Она что-то скрывает [= Козырная дама ] - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Левитина cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Она что-то скрывает [= Козырная дама ] | Автор книги - Наталия Левитина

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Вернее, трижды за день.

Нет, Никита не против. Просто у нас совершенно нет времени. А полгода назад не было настроения и денег. Два года назад не было желания – мы едва не разбежались. Три года назад мы уже почти, но всё же нет. Четыре года назад разговор о свадьбе и не заходил – слишком рано… Вот так и получается – я всё ещё девушка, не примерившая фаты и не вкусившая первой брачной ночи.

– Не грусти, – успокоил меня Никита, когда я надрывно вздыхала над журналом «Невеста», рассматривая фотографии. – Успеем! Зато сейчас нашим отношениям присуща пикантность, ведь, если руководствоваться общепринятой моралью, мы живём во грехе. Согласись, в наше время секс лишился статуса запретного плода, превратившись в простое развлечение, вроде похода в кафе. А наш с тобой незарегистрированный союз сохраняет терпкий привкус греховности, недозволенности. Так и должно быть, когда речь идёт о сексуальных отношениях…

Хм, подумала я тогда, интересно, сколько женщин, так и не дотащивших избранника до ЗАГСа, услышали в оправдание подобный аргумент?

Думаю, я единственная.

– Мам, давай не будем про это, – попросила я. – Конечно, мы с Никитой когда-нибудь обязательно… Но сейчас совершенно нет времени. Ты же видишь, он постоянно в командировках.

Внезапно наше уединение было нарушено – и отнюдь не официантом, решившим пополнить запасы провизии на столе! Из полумрака, наполненного звуками музыки, постукиванием приборов и приглушёнными голосами, вдруг возник… Егор Петров.

– Вот так встреча! – улыбнулся он, разведя руки в стороны. – Юля! Я рад тебя видеть!

Я застыла с куском мяса в зубах. Боюсь, ещё и листик базилика элегантно свисал на подбородок.

Но зато я смотрелась эффектно.

А Егор… В светло-сером костюме и чёрной рубашке он был просто ослепителен. Не дождавшись, когда я представлю его маме, наглец представился сам.

– Сотрудник страховой компании? – переспросила Марго. Она смотрела на гостя благожелательно, он произвёл на неё хорошее впечатление. – Егор, вы присаживайтесь к нам. Юля, ты пишешь статью об «Атланте»?

– Нет, Юля ждёт от нас страховую компенсацию за разбитый автомобиль, – объяснил Егор.

Я наградила его уничтожающим взглядом. Если не удастся быстро отделаться от назойливого юноши, вечер будет непоправимо испорчен. Каждое его слово повлечёт за собой цепь маминых уточняющих вопросов и выяснений.

И тогда мне крышка.

– Юля, ты разбила «Жигули»? – удивилась Марго. – Да нет, когда бы успела, мы же утром ездили на твоей машине.

Ну, вот, уже началось.

– Проблемы не с «жигулёнком», а с «ниссаном», – поправил Егор.

– С каким «ниссаном»? Не понимаю, о чём идёт речь.

– Можно тебя на пару слов? – холодно осведомилась я, просверлив взглядом в настырном страховщике две дырки, и поднялась из-за стола.

Егор тоже встал и с явной неохотой отправился следом за мной в холл ресторана.


Из письма к Веронике:

«…и столкновение с вредным страховщиком в ресторане, безусловно, не было случайным! Я нисколько в этом не сомневаюсь. Он нагло меня преследует. Обложил со всех сторон. Порывался познакомиться с мужем – ему это не удалось, так как Никита в командировке. Теперь вот прицепился к Марго. Этот парень отравленной змеёй вползает в мою личную жизнь. Он, наверное, узнал в театре, когда закончится балет, и заблаговременно занял наблюдательную позицию в «Виконте». Ведь я сама рассекретила свои планы, всё ему рассказала, куда и когда завтра иду – сначала на «Жизель», потом в ресторан. Болтушка – это диагноз. У меня неизлечимая болезнь: я слишком много говорю. Но не всегда правду. И потом бьюсь, как муха, в паутине лжи…»


В холле ресторана я с Егором не церемонилась. Вероятно, даже была чересчур груба. Но он сам спровоцировал подобную ситуацию, и моя грубость была оправдана. Егор знал, что этот вечер я хочу провести с мамой, а не посвящать выяснению подробностей автокатастрофы. Но всё-таки, преследуя собственную цель, он выследил нас в ресторане. Я зло прошипела Егору, чтобы он больше не смел приближаться к нашему столику!

С мамой пришлось труднее. Когда я вернулась, она, как гранатами, закидала меня вопросами… Кто этот Егор? О чём он говорит? Какая машина? Какая страховка? Куда пропал очаровательный парнишка? Почему ушёл? Что ты ему сказала?

Ну и так далее…

Потребовалось проявить изощрённую изобретательность, чтобы удовлетворить мамино любопытство. Конечно, она знает, что в начале февраля моя подруга Нонна Кратова разбилась на машине неподалёку от кафе «Бодрый Джек». Но мама не в курсе, что автомобиль принадлежал мне… Поэтому я покрылась испариной, сочиняя ответы.

Таким образом, ресторанный вечер в обществе Марго никак нельзя было назвать умиротворённым. Но в принципе рядом с мамой расслабиться никогда не удаётся. Даже без помощи Егора мы и сами постепенно нашли бы взрывоопасную тему и всласть помучили друг друга.


SMS от Никиты:

«Скучаю. Если б я был Моц., ты бы стала моей «Мален. серенадой»!»

Как мило!

Сравнение с «Маленькой серенадой» Моцарта мне льстит. Приятно думать, что у Никиты я ассоциируюсь с этой солнечной мелодией, стремительной и весёлой… Неужели я на самом деле такая? Сегодня в ресторане Егор наверняка подумал, что его атаковала ядовитая гарпия…

Но любимому мужчине виднее.

Как он сказал – так оно и есть!

Глава 17
Трагедия в «обезьяннике»: дисквалификация няньки

– Юля, мне так неудобно! Я уже всех обзвонила и, как назло, никто не может! Это закон подлости! Одна бабушка в Турции, вторая – на симпозиуме, все подруги на работе! А у меня сегодня ответственный день, мои ученики выступают в театре. Юля, пожалуйста, всего на три часа, не больше! – виновато тараторила в трубку Лиза.

К счастью, она говорила по-русски, иначе я бы не поняла ни слова.

Знакомая ситуация: аврал, знаменательное событие, отчёт, свидание, визит к врачу – и так получилось, что совершенно некуда деть ребёнка. Тут приятельницы сразу же вспоминают о непревзойдённом педагогическом даре некой Юли Б. Мне остаётся только гадать, как им удавалось справляться с безвыходными ситуациями до встречи со мной.

– Садик сегодня не работает, воду отключили, – объяснила Лиза.

– Ноу проблем, – успокоила я, продемонстрировав блестящий английский и одновременно подавив вздох. На сегодня запланировала массу дел, и чужой ребёнок вовсе не вписывался в мои планы. – Привозите, мамочка, дитя. Или хочешь, чтобы я сама заехала за Ваней?

– Ой, а ты сможешь?

– Легко, – грустно согласилась я. Хотела разобраться с читательской почтой и взять интервью у известного в нашей области архитектора. Но придётся заняться Иваном…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию