Кладбище - читать онлайн книгу. Автор: Эдриан Маккинти cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кладбище | Автор книги - Эдриан Маккинти

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

— Ф-фууу!.. — выдохнул я.

Воспользовавшись моментом, Трахнутый прижал мои руки коленями к полу. Накинув мне на шею пояс, которым были связаны его руки, он начал не спеша душить меня, с трудом сдерживая бушевавшую в нем ярость и восторг, которые испытывают все профессиональные убийцы, приканчивая жертву. Его широко раскрытые серые глаза оставались, впрочем, холодными, лишенными всякого выражения.

Так вот что видела Саманта перед тем, как он убил ее!..

— Тебе конец, Форсайт! — проговорил Трахнутый негромким, почти нежным шепотом. Он налегал на пояс всей тяжестью, и я уже чувствовал приближение обморока. Глаза вылезли из орбит, в ушах зазвенело...

Если бы Трахнутый душил меня рояльной струной, проволокой или хотя бы нормальной веревкой, сейчас бы он, а не я, рассказывал эту историю. Но витой шнур, служивший ему поясом, был слишком толстым и эластичным. Трахнутому был необходим больший рычаг, а для этого он должен был захлестнуть шнур вокруг моей шеи и тянуть за концы двумя руками.

Вместо этого он продолжал давить шнуром на мое горло, но я все еще был жив.

— Я все равно тебя убью! — прорычал Трахнутый, и я почувствовал на лице его дыхание. Приподняв мне голову, он продернул шнур между моим затылком и полом. Трахнутый проделал это довольно быстро, но этого хватило, чтобы я успел глотнуть воздуха. Я набрал его полные легкие и, в последнем, отчаянном усилии рванувшись вверх, укусил Трахнутого за щеку, отхватив зубами порядочный кусок.

Трахнутый завопил от неожиданности и боли, и я, пнув его своей окровавленной культей, сбросил его на пол. Трахнутый упал на спину, а я поспешно перекатился и встал на четвереньки.

— Джерри, Джерри, проснись! Тревога! Джерри, Кит, проснитесь! — заорал Трахнутый во все горло и, перевернувшись, пополз ко мне, задрав вверх окровавленное лицо.

Я бросился к револьверу, схватил, взвел курок и выстрелил Трахнутому в живот.

Трахнутый ткнулся лицом в пол и остался лежать.

— Джерри!.. — простонал он.

Наверху послышался шум шагов. Придется бежать со всей мочи, чтобы успеть схватить это чертово ружье!

Получив пулю в живот, Трахнутый уже не мог сопротивляться. Выстрел получился как нельзя более удачным, но я знал, что на оружие двадцать второго калибра нельзя полагаться, поэтому я прыгнул к Трахнутому, ударил револьвером по затылку, пнул под ребра и, прижав коленом к полу, вывернул ему голову набок.

— Я достану тебя, Форсайт!.. — прохрипел Трахнутый.

— Тогда тебе лучше поторопиться, — ответил я и, прижав ствол револьвера к его голове чуть выше уха, нажал на спуск.

Кровь, осколки кости и ошметки мозга забрызгали мне правую руку чуть не до локтя.

— Эй, что там происходит, черт побери?! — заорал наверху Джерри.

Я быстро перевернул Трахнутого на спину и выстрелил ему в лоб. На сей раз пуля пробила аккуратное отверстие над его левым глазом. Наклонившись, я нащупал артерию у него на шее. Пульса не было.

Я выпрямился. Черт, мне необходимо это большое ружье!

Сунув револьвер в карман штанов, я на четвереньках побежал вверх по лестнице.

— Папа?! — позвала из своей спальни Кит.

Я был уже на верхней площадке. Первая комната налево по коридору действительно оказалась спальней Трахнутого. Здесь валялись его куртка, его солнечные очки и номер «Хаслера», но никакого ружья.

Будь ты трижды проклят, Трахнутый!

— Встань позади меня, Кит. Вот так, — услышал я в коридоре голос Джерри. Выглянув в щелку, я увидел его — в черном шелковом кимоно на голое тело и с мощной двустволкой в руках. Из-за его плеча выглядывала Кит, вооруженная пистолетом.

Джерри заметил меня. Я чуть успел отпрянуть назад, как раздался выстрел, и дверной косяк разнесло в щепки.

— Патрон! — скомандовал Джерри дочери.

Я захлопнул дверь и задвинул щеколду. В комнате было жарко: электрообогреватель работал на полную катушку. Я смахнул пот со лба и открыл окно, чтобы посмотреть, смогу ли я выбраться наружу.

Секунду спустя Джерри превратил входную дверь в решето. О господи!

Я направил револьвер на дверь. Нужно с ним поговорить. Хотя бы потянуть время...

— Эй, Джерри, выслушай меня. Трахнутый мертв. Джеки и Соня тоже. Я освободил Питера и позвонил девять-один-один, так что полиция уже мчится сюда. Игра проиграна, Джерри, сдавайся! — крикнул я.

— Пошел к дьяволу, Форсайт! Мы убьем тебя! Выходи и сразись со мной лицом к лицу, как мужчина! — проорал в ответ Джерри.

Но я не собирался никуда выходить. Против двух вооруженных до зубов противников у меня не было ни полшанса.

— Подумай о Кит, Джерри! Тебе уже не выпутаться. Я оставил на яхте записку, и полиция уже знает, что это ты похитил Питера. И даже если сейчас ты меня убьешь, это ничего не изменит: ты все равно не сможешь вернуться к прежней жизни. Питер уже мчится в Белфаст, скоро здесь будут легавые. Все кончено, Джерри. Тебя отправят в тюрьму за соучастие в убийстве, но Кит они смогут предъявить обвинение только в похищении. Подумай о ней, Джерри. Если ты сложишь оружие и сдашься, я позабочусь о том, чтобы она получила не больше пяти лет. Даю слово!.. Как ни крути, пять лет лучше, чем пожизненный срок или смертный приговор.

— Чего стоит твое слово, Форсайт? — прорычал в коридоре Джерри.

— Клянусь, Джерри, я сделаю, как сказал, — не отступал я.

Джерри проговорил что-то вполголоса, потом я услышал голос Кит:

— Нет, папа, мы можем спастись. Мы сядем в машину и уедем в Канаду. Нас там никто не найдет.

Старушка Кит оставалась верна себе. Не умирай, пока живешь, и все такое...

Ее упорство, казалось, укрепило решимость Джерри.

— Эй ты, ублюдок! За всю жизнь Соня никому не причинила вреда. Она настаивала, чтобы мы тебя отпустили, а ты ее убил. Зачем ты это сделал, грязный сукин сын?

Не успел я ответить, как Джерри вышиб ногой остатки двери и втиснулся в дверной проем с двустволкой наперевес. Я выстрелил и впопыхах промахнулся. Джерри только поморщился и вскинул ружье, но в последний момент оступился. Выстрел сразу из двух стволов разворотил деревянный пол довольно далеко от меня, и все же одна-две картечины угодили мне в ногу. Я потерял равновесие и, пробив москитную сетку, спиной вперед вывалился в раскрытое окно. Пролетев футов десять, я рухнул на подтаявший снег.

Приземлился я довольно удачно, счастливо разминувшись с поленницей.

В окне надо мной появилось широкое лицо Джерри.

— Патроны, Кит! — крикнул он.

Кит подала ему два патрона. Джерри переломил ружье и загнал патроны в дымящиеся стволы.

Я попытался встать хотя бы на одну ногу, но падение слегка оглушило меня. Стена дома, Джерри в болтающемся кимоно, Кит в пижамке с котятами («Привет, Китти!») — все раскачивалось и плыло у меня перед глазами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию