Влюбиться в незнакомца - читать онлайн книгу. Автор: Кей Торп cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбиться в незнакомца | Автор книги - Кей Торп

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Росс тоже так сказал, только выбрал слова покрепче: эта женщина берет все, что может получить, и ничего не дает взамен. — Дэвид замолчал, прислушиваясь. — Слушай, это не шум мотора?

Это была машина. Теперь Джулия и сама ясно слышала шум двигателя. Она выпрямилась в кресле и взглянула на часы. Половина третьего. Нормальное время для воскресных визитов, если не считать, конечно, погоду. Знакомое чувство паники начало охватывать ее, сдавливая горло.

— Ну-ну, не надо так волноваться. — В голосе Дэвида было понимание и сочувствие. — Пока нет причин для беспокойства.

Открылась дверь в холл. Джулия встала и подошла к Россу, который, выйдя из кабинета, стоял перед зеркалом в затейливой медной раме, поправляя галстук.

— Какая-то машина остановилась у наших ворот, — растерянно сказала она.

— Знаю, — равнодушно ответил тот и пригладил рукой волосы. — Это Пегги и Майк Эшли — наши самые близкие друзья. Они не останутся надолго.

— Да, но…

— Но что? Рано или поздно тебе придется встречаться с людьми. И лучше рано, чем поздно. — Он взглянул на нее, и его голос потеплел. — Ну хорошо, нам, конечно, не избежать неловкости, как бы мы ни стремились, но потом все пройдет. Ты не можешь взять себя в руки? Сделай это для меня, дорогая.

— Ты вроде не оставляешь мне выбора? — Джулия увидела, как на его лицо снова вернулась прежняя холодная маска.

— Пойми, я хочу сделать как лучше.

Хлопнула дверца автомобиля, потом другая, и на каменной дорожке послышались быстрые шаги. Росс подошел к двери и открыл ее. Вошли двое, смеясь и снимая намокший черный мужской плащ, прикрывающий обоих.

— Забыли зонтик, — выдохнула Пегги, встряхивая мокрыми огненно-рыжими кудряшками, обрамляющими милое, усыпанное веснушками лицо. — Ну и ливень! — Она перевела взгляд с Росса на Джулию и широко улыбнулась. — Привет, Джулия. Как я рада тебя видеть!

Джулия изобразила натянутую улыбку, тщетно пытаясь найти хоть что-нибудь знакомое в облике этих людей, по всей видимости, ее друзей. Но нет — ни одной знакомой черты.

— Привет, — проговорила она.

Росс был, конечно, прав. Первые минуты встречи оказались самыми неловкими. Дэвид не был знаком с этой парой, и, пока шли взаимные представления, Джулия попыталась вспомнить, что Росс говорил об этих ребятах. Майк — плотный, невысокий мужчина — занимался строительным бизнесом. По виду ему чуть за тридцать. Джулия подумала, что ему бы пошло заниматься регби, и действительно, тот через пару минут уже с увлечением описывал вчерашнюю игру. Пегги казалась постарше Джулии. У нее был собственный магазинчик модной одежды в Саутхемптоне. Казалось, она излучает жизнерадостность и бодрость.

— Надеюсь, мы не собираемся весь вечер проговорить об игре! — воскликнула она, возводя глаза к небу в притворном отчаянии. — Что бы я отдала за мужа, который по субботам лежит на диване с газетой на носу и спит после обеда! Ты не представляешь… — обратилась она к Россу, — с чем я должна мириться. Я даже наняла помощника на неполный рабочий день, чтобы ездить с ним на соревнования.

Росс усмехнулся.

— Ты всегда можешь отпустить его одного.

— Ни за что! Слишком много искушений. Иметь и держать, обещала я, выходя за него замуж.

— А как насчет того, чтобы уважать и повиноваться? — смиренно спросил муж и получил в ответ ироничное хмыканье.

— Только не я! Мы эту формулировку немного изменим. Доверяй, но проверяй! Вот мой девиз. Равенство во всем.

— Причем, заметьте, одни более равные, чем другие. — Майк опять повернулся к Россу и продолжил: — Как я говорил, мяч был почти у меня в руках, всего в пяти ярдах, когда эта большая обезьяна…

— Безнадежно, — опуская руки, сказала Пегги Джулии. — И Росс не лучше, он его подначивает. Помнишь тот уик-энд в июле, когда мы все… — Она вдруг оборвала себя: — Прости, я всегда умудряюсь сказать что-нибудь невпопад.

— Не имеет значения, — ободряюще улыбнулась ей Джулия. — Скажи то, что собиралась. — Она постаралась еще раз улыбнуться задрожавшими губами. — Уик-энд мы все…

— Ну, мы ездили на пикник в Эмири Дауне, и кончилось тем, что эти двое стали играть в крикет с толпой мальчишек, а мы любовались, как они сбивают друг друга с ног от неловкости… Заметь, Росс может играть в эту игру одной рукой лучше, чем Майк двумя. — Тут она повернулась и взглянула на Дэвида, сидящего рядом с Джулией на диване: — А вы тоже играете?

— Не так хорошо, как Росс, конечно, но я тоже знавал моменты славы, — ответил тот. — Я слышал, что деревня заняла первое место в местной лиге в этом году?

— И все благодаря капитану. Этот парень молодец. Он мог бы сделать карьеру и заработать кучу денег, если бы занялся этим серьезно в молодости.

— Что он не сделал и, если бы начать все заново, опять не сделал бы, — вмешался в разговор тот самый капитан. — Это только хобби. — Он ухмыльнулся, заметив, что Пегги собирается что-то сказать: — Посмей только!

Она сделала невинные глаза.

— Я только собиралась сказать, что скромность тебя украшает. Почему ты такой подозрительный?

Слушая их, Джулия ощутила какое-то стеснение в груди. Перед ней был другой Росс, совсем не похожий на того, которого успела узнать за несколько недель. Почему он не смотрит на нее так любовно-снисходительно, как сейчас на Пегги? Когда он последний раз выглядел таким раскрепощенным? Она почувствовала угрызения совести. Видно, ее поведение мучает его и заставляет замыкаться в себе.

Джулия до крови закусила губу, украдкой бросив взгляд на мужа. Увидев, что в этот момент он тоже посмотрел на нее, она покраснела как рак. Мог ли он догадаться, какие мысли пронеслись в ее голове? Может, он хочет заставить ее ревновать, демонстративно проявляя внимание к своей симпатичной собеседнице?

Она встала.

— Пойду приготовлю чай. Должно быть, уже почти пять.

Пегги прошла за ней на кухню и как-то неуверенно остановилась в дверях.

— Могу я чем-нибудь помочь?

— Если хотите. — Джулия натянуто улыбнулась. — Я полагаю, вы знаете, что где лежит.

— В основном. — После небольшой заминки Пегги продолжила: — Я не самая тактичная женщина в мире, поэтому скажу, что чувствую. Я и муж очень переживаем за тебя, Джулия, и, если мы чем-нибудь можем помочь, ты только скажи. Ты можешь и не помнить, но мы действительно были друзьями, хорошими друзьями, все четверо. Не попробовать ли нам снова подружиться?

Джулия стояла с чайником в руках, забыв, что с ним надо делать.

— Вы первая, кто не делает вид, что я вдруг возьму и все сразу вспомню. Остальные пытаются вести себя так, словно я больная и при мне надо говорить шепотом. От чего меня оберегать? От самой себя?

— Я не вижу смысла ждать плохого, которое может случиться, а может и не случиться. Жизнь слишком коротка. — На лице Пегги расцвела улыбка. — Я королева банальностей, как сказал бы твой муж.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению