Ведьмино яблоко раздора - читать онлайн книгу. Автор: Алина Егорова cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьмино яблоко раздора | Автор книги - Алина Егорова

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

«Не здешний – я наших всех знаю, – сообщила женщина. – Высокий, прилично одетый, какой-то южной национальности, и выговор у него не ленинградский. Он искал дом Лакришевых. Ну я и рассказала, как дойти. А что, не нужно было? Так я же не знала. Вроде интеллигентно выглядел…»

В следующий раз, когда Леонид беседовал с Ярославой, он попросил ее позвонить Антонису.

– Надо, чтобы он назначил вам встречу.

– Хотите, чтобы я заманила его в западню? – с вызовом спросила Яся.

– Помогли следствию, – уточнил Леонид. – Набирайте номер.

– Прямо сейчас?

– Да. Не будем тянуть кота за хвост.

Ясе ничего не осталось, как позвонить Антонису. Она достала свой красивый тонкий мобильник и пальчиком с французским маникюром стала набирать номер.

Раздались длинные гудки: три гудка, четыре, пять. Облегченно вздохнув, Яся уже собралась ткнуть ноготком в клавишу «отбой», как послышался знакомый баритон с приятным акцентом.

– Хало! Яся! Хало!!!

– Привет, – ответила она не сразу.

– Я рад, что ты мне позвонила. Сам хотел позвонить, но ты сказала нельзя. Как у тебя дела?

– Все хорошо. Ты хочешь со мной встретиться?

– Хочу. Когда?

Яся выразительно посмотрела на оперативника. Тот жестами изобразил «через час».

– Я освобожусь через два часа, – ответила она.

– Хорошо! Тогда где? За тобой заехать?

«Да!» – кивал Леонид.

– Не надо, я на машине.

– Предлагаю встретиться в ресторане «Кардинал», который в «Гранд-Паласе» на Невском.

– Хорошо, я приду. Тогда до встречи в полтретьего.

– До встречи, Яся.

Разговор закончился, а в голове у Ярославы продолжало эхом звучать ее имя. Антон произносил его по-особенному – чуть протяжно и в два слова – Яс’я. Ясе это нравилось.

– Почему вы меня не слушались? Зачем сказали, что доберетесь самостоятельно, и почему встречу назначили через два часа, а не через час, как я просил? – возмутился Зозуля.

– Во-первых, потому, что я всегда на свидания с Антоном приезжала на своей машине, и если бы я попросила за мной заехать, у него возник бы повод для подозрений. А во-вторых, мне нужно время собраться.

Офигительно! – возмутился про себя капитан. Они преступника ловят, а эта дамочка на свидание намылилась. Ей, видите ли, нужно время, чтобы напудрить носик. Леонид оценивающе глянул на собеседницу: темно-синее трикотажное платье с завышенной талией и глубоким V-образным декольте – просто и в то же время элегантно; аккуратные гладкие волосы, на лице немного косметики – так, чтобы сделать его ярче, но в глаза не бросаться; из украшений – пара колец, цепочка с неброской подвеской и сережки. Что тут еще улучшать?

– Плохо, – вздохнул Зозуля. – Плохо, говорю, что «Гранд-Палас» имеет несколько входов. Мы не сможем взять его сразу. Придется ждать, пока вы отобедаете.

Через два часа они с Антоном встретятся, будут сидеть в ресторане, слушать музыку, разговаривать – все как на романтическом свидании. Яся задумалась: хочет она этого или нет? Положа руку на сердце, увидеть Антона она хотела, но не при сложившихся обстоятельствах. Сидеть за столиком как на иголках, разговаривать, подбирая слова, улыбаться и знать, что на выходе Антона встретят сотрудники полиции. Надо было делать так, как велел этот капитан, а не заниматься самодеятельностью! Создала себе этот аттракцион, теперь участвуй в нем и не жалуйся. А то сказала бы Антону, чтобы подъехал к дому, и самой никуда идти не пришлось бы. Оперативники сами его ловили бы, а она только в окошко смотрела и знак дала, мол, приехал, это он.

Съездить домой, как она рассчитывала, Ясе не дали. Капитан из вредности не стал ей подписывать пропуск на выход, и ей пришлось околачиваться в коридоре РУВД. Здесь она еще раз упрекнула себя за самодеятельность: решила показать оперативнику, что умнее его, – изволь получить результат. А так бы ехала сейчас домой на своей машине, а не через час в торговый центр вместе с опергруппой на их автотранспорте.

– Скорее всего наш клиент воспользуется центральным входом – там больше народа, легче затеряться в толпе, если почувствует подвох. Поэтому мы с госпожой Лакришевой подъедем с Невского, – давал указания своим коллегам Зозуля. – Где там наша барышня? Ведите, пора выдвигаться.

Ярославу посадили на заднее сиденье новенькой «Шкоды». Еще минуту назад Яся, надеявшаяся уехать на своей машине, припаркованной на противоположной стороне улицы, бросила на нее тоскливый взгляд. Теперь придется возвращаться сюда за машиной. Что и говорить – сама виновата.

На Невском, как всегда, было многолюдно. Проспект светился рекламными огнями витрин, новогодними гирляндами, подвешенными на столбы фонарей и растяжки. Большие вертящиеся двери «Гранд-Паласа» постоянно впускали и выпускали граждан.

– Смотрите внимательно на вход, – инструктировал Леонид, когда они с Ясей приехали на место и сидели в машине, припаркованной неподалеку от бизнес-центра.

Прошел уже час, а Ярославе так и не удалось разглядеть в толпе своего кавалера. С других постов наблюдения сообщили, что у них тоже пусто. В «Кардинале» были замечены несколько подходящих по описанию мужчин, но проводить задержание в ресторане было нельзя – преступник мог выкинуть любой фортель, при котором пострадают люди.

Неудобство «Кардинала» заключалось в том, что ресторан располагался на всех четырех атриумных этажах здания; столики примыкали к парапету, откуда открывалась панорама бизнес-центра. Приглашая на свидание, Антон этаж не назвал. Яся не беспокоилась о том, найдет ли она Антона или нет. При такой архитектуре ресторана встретиться в нем было легко. Яся вошла в лифт и нажала на кнопку с цифрой «четыре». Пока лифт поднимался, через его прозрачные стены она уже увидела своего кавалера. На третьем этаже за столиком возле колонны сидел мужчина в костюме цвета мокрого асфальта. Доехав до четвертого этажа, торопливо поправив прическу перед зеркалом лифта, Яся нажала на кнопку с цифрой «три».

Антон встретил ее смущенной улыбкой, он встал, отодвинул для нее стул, затем откуда-то из-под лавки вытащил две шикарные розы: белую и красную.

– Восхитительно выглядишь.

– Спасибо, – взяла она розы. Яся опустила глаза и стала изучать цветы: их толстые стебли, сочные листья с салатовыми прожилками у оснований, бархатные лепестки.

– Почему их две? Ни одна, ни три. У нас не дарят четное количество цветов.

– Эти розы означают: ты и я.

Подошел официант, они сделали заказ: два кофе, пирожные, миланский салат.

– Я должен был тебе раньше сказать, – решился Антон, отпив горячий напиток. – Не знаю, простишь ты меня или нет. Помнишь, тогда, возле твоего дома? Я нарочно зарулил в лужу, чтобы тебя облить.

– Я уже догадалась, – улыбнулась она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию