Невеста Кащея - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Коростышевская cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста Кащея | Автор книги - Татьяна Коростышевская

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Иравари фыркнула из зеркала.

— Мы не посмеем, госпожа, — успокоила меня рыженькая, вооружившись огромной мочалкой.

— Ваши желания для нас закон…

Меня обильно намылили, втерли в кожу ступней и ладоней ароматное масло. Одна из служанок устроилась сзади и осторожно стала массировать мои плечи.

— Это было больно, госпожа? — провела она ладонью по моей спине. — Когда вам это делали?

— Картинку уродскую? — переспросила я миролюбиво. — Оно само собой как-то получилось. Сначала чесалось, потом проступили контуры…

— Почему же уродскую? — приблизилась рыженькая. — Нам очень нравится. Тонкая работа. Говорят, на далеких восточных островах так украшают великих воинов. Мы сначала решили, что вы дева-воительница.

«Вот именно что дева», — подумала я, прикрывая глаза.

— Не спите, госпожа. Трисветлый Ив ждет вас.

Я тряхнула головой и отхлебнула из услужливо поднесенной мне чашечки.

Шелковое платье теперь было голубым. Служанки зачем-то подвели мне глаза по верхнему веку, и теперь они казались огромными на осунувшемся лице. Косиц сегодня было еще больше, а их кончики украшали бусины синего горного хрусталя. Ну что ж, мастерицы справились с поставленной задачей: вся моя бледная усталость теперь выглядела благородной утонченностью.

Меня вывели во двор. Мимо фонтанов мы свернули на знакомую галерею и уже через несколько минут оказались в покоях «моего друга» Ганиэля.

На круглом столике стояла резная шкатулка, источая благородный аромат сандалового дерева. Ив был в вещунскем балахоне, маски нигде видно не было. Служанки удалились, я кивнула хозяину и присела к столу.

— Ты не спала?

— Мысли разные донимали, — честно ответила я. — Доброе утро.

Он усталым жестом потер виски:

— Ты можешь отказаться уже сейчас. Я отпущу тебя без всяких обязательств.

— Куда?

— В Араде тебя ожидает отряд элорийских магов, чтобы сопроводить к месту учебы.

Я вежливо изобразила удивление:

— Квадрилиум неплохо жил и без меня, подождет еще немного. Я хочу знать окончание истории.

Ганиэль помолчал, будто собираясь с мыслями.

— Итак, ключ… Влад Дракон, о чьем не совсем человеческом происхождении я тебе поведал накануне, пытается собрать расколотый артефакт.

— Яйцо? — уточнила я на всякий случай.

— Какая разница, в виде чего выполнен ключ? — В спокойном голосе Ива угадывалось раздражение. — Влад многого добился. Разбросанные по всему континенту осколки будто сами шли ему в руки. Чем он наполняет конструкцию, мне доподлинно неизвестно, но судя по тому, что в последний раз я видел мальчишку полумертвым, — своей силой.

Я слушала так внимательно, что, кажется, забывала дышать.

— Я хочу, чтобы ты принесла мне артефакт, — неожиданно закончил Ганиэль. — Сегодня же.

— Каким образом?

— У меня есть последняя недостающая часть. Она поможет тебе найти остальные.

— А она поможет мне вернуть Дракона к жизни?

— Да, — просто ответил Ив. — И тебе придется действовать очень быстро. Сегодня утром в Араде состоится бракосочетание вдовой княгини Иветты и господаря…

— Вы пытаетесь убедить меня, что такой кровосмесительный союз возможен? — скривилась я.

— Поверь мне на слово. Как и тому, что только сам счастливый жених может ему помешать. Власть, понимаешь ли, штука довольно эфемерная и во многом зависит от того, какого мнения придерживается большинство. Без Дракона во плоти тебе нечего противопоставить желаниям княгини.

Я кусала губы. Ёжкин кот, так спешить надо! Быстренько на все соглашаюсь, отыскиваю и оживляю Влада, и пусть он сам со своей мачехой любвеобильной разбирается.

— Ты можешь удивляться сейчас моей наивности, — продолжал меж тем Трисветлый Ив. — Но если ты задумала вернуть к жизни своего суженого, а затем забыть вернуть мне ключ, я вынужден тебя разочаровать. Ты не сможешь пойти против моей воли.

«Это мы еще посмотрим, — подумала я. — По-моему, кто-то до сих пор не оставил попыток меня заморочить…»

Крышка сандаловой шкатулки откинулась. На бархатной подушечке внутри я разглядела ониксовый, похожий на скорлупку, осколок и молочно-белый полированный кристалл примерно с кулак величиной.

— Это, как ты понимаешь, часть артефакта. — Ганиэль протянул мне скорлупку, которую я быстро схватила. — А это — мой залог на случай твоего неповиновения.

Я взглянула на друзу. Мое сердце остановилось. Я перестала дышать. Из мутной глубины кристалла на меня смотрела… бабушка. Рот колдуньи был открыт, будто в беззвучном крике, разноцветные глаза, правый — зеленый и левый — голубой, были неподвижны и ничего не выражали. Я моргнула и перевела взгляд на Ганиэля:

— Что ты с ней сделал?

— Пока ничего, — ответил тот. — И не причиню ей вреда, пока ты будешь послушна.

— Так ты для этого вернул мне память? Чтобы я помнила, что могу потерять?

— И поэтому тоже. А еще мне было приятно в чем-то опередить нашего с тобой любимца.

Я часто дышала, пытаясь успокоиться.

— Ты еще раздумываешь, ветреница? В Араде уже звучат свадебные фанфары. Если ты опоздаешь, твой Дракон навеки будет связан со стареющей властолюбивой женщиной. Хотя знаешь: ты права. Он заслужил свою участь. Подожди свершения обряда, затем отыщи артефакт. Оживший господарь отправится к молодой супруге, а ты вернешься ко мне — выручать свою родственницу.

— Налей мне вина, — хрипло попросила я. — Что-то в горле пересохло.

Он послушно поднялся и достал из пристенного сундучка пузатую бутыль.

— Я позову слуг, чтобы принесли бокалы.

— Не надо, сама управлюсь.

Я с таким остервенение стукнула по толстому дну сосуда, что притертая пробка вылетела из горлышка сама. Сделав богатырский глоток, я поперхнулась и закашлялась. На голубом шелке платья расползалось безобразное винное пятно.

— Я сделаю, как ты хочешь…

— Тогда вперед, ветреница!

Он хлопнул в ладоши. Молниеносно появившиеся служанки почтительно выслушали указания. Мы вышли в коридор. В правой руке я сжимала ониксовый осколок, а в левой… В левой у меня побулькивала винная бутыль. Скоро уже как Михай буду ходить. На глаза мне попался стилизованный листок клевера на одной из дверей.

— Мне еще кое-куда заскочить надо, — доверительно шепнула я рыженькой служанке. — На дорожку, так сказать.

Девушки понимающе переглянулись и позволили мне войти в комнату. Сами они остались ожидать на пороге. Я стрелой помчалась в ванную.

— Я все слышала, — сказала из зеркала невидимая Иравари. — Видимо, стеклянные украшения в твоей прическе фонили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию