Прыжок Феникса - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Кумин cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прыжок Феникса | Автор книги - Вячеслав Кумин

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Впереди стычка, – сказал один из пиратов.

– Слышу…

– Пойдем к ним?

– А это наши? – усомнился Феникс.

– Да кто их знает, но вроде не должно быть нам наших…

– Пошли…

И отряд продолжил движение. Шум боя нарастал. Становилось ясно, что полицейские зажали пиратов и методично их добивают, но вмешательство Феникса изменило расстановку сил, и теперь уже копы оказались между двух огней.

Защитники судна не растерялись и забросали проходы дымовыми шашками, которые создали такую завесу, что даже локтя не увидишь.

Тем не менее Старк все же увидел, как пирата, стоявшего рядом, отбросило в сторону выстрелом – это полицейские пошли на прорыв.

– В атаку!

И с криками обе группы сошлись в новой рукопашной схватке. Мелькание ножей, рук, ног, тел, выстрелы в упор, крики и глухое рычание катавшихся по полу противников.

Во всем этом принимал участие и капитан Старк.

– Опять ты…

– Что поделаешь, Зико… это опять я, – ответил Старк, узнав своего недавнего противника скорее по голосу.

И новая стычка. В следующую секунду Феникса спасло лишь то, что он споткнулся о чье-то тело и нож прошел всего в сантиметре от горла. В падении, ни черта не видя, но зная, как действовал бы сам, Старк ударил ногой и попал по ноге полицейского капитана. Извернувшись, он зацепил вторую и сделал резкую подсечку.

Из стены газа на него черной тушей с коротким вскриком стало падать тело. Старк лишь выставил вперед нож. отбивая свободной рукой удар противника.

– Прости, капитан… – произнес Старк, снимая с себя тело Рональда – Я не хотел.

– Чего ты не хотел? – услышал Феникс вопрос, одновременно почувствовав острую сталь на своем горле, и с этого ножа на горло стекали густые капли крови. Хотя вполне возможно, это была его собственная кровь… – Но предупреждаю, не вздумай дергаться.

– Не буду…

– Так чего ты не хотел?

– Я не хотел его убивать, – ответил Старк.

На слух он определил, что схватка уже давно закончилась, и обе группы пиратов пока не предпринимают никаких действий, но находятся в напряжении, ожидая приказа своих командиров, готовые вновь схватиться в рукопашной. Газовая завеса понемногу стала рассасываться, вытягиваясь системой вентиляции.

– Почему же?

– Он был хорошим человеком и профессионалом, исполнявшим свой долг до конца. Я уважаю таких людей…

– Вот как? Пират уважает копа?

– Да, Марго.

Старк стал медленно поворачиваться, чувствуя, как режется кожа на его шее от приставленного ножа.

– Я сказала – не дергаться!

– Убьешь?.. – спросил Феникс, завершив поворот и встав лицом к лицу с Марго.

– Убью…

Марго перевела нож Фениксу под челюсть, слегка надавив острием выше кадыка.

– Не думаю…

С этими словами Старк медленно стал соединять руки, и через несколько секунд талия Марго оказалась в крепких объятиях. Завершив действие, он стал наклоняться к лицу Марго, несмотря на нож, который все еще упирался ему в горло.

Пираты с обеих сторон уже все давно поняли и лишь ухмылялись, глядя на разворачивающуюся сцену, а когда Старк наконец поцеловал Марго, все дружно заулюлюкали, захлопали в ладоши и засвистели.

«Хорошо хоть не начали палить…» – отстранение подумал капитан.

– Наглец, – улыбнулась Марго.

– Я такой, – согласился Старк.

– Ну и что нам теперь делать?

– Может, пожениться? – пожав плечами, предложил Феникс.

– Это предложение?

– Да.

– Что ж, я подумаю… а теперь надо закончить дела с «оборотнями».

– Тут ты права.

72

Но заканчивать ничего не пришлось. Абордаж был завершен, полицейские спецназовцы не устояли перед напором пиратов и вскоре сдались. Потери были велики, восемьдесят девять человек со стороны пиратов и пятьдесят копов, и это только на одном «купце». На других двух «оборотнях» ситуация была схожей. Более того, полицейский отряд с третьего атакованного судна смог пробиться на пиратскую шхуну, выбив практически весь экипаж и захватив корабль.

Потом были долгие переговоры с командиром удачливого ловца на охотников, и произошел взаимный обмен. Полицейские освобождали захваченное судно, пираты в свою очередь также отдавали одного «оборотня», пересадив на него оставшийся в живых экипаж с головного судна, которое оставалось у пиратов.

Обе стороны остались довольны результатом.

– Командор!

В дверь постучался Проныра, но остался стоять снаружи, соблюдая правила приличия. Он знал, что командор отдыхает не один, вместе с ним командир Марго.

– В чем дело, Рудольф?!

– Пришел сигнал сбора!

– Ну и?

– Код «один»!

Старк удивленно вздернул брови. Признаться, это ему ничего не говорило. Глядя на удивленного Феникса, в свою очередь удивилась Марго.

– А конкретнее?! – все же переспросил Старк. начиная искать свои штаны

– Командор, иногда ты ведешь себя так, что я начинаю думать, что ты родился вчера, – все еще стоя за дверью, произнес Проныра.

– Вот уж действительно, – поддакнула Марго.

– Код «один» означает, что на Роял готовится нападение и все капитаны обязаны прибыть как можно быстрее для отражения атаки…

– Ну да… я запамятовал, – закивал Старк. – Тот, кто не придет вовремя и не будет участвовать в битве, будет изгоем.

– Да.

– Я иду, Проныра…

Вместе с Фениксом на капитанский мостик поднялась Марго.

– Ну что там?

– Двадцать минут назад поступил сигнал под шифром «один».

– Кто послал?

– Сигнал пришел с Рояла.

– Ничего не поделаешь, возвращаемся.

– Есть, командор.

– Да, еще, Проныра… свяжись с капитаном Боосом и синхронизируй время и место встречи в связи со сложившимися обстоятельствами.

– Конечно…

Неделя пути на пиратскую базу – и в заданной точке рандеву полное объединение флотилии Старка. Лейтенант Боос, бывший для всех капитаном, прибыл вовремя. Дела у него обстояли не слишком хорошо, но и не плохо: потери в пределах нормы, загрузка трюмов товарами на пятьдесят процентов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению