— Тогда как вы узнали, что… Понятно, Каролина вам рассказала?

— Конечно, — покачал головой король Джеймс. — Но она была врагом, а ты друг. И я отвечу тебе: я слышал, что она говорила, но счел это ложью.

— Я действительно искал ее расположения, но это до того, когда я узнал, кто она.

Молодой король положил руку на плечо Джону.

— Я доверяю тебе больше, чем кому бы то ни было. Я выслушал Каролину и разгадал ее злостный умысел. И я читал письма Марии и понимал ее чувства. На свой лад Каролина помогла мне понять, почему Мария так возносит тебя. Мария Габсбург любит тебя, Джек Большое Сердце.

Перед командующим вновь открылся мир. Но лицо его вдруг омрачилось.

— А как же с контрактом, Кит? Свадебным контрактом между Ангусом и императором?

— Пусть они женятся друг на друге. Наша официальная позиция — контракт незаконен. Я уже послал письмо ей и письмо в Антверпен. Я не подписывал никаких документов, и, если император будет выступать с какими-либо притязаниями и предпримет какие-либо действия против нас, мы защитим Шотландию. Вот так, Джек. Мария свободна.

Свободна! Мысли Джона заметались. Проблем оставалось немало.

— Сир, я выплачу приданое. Ведь золото, которое Ангус получил от императора, исчезло вместе с ним.

Король Джеймс минуту раздумывал, потом согласно кивнул.

— Хорошо. Думаю, мы примем это предложение. Всем известно, что состояние Марферсона превышает даже богатства императора.

Джон положил руку на крепостную стену. Мария была все еще в замке Драммонд.

— Но есть еще вопрос, — продолжал король. — Ты должен убедить императора, что имеешь право на ее руку. У него могут возникнуть новые планы в отношении сестры. Мысли о браке с еще каким-нибудь монархом.

Глаза Джона сверкнули. Мария уже заплатила свой долг. Он положил руку на плечо короля.

— Прощай, Кит, — тепло сказал он и направился к выходу из замка.

— Куда ты, Джек Большое Сердце? — с улыбкой спросил король.

— Иду за мечтой, сир, — ответил он и, махнув рукой, исчез в воротах.

32.

На рассвете она и Изабель отправятся в порт Данди. Элизабет заверила ее, что корабль ждет их. Через неделю или две, в зависимости от ветра, судно прибудет в Кастилию. Мария вновь взглянула на письмо монарха, в нем говорилось, что король аннулирует соглашение между Ангусом и императором и их помолвка расторгается. «Пора ехать», — она вытерла слезы.

Фиона во время их пребывания в замке Драммонд оказалась любезнейшей хозяйкой. Мария и Изабель чувствовали себя как дома. Они обе удивились, узнав, что Фиона — сводная сестра самого короля Джеймса. Она радовала своей любовью не только своих детей, но и всех, с кем соприкасалась. Она приняла Марию как сестру. И Мария, и Фиона, и Элизабет стали друг другу как родные.

Сегодня, в последний день в этом замке, Мария подготовила прощальный вечер. На нем будут все. Все, кроме Джона. Вот-вот должны подъехать Алек и Амброуз. Он сообщил Марии, что брат занят на королевском совете, но Мария знала правду. Он скорее в геенну огненную отправится, нежели к ней. Он не может себя заставить вновь встретиться с ней. Это понятно и, может быть, так лучше для всех.

Положив письмо короля на стол, она встала и посмотрела на себя в большое зеркало. Ее живот оставался плоским и твердым. А ведь в нем растет жизнь. Мария вышла в освещенный факелами коридор. У нее впереди достаточно времени, чтобы подумать, что могло бы быть и как растить ребенка. Их ребенка.

На лестничной площадке Марию чуть не сбил с ног гигант, по пятам которого следовала темноволосая девочка. Твердая, как сталь, рука подхватила ее, и она улыбнулась, поняв, что ее используют как щит против наседавшей на мужчину Джеми.

— Прошу вас, мисс, останьтесь и спасите меня от этого ангела смерти, — умолял со смехом молодой воин. — Я останусь вашим вечным должником.

Стоя между семилетней девочкой и огромным, как башня, мужчиной, Мария искренне расхохоталась.

— Вы имеете в виду эту крошку?

— Вот именно, — ответил он, — сказочные существа всегда так малы и так опасны.

Мария преградила девочке путь.

— Простите меня, ваша милость, — сказала Джеми, приседая в реверансе.

— Джеми! — обрадовалась Мария. — Ты мне так нужна. Я слышала, что сегодня, помимо членов семьи, будет много гостей, а я не знаю их имен. Ты мне поможешь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению