Превентивный удар - читать онлайн книгу. Автор: Альберт Байкалов cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Превентивный удар | Автор книги - Альберт Байкалов

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Мы ждем человека, с которым ты поедешь дальше, – она сделала глоток и посмотрела куда-то вдаль, поверх его головы. – А пока, чтобы не привлекать внимание, будем себя вести как обыкновенные туристы.

– Значит, лаборатория не здесь? – упавшим голосом спросил он.

– Нет, – она подозвала официанта и бойко заговорила с ним на испанском.

Известие огорчило Акутина. Он уже, можно сказать, свыкся с мыслью, что останется в этом городе навсегда, а потом перевезет сюда и мать.

– Выходит, ты тоже ничего не знаешь? – попытался он возобновить начатый за столиком разговор, когда они вышли на улицу.

– Это где-то южнее, – она надела солнцезащитные очки. – Точно не знаю, но добраться туда можно только самолетом или по реке.

– Я догадался! – он остановился и обвел вокруг себя рукой. – Это как бы прощание с цивилизацией? Жест доброй воли моих будущих работодателей?

– Не волнуйся ты, дурачок, – Ирина впервые за все эти дни нежно прикоснулась к его руке пальчиками и улыбнулась. – Там хорошо. За деньги, которые тебе будут платить, ты сможешь поселиться где угодно и купить себе небольшой самолет. А вообще, в Колумбии слабо развит транспорт. Здесь почти нет железных дорог. Очень сложно построить из-за гор.

Когда они подходили к гостинице, у нее зазвонил сотовый телефон. Ему стало не по себе. За все время пребывания в Боготе это был первый звонок, хотя Ирина не расставалась с трубкой и только из-за нее носила с собой сумочку, купив новую сразу после кражи.

С минуту поговорив на испанском, Ирина многозначительно посмотрела на Акутина:

– Завтра, по всей видимости, ты выезжаешь.

Геннадия охватила непонятная тревога. И без того испортившееся после ее откровения настроение и вовсе пропало.

– Понятно, – выдавил он из себя.

– Может, сходим в музей золота? – неожиданно предложила она.

– Не хочу, – буркнул он, всем своим видом давая понять, что намерен вернуться в номер.

– Знаешь, – она вдруг игриво посмотрела на него, – я как-то не подумала. Наверное, мое общество тебя тяготит. Ты не думай, я не буду против, если ты захочешь подцепить девушку.

От этих слов его обдало жаром. Как она могла такое подумать? Неужели у него такой алчный и плотоядный взгляд, что ей могли прийти подобные мысли?

– Ага, – он попытался изобразить брезгливую улыбку, – с моим знанием испанского. Да и вообще, с чего ты взяла?

– Тогда пойдем обратно, – она пожала плечами. – Мне тоже надоело шляться.

Едва Ирина закрыла за собой дверь, он стянул с ее плеча ремешок сумочки и, бросив на пол, схватил за плечи. Но она, вопреки ожиданию, не стала его отталкивать, а, осторожно отстранившись, застенчиво улыбнулась:

– Ты хочешь меня изнасиловать? Не надо напрягаться, иди. Я скоро.

Освободившись от его рук, она исчезла за дверями душевой. Сердце забилось с такой силой, что ему стало плохо. Не веря в случившееся и посчитав ее слова очередной уловкой, чтобы избежать приставаний, он прошел в комнату и сел в плетеное кресло, прислушиваясь к шуму льющейся воды. Мысли в голове смешались и перепутались. Вскоре в душевой воцарилась тишина. Во рту Акутина вдруг сделалось сухо. Он отскочил к бару, но позади уже едва слышно скрипнули двери. Геннадий обернулся. Как ни в чем не бывало, полностью обнаженная Ирина прошла через комнату, оставляя на паркетном полу цепочку мокрых следов. Рванув на груди рубашку, отчего пуговицы покатились по полу, он шагнул к ней и, подхватив на руки, прижал к себе.

– Ты чего? – удивленно-испуганно спросила она, заглядывая ему в глаза.

Аромат женского тела вскружил Геннадию голову. Он хотел сказать, что любит ее, и еще много чего-то очень важного, но, окончательно потеряв рассудок, просто захлебнулся собственными мыслями и словами. В результате получилось обыкновенное животное рычание. Запрокинув голову назад, она звонко засмеялась.

Дойдя до кровати, он осторожно положил ее поверх розового покрывала и стал раздеваться. Неожиданно в дверь постучали.

– Горничная? – спросил он.

– Все к черту, – она взяла с тумбочки табличку, где по-английски было написано «не тревожить», и протянула ему. – Повесь на ручку.


* * *


Сложность встречи с Расулом Гаджиевым заключалась в том, что на контакт этот человек шел только лично, никому не доверяя тайну своей работы на российские спецслужбы. В свою очередь, сотрудники внешней разведки, из-за большой ценности информатора, тщательно прорабатывали вопросы встреч, которые начинали готовиться заранее. Условия таких мероприятий были до крайности жесткими. Гаджиеву нельзя было звонить по телефону даже для обсуждения времени контакта. Для работы с ним не использовались условные фразы и различного рода сигналы. Его на полном серьезе охранял от российских силовиков целый отряд боевиков из Саудовской Аравии, Чечни и стран Балтии. Однажды, во время одной из поездок в Грецию, на Гаджиева организовали покушение, целью которого было еще больше укрепить его авторитет среди соратников. Он никогда не оставался один, что исключало организацию закладки тайника для переписки. Даже ночью у дверей его спальни и под окнами дежурили люди. Охрана к нему была приставлена Аль Хусейном, который уделял много внимания обеспечению безопасности своих помощников. Имелась информация, что среди особо приближенных к арабу людей есть смертники, в обязанности которых входило в исключительных случаях уничтожить своего подопечного и себя взрывом. Практически ежедневно проверялись все помещения, где находился Гаджиев, на предмет прослушивающих устройств. Сам Аль Хусейн знал о каждом шаге своего подчиненного и имел специалистов, осуществляющих контрразведывательные функции.

Прилетев в Лондон, куда должен был на днях прибыть из Турции Гаджиев, и изучив с трудом добытый распорядок его работы, Вахид Джабраилов схватился за голову. Он впервые оказался в роли старшего группы за пределами России и даже не представлял, как выполнить поставленную задачу. За день до отъезда Вахид и братья Батаевы ознакомились с материалами по этому человеку. Они особенно интересовались сотрудниками охраны, личными телохранителями, секретарем и адвокатом. Эту категорию людей разведчики должны были знать в лицо.

В отличие от их первой командировки на берега туманного Альбиона, в этот раз Вахид уже достаточно уверенно говорил на английском и хорошо знал город, в который все прибыли по отдельности. Иса и Шамиль воспользовались уже знакомым маршрутом через Париж, Джин – прямым рейсом «Аэрофлота». Поселились в разных гостиницах. Батаевы, выдавая себя за братьев Исмаиловых, сняли два одноместных номера в десяти минутах ходьбы от резиденции Вахида. Иса сразу оформил в прокат автомобиль.

Роли распределили еще в Москве. На контакт идет Вахид, Шамиль и Иса обеспечивают это мероприятие оперативным прикрытием.

Джабраилов вновь прокрутил в голове все планируемые поездки Гаджиева. Через два дня он должен был посетить лондонский филиал «Конгресса чеченского народа». Здание, в котором расположилась штаб-квартира этой организации, находилось на окраине города и представляло собой старинный двухэтажный особняк на пересечении немноголюдных улиц. Внутри его – конференц-зал и с десяток помещений разного назначения. Имелась небольшая кухня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению