Дезертир флота - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Валин cтр.№ 170

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дезертир флота | Автор книги - Юрий Валин

Cтраница 170
читать онлайн книги бесплатно

– Не смотри так, – Квазимодо улыбнулся, – мне тоже не нравится. Но я сейчас купец, должен соответствовать. Не станешь же каждому объяснять, что у меня есть мозги, невзирая на дырки в штанах.

– Я понимаю. Просто думаю, что в этой куртке неудобно драться.

– Так мы пока и не собираемся драться. В твоем наряде тоже стрелять неудобно. Переоденемся скоро.

– Давай быстрее. Лошади застоялись. – Теа придержала руками подол, крутанулась и без особого удовольствия оглядела себя. Светлая кофточка и темно-красная юбка сидели неплохо и даже позволяли без проблем забираться в седло, но никакого удовлетворения от такой одежды лиска не чувствовала. Для дороги был приготовлен костюм куда удобнее.

– Милый наряд, – сказал вор. – Если бы не он, вряд ли тебе удалось бы так хорошо поторговаться. Здесь мало слышали про кицунэ и вряд ли готовы делать скидки симпатичным оборотням. А тебе как приличной девушке из торговой семьи скидку сделали. Значит, это правильный наряд. Кроме того, юбку очень удобно задирать.

Теа хотела рявкнуть что-нибудь сердитое, но вместо этого улыбнулась и вкрадчиво промурлыкала:

– Так что же ты стоишь, милый? Так ли уж тебе нужно уходить?

Ква, ухмыляясь, подхватил ее за узкие бедра и приподнял. Поскольку возлюбленная ростом совсем не уступала, поцеловать пришлось куда-то в район завязок кофточки.

– Ты стала очень коварной, и не только на тропе войны. Мне нравится.

– Тогда поставь меня, Полумордый. Хочу тебя кое о чем спросить.

Вор поставил ее на место. Теа заботливо поправила его противно прилизанные волосы.

– Ква, во-первых, я ничего не понимаю в повозках и всем, что имеет колеса. Мы как-то обходились без этих громоздких устройств.

– Разберешься, – безмятежно заверил Квазимодо. – Лошадей ты отлично знаешь, а повозки не такие уж сложные устройства. Возницы будут при них, так что основное внимание удели коняшкам. Я, правда, все еще колеблюсь, какой груз взять выгоднее, но перегружать возы мы точно не будем. Время дорого.

– Хорошо. – Теа вздохнула и заявила прямо: – Аванк с ними, с повозками. Меня волнует кое-что другое. Ква, я хочу быть желанной и соблазнительной очень долго. Пока это будет иметь смысл. Поэтому…

– Рыжая, мы…

– Заткнись, Полумордый, и дай сказать. – Теа наставила на возлюбленного острый палец. – Я долго живу и не хочу тебе надоесть. В тряпках, которые здесь носят, я разобралась. Ни мне, ни тебе они особенно не интересны. Таких нарядов, как у леди Атры, чтоб ей стурвормов в той жизни обслуживать, я ни на ком не видела. Но именно на ее бесстыдное тряпье у вас с Ныром слюни текли. И даже когда я ее обноски напялила… Ладно, в общем, сука умела что-то такое особенное. Но не одна же она это умела? Здесь я ничего подобного не нашла. Поэтому я вынуждена тебя просить – скажи, где в Глоре можно научиться выглядеть шикарной. И не улыбайся, морда корявая! Я не глупости говорю!

– Да я улыбаюсь не потому, что ты глупости говоришь. Просто твой вопрос – один из немногих, на который мне абсолютно нечего ответить. Я в тех кругах, о которых ты говоришь, совершенно не бывал. Сама понимаешь – не по чину. А мысль твоя правильная. Ты бываешь жутко красивая. Если это уметь делать по желанию, то у тебя будет еще одно оружие ничуть не хуже лука. Выживешь, даже если меня…

– Полумордый! – угрожающе зарычала Теа.

– Молчу. Я подумаю, куда сунуться по такому сложному вопросу. Не злись. Мне идти нужно.

– Еще вопрос. Ква, ты не хочешь сходить и все узнать? Я про твоих родственников говорю.

Вор помрачнел:

– Нет. Не нужно это. Слишком поздно. И слишком трудно. Не хочу ни узнавать, ни ходить. Нет.

– Так ведь легче будет. Если так и уйдешь, прошлое будет волочиться за тобою, как мокрый обгаженный хвост.

– От прошлого никуда не деться. Хвост так хвост. Там где-то остался мой глаз, и я его частенько вспоминаю.


Квазимодо ушел. Вскоре соизволил встать Лягушка. Фуа справедливо полагал, что раз рыбной ловли не предвидится, то и вставать ни свет ни заря совершенно не обязательно. Теа налила сонному ныряльщику кружку простокваши и сунула свежую булку. К молочным продуктам фуа относился с интересом, хотя ничего общего с рыбой они не имели. Корову Ныр в первый раз увидел в Скара, молоко попробовал гораздо позже и решил считать коров полезным изобретением большой земли. Великий Дракон такого мнения не разделял и, слегка отведав булки, полез за пазуху хозяина досыпать.

Ныр ушел. Теа убрала остатки завтрака – играть роль хозяйки дома и служанки лиске не слишком нравилось, но в городе так уж заведено. Теа собиралась отыграться попозже, путь предстоял длинный. Девушка накинула плащ и спустилась вниз.

Конюшня была просторной, светлой, в окна вставлены узкие стекла. Настоящая роскошь – позавидуешь. Лошади, купленные друзьями для похода, были устроены в лучшем углу. Теа поговорила с почтительным конюхом. Миновали времена, когда приходилось выдавливать из себя каждое слово. Болтливой лиска не стала, но отчего не перемолвиться словом со знающим человеком? У Теа оставалось немало вопросов относительно сбруи. От привычной южной упряжи она отличалась довольно значительно, особенно седла. Впрочем, разобраться особого труда не составляло.

Лошади уже фыркали из своего угла. Гнедая жизнерадостная кобылка, предназначенная для фуа, вороной для Полумордого, крепенький мерин, привыкший ходить под вьюком, и рыжая высокая кобыла. Ее Теа назвала Искрой. За кобылу пришлось переплатить. Слишком молодая и плохо объезженная дикарка с дерзкими надменными глазами. Барышник помялся, даже неопределенно намекнул, что лошадь прекрасная, но слишком молода для молодой леди. Удалось выторговать еще пять монет, затем барышник намертво уперся. Рыжую лошадь Теа все-таки купила. В кобыле было то, что учили ценить в Холмах. Искра могла стать и оружием, и другом. Не сейчас, конечно, но уже в недалеком будущем. Теа хорошо помнила всех своих лошадей с детства. Первую, каурую добрую Теху, выбирала вместе с отцом. Потом выбирала сама и ни разу не ошиблась. Здесь, правда, другой мир и другие лошади. Посмотрим, как получится.

Теа раздала лошадям яблоки. Крупные глорские яблоки, совершенно не похожие на дикие кислые плоды Холмов. Искра схрумкала свою долю первая и теперь хитро косила глазом. Нет, сейчас не получишь. Лиска вздохнула, вспоминая брошенных в Скара лошадей. Тоже хорошие лошадки были. Благо Теа на корабле сразу в ящик попала – никто тогда не видел лисьих слёз.

* * *

Дел оставалось не так уж много. Теа шла по людным улицам, украдкой рассматривала прохожих, высокие дома, многочисленные мостики и сады, скрытые за высокими заборами. Большой город, кажется, даже больше Канута. И богатый. На лошадей Теа потратила столько, сколько на Холмах тратили на все хозяйство племени за год. Печальные были времена. Пора Холмы отложить в дальний уголок памяти. Как это сделал со своим прошлым Ква. Или попробовал сделать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию