Повествование неудачника - читать онлайн книгу. Автор: Чингиз Абдуллаев cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повествование неудачника | Автор книги - Чингиз Абдуллаев

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, – возразил Назар, – дело в том, что они говорили между собой по-испански, а я видел, куда втыкала девушка свои наушники. Там ведь можно выбрать из восьми языков, и чтобы услышать гида на русском, нужно нажать цифру «семь». Вот эту цифру она все время и нажимала.

– Ты у нас прямо Шерлок Холмс, – удивился я его наблюдательности. И подумал, что нужно будет позвонить Иосифу и все рассказать.

Потом мы обедали в красивом итальянском ресторане, куда с нами пошел и Лагунов. За обедом заказали две бутылки хорошего красного вина, и он даже немного растаял после сытного обеда и выпитого вина, начал улыбаться и даже подмигнул нашей официантке. Мы вернулись в свой отель где-то в восьмом часу вечера, уставшие и довольные. Договорились встретиться утром за завтраком и разошлись по своим номерам.

Я сразу позвонил Иосифу, хотя в Москве было уже достаточно поздно. Разница во времени была два часа в пользу Москвы.

– Извините, что беспокою вас, – сказал я, услышав его голос, – но мне показалось важным сообщить вам об этом. Дело в том, что сегодня мы катались по городу в туристическом автобусе. И когда пересаживались в другой, то обратили внимание, что вместе с нами пересаживается и какая-то молодая пара, которая говорила по-испански…

Иосиф внимательно слушал, не перебивая. Мне вообще нравилась выдержка этого человека. У него всегда было спокойное, даже бесстрастное выражение лица, словно ничто в мире не могло вывести его из состояния душевного равновесия.

– А потом выяснилось, что девушка слушает гида на русском языке, – закончил я.

– Откуда вы знаете, что она слушала перевод по-русски? – уточнил Иосиф. – Вы забирали ее наушники?

– Нет. Просто Назар обратил внимание на номер, который она набирала для ячейки радио. Там была цифра «семь», что соответствовало русскому языку.

– Понятно, – сказал Иосиф. – Возможно, вы правы и за вами следят, поэтому будьте осторожнее. Завтра утром я сообщу вам номер причала, где будет стоять наша яхта. Капитана зовут Геннадий Трофимович Разлюк. Вместе с ним на яхте экипаж из четырех человек. Назовите пароль: «Привет от Магеллана». Все понятно?

– Скажу, конечно. А кто такой Магеллан?

– Португальский капитан, совершивший на испанских кораблях первое кругосветное путешествие, – любезно сообщил мне Иосиф.

– Кем был тот Магеллан, я знаю, – рассмеялся я, – но он вряд ли мог передать привет Геннадию Трофимовичу. Я думал, это какой-то другой Магеллан.

– Нет, тот самый. И учтите: если произойдет какая-то неожиданность или появится испанская полиция, вы не должны отвечать ни на один вопрос без присутствия нашего консула. Как российские граждане, вы имеете право попросить приехать нашего консула.

– Думаете, что из-за сахарного песка нас может задержать полиция? – не удержался я от обычного укола. Все-таки правильно со мной развелась Ольга – язык поганый, а характер еще хуже.

Но Иосифа трудно было вывести из состояния равновесия.

– Может, им не понравится, что вы решили вывезти такое большое количество сахара, – ответил он, и теперь уже я не понял, шутит он или говорит серьезно.

– Надеюсь, что они не будут к нам придираться, – сказал я примирительно, – и потом, у нас есть капитан Лагунов. Я думал, вы послали его с нами, чтобы он защищал нас в случае необходимости.

Иосиф молчал целую минуту. Потом наконец сказал:

– Вам никто не говорил, что вы обладаете очень интересным характером? Потрясающая смесь горького юмора, цинизма и меланхолии.

– Пока никто. Вы первый, – ответил я ему.

– До завтра. До свидания. – Мейгеш отключился.

Кажется, я все-таки достал его, и он обиделся. Я еще не знал, что с нами произойдет завтра, но чувствовал, что завтрашний день не сулит мне ничего хорошего. С моим-то феноменальным невезением… И, как всегда, оказался прав.

Глава 20

Утром позвонил Иосиф и сообщил, что вся группа благополучно прошла границу и вылетела в Барселону.

– Никаких происшествий не было? – уточнил Леонид Дмитриевич.

– Все прошло нормально. Мы проследили, как они прошли регистрацию, таможню и границу. Потом Некрасов и Лагунов ждали в салоне бизнес-класса своего рейса, а ребята сидели в кафе. И все четверо прошли в самолет, мы это проверили по компьютеру. Они уже летят в Испанию.

– «Хвосты» были?

– Наши ничего не заметили. Но в аэропорту всегда много людей, ничего понять невозможно. Если даже были, то они сейчас в самолете.

– Ясно. Держи меня в курсе. – Кудлин перезвонил Рашковскому: – Валентин, ты сейчас в своем загородном доме?

– Да. И собираюсь уже выезжать в город.

– Не нужно, – попросил Кудлин, – я сам к тебе приеду.

– Но у меня в городе сегодня много дел, – попытался возразить Рашковский.

– Не нужно, – с нажимом повторил Кудлин. – Будет гораздо лучше, если ты подождешь меня в своем доме и никуда не будешь выезжать.

– Понятно. Хорошо. Буду тебя ждать. Когда ты приедешь?

– Через час. И никому не звони. Алло, ты меня слышишь? Никому не звони и ничего не говори.

– Ты иногда бываешь каким-то странным, – пробормотал Валентин Давидович, – но хорошо, я тебя подожду.

Кудлин убрал телефон в карман и позвонил в техническую службу:

– Я просил вызвать двоих сотрудников охранной фирмы с аппаратурой.

– Они вас уже ждут, – доложили ему.

Забрав этих двоих, Леонид Дмитриевич выехал по направлению к загородному дому Рашковского. Он был в машине, когда ему позвонил генерал Бандриевский.

– Ваши ребята уже вылетели? – уточнил он.

– Конечно. Вместе с вашим капитаном, Кирилл Эдуардович. Или он вам не докладывает о ситуации?

– Как он мне может докладывать из самолета? – засмеялся Бандриевский. – Вы лучше скажите, на какую сумму этот ваш контракт. Я ведь до сих пор теряюсь в догадках.

«Не выдержал, – подумал Кудлин, – решил сам позвонить и проверить».

– Речь идет об очень крупной партии шампиньонов, – сообщил он.

– Назовите хотя бы примерную сумму, – настаивал Бандриевский, – если это не коммерческий секрет.

– Никакого секрета нет. Товар оценивается в диапазоне от двадцати до тридцати миллионов долларов. – Он все-таки занизил стоимость товара, но ненамного. Однако и этого было достаточно, чтобы генерал на другом конце ошеломленно замолчал. – Алло, – добродушно позвал его Кудлин, – куда вы пропали, Кирилл Эдуардович?

– Я не пропал. – Кажется, генерал чуть не поперхнулся от этой цифры. Он быстро подсчитал, сколько будет двадцать пять процентов от этой невероятной суммы. – Я не пропал, – повторил он. – Я хотел сказать… я готов вам помогать. Если нужно, даже дам свой транспорт. Свой вертолет, своих людей…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению