Смерть в осколках вазы мэбен - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Платова cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть в осколках вазы мэбен | Автор книги - Виктория Платова

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Кто это тут меня расхваливает во весь голос? — раздался низковатый приятный баритон.

Мы с Ивановым одновременно повернулись к владельцу уверенного голоса. Авангардист смутился, а я смотрела на художника, который весьма бесцеремонно меня разглядывал. Под оценивающим взглядом его выпуклых блестящих глаз мне было не слишком уютно. Я упрямо тряхнула головой, собираясь резко ответить, но из-за спины Карчинского показалась физиономия Герта, расплывшаяся в довольной улыбке.

— Познакомьтесь, — наплевав на возникшую неловкую паузу, проговорил он. — Леда, моя подруга и очень талантливая журналистка. Владимир Карчинский — художник.

Мне ничего не оставалось, как протянуть художнику руку и пробормотать:

— Очень приятно.

— Взаимно, — ответил он, склоняясь к моей руке. — Не знал, — добавил он, — что у моего друга, — он выразительно посмотрел на Герта, — такие очаровательные приятельницы. Несомненно, вы познакомились, когда брали у него интервью, я прав?

— Не совсем. — Ко мне вернулась хваленая репортерская нагловатость. Со знаменитостями и звездами иногда нужно держаться именно так — независимо и нагловато. — Мы познакомились задолго до того, как он начал раздавать автографы и давать интервью.

— Как интересно! — Карчинский мягко потянулся к моей руке, но я незаметно убрала ее и немного отодвинулась.

— Обычная история, — проворчал Герт. — Мы и вправду знакомы чуть не тысячу лет. Но дело-то совсем не в этом. Леда заинтересовалась твоей выставкой, хочет написать о тебе статью.

— Неужели? — наигранно удивился Карчинский. — Если это так, то я удивлен и обрадован. К тому же я просто рад нашему знакомству. — Его глаза раздевали меня неторопливо и цинично, не оставляя ни малейшей возможности прикрыться.

— Почему же вы так рады? — резковато спросила я, продолжая придерживаться снисходительно-нагловатого тона. — Ведь у вас, вероятно, не раз брали интервью.

— Конечно, конечно. — Карчинский мягко улыбнулся. — Просто вы мне очень понравились, вы интересная женщина, с таким красивым лицом и фигурой. К тому же у вас такое необычное имя.

Еще один! И опять про имя, далось оно им, будь неладно.

Хотя, с другой стороны, Лидия Стародубцева звучит не в пример малопривлекательнее. И про лицо не забыл упомянуть, и про фигуру. Ну и жук все-таки. Будто голую выставил на всеобщее обозрение. И Герт тоже хорош! Когда не надо, лезет с разговорами, а когда надо — язык в одно место упрятал. И художник-авангардист Иванов, который добровольно взял на себя роль гида, куда-то испарился. Я даже по сторонам посмотрела, но он улизнул так незаметно, словно растворился среди картин. Странный тип, что и говорить. Но все-таки он мне чем-то понравился.

— Леда хотела бы поговорить с тобой о твоих картинах, — Герт прорезался как нельзя более вовремя.

— Разумеется, — Карчинский неторопливо кивнул, — но здесь, пожалуй, неудобно, давайте пройдем в комнату. Она называется комнатой отдыха, там и можно будет побеседовать.

Не обращая внимания на свою многочисленную свиту, нескольких молодых людей в строгих темных костюмах, этих секьюрити любого преуспевающего человека, восторженных немолодых девиц, готовых всю свою жизнь положить на алтарь искусства и служить мастеру и день, и ночь любым способом, различных лиц обоего пола, распространяющих вокруг запах дешевой парфюмерии, которые мнили себя друзьями художника, Карчинский предложил мне руку и повел по залу мимо своих работ, красноречиво говоривших о весьма необычном и своеобразном таланте мастера.

Глава 7

Комната отдыха, в которую он повел нас, располагалась на третьем этаже.

В маленьком уютном помещении ничто не напоминало о модерне, напротив, вошедший сразу попадал в мощные объятия русского барокко, все вокруг было внушительным, помпезным и вычурным. Тяжелые бархатные портьеры с бахромой, толстый ковер с упругим ворсом того же темно-бордового цвета с черными и золотыми цветами. Массивные бронзовые подсвечники, статуэтки резвящихся фавнов и нимф, украшающие небольшой столик, большие мягкие кресла, манящие окунуться в их мягкую разверстую полость и обещающие долгожданный отдых. Конечно же, бронзовые часы с обнаженными грациями, не замечающими стремительно бегущего времени. В этой комнате время замирало, начинало неторопливо и тягуче просачиваться минутами, словно призывая забыть о нем совсем.

— Располагайтесь, Леда, — Карчинский театрально повел рукой, — выберите для себя самый уютный уголок. А я на минутку вас покину, нужно сделать небольшое распоряжение. — И, оставив нас с Гертом, он скрылся за дверью.

— Он всегда такой? — поинтересовалась я. — Ну и тип!

— Да ладно тебе. — Герт спокойно прошелся по комнате, щелкнул по носу толстощекого бронзового амурчика и плюхнулся в кресло. — Не комплексуй, он нормальный мужик, пусть с небольшими странностями. Но все-таки, — он дурашливо поднял палец, — он художник, и потом, у кого этих самых странностей нет? — добавил он философски.

— Ну, знаешь, — только и выдохнула я.

— Не переживай ты так. — Герт приподнялся с кресла и, ухватив меня за руку, притянул к себе. — Не хочешь о нем писать, надолби побольше о его картинах, вазах. В промежутках вставь разные мысли художника, читателю понравится, а чем заумнее будет, тем лучше.

— Похоже, что ты мне даешь советы, как лучше сделать статью, — я дернула Герта за свесившуюся прядь волос, — но я, в общем-то, и сама могу догадаться, что к чему. В крайнем случае, наш редактор просветит.

— Да не даю я тебе советы, — Герт махнул рукой, — скажешь еще, что я, такой-сякой дилетант, даю ценные указания тебе, профессионалу. Просто я давно Карчинского знаю, к нему нужен особый подход.

— И какой же это такой особый подход? — Я поуютнее устроилась на коленях своего любовника. — Просвети меня, будь другом.

— Такой вот, — Герт воспользовался ситуацией, чтобы запустить руку мне под юбку. — С ним нужно беседовать осторожно, не задевая, так сказать, самолюбия. Он действительно оригинал и любит постоянно об этом напоминать.

— Чего-то я не понимаю, — я быстренько пресекла все поползновения Герта, — он твой друг или нет? Как-то кисловато ты об этом говоришь.

— Я знаю его много лет, — повторил рокер, — но, понимаешь, он все время остается загадкой, как шкатулка с секретом. Откроешь ее, вроде ничего нет, а только повернешь, из потайного ящичка чертик выскакивает. Или лучше сказать, как яблоко, в котором поселился червяк. Смотришь на такое яблоко со всех сторон, кажется, что целое оно и вкусное, но точно знаешь, что где-то в глубине мякоти затаился червячок…

— Ну и сравнения у тебя, — Я взяла Герта за подбородок и заглянула в глаза:

— Ты никогда так ни о ком не говорил. Почему, Герт? Видно, Карчинский на самом деле особенный. Меня это даже немного начинает пугать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию