Прыжок - читать онлайн книгу. Автор: Александр Сахаров cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прыжок | Автор книги - Александр Сахаров

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Я рассказал ему о книге, о том, как применил выученное из нее заклятие и как все было на самом деле, а не первоначальную байку. Упомянул знак и странный сон, но не сказал, что умею читать и разговаривать на разных языках. Солгал, что отец знал несколько языков и меня научил. Незачем Мику знать все. Хватит и того, что Даго в курсе, откуда я свалился в этот мир. По-моему, Микар не поверил, но дальше выспрашивать не стал. Его очень заинтересовала структура заклятия, да и сама история, описанная Ярлом Гисом. Про амулет он сказал, что не чувствует в нем враждебной магии и что в нем есть чары, направленные на защиту носителя. Так что дух ведуньи поведал мне правду. Микар пообещал дать пару книг по истории становления империи, там вроде есть описание Гиблых Земель и версии их возникновения. И он обязался перейти к более серьезным заклятиям и больше времени уделять практической части. Взамен я должен был рассказывать о магии, описанной у Гиса.

Отпросившись у Мика на часок, я отправился в портовый квартал на розыски седого мужика, которого видел в свой первый день в городе. Перед уходом перетрусил трофейные кошели. В итоге шесть золотых, серебра двадцать монет и медных двенадцать. Негусто, но с паршивой собаки хоть шерсти клок, для этих горе-разбойников большие были деньги.

Мужика без руки я нашел на том же месте: он сидел в тени стены и безучастно наблюдал за проходящими мимо людьми. От других нищих калека выгодно отличался. Одежда, хоть и поношенная и штопаная, но чистая, и от самого мужика не несло запахом давно не мытого тела. Взгляд тоже не такой, как у других. В его глазах не было испуга. Чувствовалось, что этот однорукий может за себя постоять. Подойдя к нему, уронил в его плошку серебряную монету. Мужик быстро схватил ее и спрятал. Подняв на меня выцветшие глаза, инвалид проскрипел:

– Уже второй раз ты подаешь мне милостыню. Если тебе надо кого-то убить, то это не ко мне.

– Нет, никого убивать не надо. Спросить тебя хотел. И если все так, как я думаю, у тебя есть хорошая возможность неплохо подзаработать. Ну как, поговорим?

– Спрашивай, молодой господин. Но если ты еще не заметил, я калека, о какой работе можно говорить? – Мужик продемонстрировал обрубок руки.

– Умеешь ли ты обращаться с мечом и насколько хорошо?

– В свое время владел, и неплохо. Но к чему эти вопросы? Я ведь уже сказал, что не по части убийств.

– Мне нужен учитель фехтования. Я неплохо заплачу, если ты возьмешься меня обучать. Пара часов в день, и ничего сверхъестественного, просто тренировка. Это лучше, чем сидеть и ждать подачки. Если надумаешь, приходи вечером в верхний город к дому алхимика. Вот задаток, купи себе одежду получше этой ветоши. Если не придешь, деньги можешь оставить, но работу ты потеряешь. – Кинув в плошку один из трофейных кошелей с десятью серебряными, я развернулся и ушел.

Почему-то я был уверен, что этот инвалид придет. Так и вышло. Вечером он явился во двор Микара, и я не сразу узнал калеку. Из старых вещей при нем остался только нож в потертых ножнах. В новой одежде и обуви, причесанный, Хакред, так его звали, выглядел вполне прилично. Помимо увечья руки, он еще и прихрамывал, но вопреки моим опасениям оказался неплохим мечником. Этот инвалид в несколько выпадов выбил у меня меч. Вот тебе и калека! До Даго ему было как до луны пешком, но обучать такого неумеху, как я, очень даже вполне. Того же Дрома этот инвалид зарезал бы за пару минут.

Так и повелось: утром со мной возился алхимик, следом за ним преподавал травничество Рон, переставший строить из себя учителя, а по вечерам приходил Хакред. Мик, как и обещал, больше времени стал уделять практической части и принялся натаскивать меня в магии Воздуха. Свой выбор он мотивировал тем, что к этой стихии у меня предрасположенность. Поэтому мне так легко удалось заклятие воздушного пресса. Попутно мы вместе разбирали описанные Гисом магические приемы. Теорию тоже изучали, но уже меньше. На одном из таких уроков Мик сообщил, что маг может прожить несколько сотен лет, все зависит от того, насколько опытен и силен чародей. Оказалось, в империи принята целая табель о рангах магов. Ученик, овладевший силой, так и именовался учеником. Умеющий применять несложные заклятия становился подмастерьем. Далее шли: маг, мастер маг и архимаг, последний должен был быть мастером-универсалом во всех видах магии. В других королевствах пользовались или этой же систематизацией, или вообще никакой, больше смотрели на то, что умеет маг, а не на то, как он себя величает. На четырнадцатый день я поймал себя на том, что все чаще вспоминаю Киру. Отпросившись у Мика, оседлал застоявшегося в конюшне жеребца и заехал к Круту, но его не оказалось дома. Выехав за городские ворота, направил коня к веселому дому Мерелин.

Глава 13

Ворота мне открыли почти сразу. Тот же привратник поприветствовал меня и махнул рукой в сторону конюшни. Оставил коня на конюха и вошел в дом. Мерелин и еще несколько девушек сидели в дальнем конце холла и беседовали с двумя мужчинами, по виду – преуспевающими купцами. Хозяйка дома, завидев меня, раскланялась с посетителями и направилась ко мне. Я едва успел поприветствовать ее, как она подхватила меня под руку и, обдав ароматом духов, буквально засыпала вопросами:

– Неужели тебе не понравилось у меня в гостях? Артем, что-то ты давно не появлялся. Кира уже отчаялась тебя увидеть. Она сейчас спустится. Ты видел Даго? Передал ему мою просьбу? Мне очень нужно его увидеть, и я надеюсь, Артем, ты мне в этом поможешь.

«А ведь это никакая не влюбленность», – понял я, заметив в глубине зеленых глаз Мерелин мелькнувший страх. Очень даже может быть, что у нее какие-то проблемы, и она надеется при помощи Даго их решить.

– К сожалению, у меня не было такой возможности: я давно его не видел, – солгал я. – Но при первой же встрече передам твою просьбу. – Сама ведь просила обращаться на «ты». – А то, что не был долго, так занят был очень, вот только сейчас вырвался на несколько часов.

– А вот и Кира. Я оставлю вас, вам есть что сказать друг другу и чем заняться. Я очень надеюсь, Артем, ты уговоришь Даго проведать меня, это важно. Чувствуй себя как дома и если что-то понадобится, то ты знаешь, где меня найти. – И хозяйка веселого дома направилась наверх.

«Или она хорошо притворяется, или девчонка на меня запала», – гадал я, следя за нарядной Кирой, быстро спускающейся по лестнице. Эти мысли вылетели у меня из головы, как только девушка, обдав знакомым ароматом трав, обняла меня и что-то радостно пробормотала мне в грудь. Самому бы не влюбиться, все-таки что-то в ней есть. И чертовски красива. Вот будет ирония, влюбился в девку из веселого дома. В этот раз Кира даже сыграла для меня на музыкальном инструменте коррио, напоминающем наши гусли, только большие. Но это было потом, сначала нам обоим было не до этого. Через пару часов, потягивая горячий кофейный напиток и поедая бутерброды, я краем уха слушал девушку. Она расчесывала волосы перед зеркалом, попутно рассказывая местные новости. Большую часть ее слов я пропустил мимо ушей, но вот в ее речи мелькнули слова «лесная ведунья сгорела». Я сразу насторожился, вспомнив давешний сон и события, сопутствовавшие приобретению мною знака Великой Матери. Поставив на поднос чашку и положив бутерброд с домашней колбасой, я попросил Киру рассказать об этом поподробнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению