Охотник из тени - читать онлайн книгу. Автор: Антон Демченко cтр.№ 152

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник из тени | Автор книги - Антон Демченко

Cтраница 152
читать онлайн книги бесплатно

— Это все, конечно здорово… Вот только есть одна проблема. Помимо нападения Ссиста, камень наверняка зафиксировал и то, что мы нашли в лаборатории… — Медленно проговорил Т'мор, и заметил, как помрачнел побратим.

— Да уж. Показывать такое… все равно, что открыть на тебя охоту. — Кисло заметил Арролд.

Байда не вынес игнорирования собственной персоны, и со всей дури хрястнул по столу кулаком, отчего неубранные тарелки и бокалы, дружно подпрыгнули.

— Мне кто-нибудь, объяснит, о чем, вообще, идет речь?! — Прорычал кузнец.

— Т'мор? — Арролд, как истинный политик, переложил решение вопроса на плечи ближнего. Парень в ответ, вздохнул, и согласно склонил голову.

— Сейчас принесу камень, и ты сам все поймешь. — Обратился Т'мор к Байде. Тот, смерил земляка долгим взглядом и, со свистом выпустив воздух сквозь зубы, кивнул.

Т'мор и сам с интересом наблюдал за развернувшимся над журнальным столом в гостиной зрелищем, проецируемым притащенным им из спальни, камнем, а потому, почти не реагировал на эмоции Байды и Арролда, не отрываясь, следившими за всеми перипетиями приключений Т'мора в подземелье. К вящему удовольствию парня, уже приготовившегося давать кучу объяснений по поводу благоприобретенных в подземелье свойств, запись в камне заканчивалась на том моменте, где Т'мор лежит в саркофаге во время процесса окончательного слияния с Угольком. Очевидно, трансформация в «призрака», как назвал свою энергетическую форму, Т'мор, что-то исказила в структуре записывающего плетения камня-фиксатора. Впрочем, нельзя сказать, что парень был недоволен этим фактом. Вот бы еще стереть те кадры, где возникающий из ниоткуда сумеречный дракон, бьется в истерике над оглушенным телом Т'мора, а потом, разнеся полмедблока также моментально растворяется в воздухе, едва парень вылез из саркофага. Но тут, уже ничего не поделаешь. Хорошо еще, что Т'мор нашел в себе силы, недоуменно пожать плечами, на вопрос Арролда и Байды, откуда взялось это существо. Сошлись на том, что Уголек, это какой-то обитатель базы, может быть один из потомков домашних питомцев ее прежних хозяев.

Т'мор отвлекся от размышлений, и вновь уставился на проекцию, которую артефактор прокручивал уже по второму разу.

— СТОП! — Повинуясь приказу артефактора, камень остановил картинку. — Две секунды, назад. Что это такое?

Толстый палец Байды ткнул четко в центр замершей иллюзии, и Т'мор с Арролдом недоуменно пожали плечами, рассматривая муть искажений, скрывших содержимое капсулы, изображение которой висело в воздухе.

По завершению просмотра, и комментариев Т'мора, гостиная погрузилась в тишину. Байда крутил в руках фиксатор, хмыкал, и время от времени косился на развалившегося в кресле парня, а Арролд явно о чем-то напряженно размышляя, вышагивал из угла в угол.

— М-да. Так я и не увидел этот ваш хваленый кристалл Тьмы. Одно хорошо. В таком виде, запись можно продемонстрировать в качестве доказательства… Только, что это даст? Какой сумасшедший согласиться подняться против главы совета мастеров Вязи? — Проговорил Байда.

— Один не поднимется. А вот несколько… — Протянул Арролд.

— Где ж ты найдешь этих нескольких? — Хмыкнул кузнец, и вдруг, что-то поняв по непроницаемой физиономии хорга, округлил глаза. — Уж не хочешь ли ты…

— Именно. Совету кланов очень не понравится, что кто-то решил использовать членов чужого клана в собственных интересах. — Кивнул Арролд. — А сейчас, я вас оставлю. Мне нужно встретиться главами Рраена и Лиит. Их положение в совете кланов и жреческом круге, нам очень и очень на руку. Да, Т'мор, будь добр, не исчезай никуда этим вечером. В полночь соберется круг семьи, ты должен будешь на нем присутствовать. Это ясно?

— Как день. — Вздохнул парень. Бурная деятельность, которую развил его побратим, определенно начала беспокоить человека. Впрочем, Арролд выглядел вполне уверенным в своих действиях, да и Байда, кажется, уже отошел от удивления, и теперь в его глазах, светился, разве что, веселый интерес и ожидание того, что еще учудит сын его старого друга.

Круг семьи, о сборе которого, Арролд предупредил Т'мора, выслушал сильно отредактированную версию событий произошедших в подземелье с фамильяром клана, и после недолгого обсуждения, предоставил главе клана все полномочия для решения возникшей проблемы. Даже старый Ассан, умный и прекрасно все понимающий хорг, высказался за Арролда, уведомившего круг, о том что намеревается поднять бурю в совете кланов, грозящую. судя по всему, обернуться немалыми потрясениями для всего общества хоргов.

— Эр Ассан, — окликнул Т'мор белогривого, когда собрание круга было окончено, и его участники начали покидать гостиную. Старый хорг обернулся на голос, и выжидающе уставился на человека. — Эр Ассан, не удовлетворите мое любопытство?

— Слушаю тебя. — Белогривый вернулся в только что покинутое им кресло и, уперевшись локтями в деревянные, украшенные изящной резьбой, подлокотник, сложил кисти рук перед грудью.

— Почему… почему вы так решили? Я ведь даже не хорг по крови. Хуман… — Растерял все приготовленные загодя фразы, Т'мор, но старик, кажется, прекрасно его понял.

— Ты — прекрасный пример того, что власть, тем более такая долгая, развращает даже лучших. И не важно, какого цвета твоя кровь, и кем ты являешься в клане, фамильяром его, или же вассалом. Только клан волен в жизни и смерти своих представителей. Только сюзерен может послать на смерть своего вассала. Лич узурпировал право, которое ему не принадлежит, и тем самым нарушил писаные и неписаные законы Хорогена. У нас, как ты уже знаешь, их и так немного, а если мы еще и позволим нарушать их, из личной ли выгоды или же в угоду, неким высшим соображениям, тем более обладающим властью соплеменникам… В этом случае, мы вымрем. Останется лишь стадо белобрысых баранов, но они не будут иметь ничего общего с нами нынешними. Я ответил на твой вопрос, эр Т'мор?

— Вполне. — Кивнул парень. — Благодарю вас за объяснение, эр Ассан.

— Что ж. Тогда, я, пожалуй, пойду. Завтра будет тяжелый день, а мне еще нужно о многом и со многими поговорить. А то, боюсь, несмотря на весь энтузиазм нашего молодого главы клана, его затея может провалиться лишь от того, что старики, вроде меня, просто откажутся его слушать.

— Хм. Он вроде бы уже встречался сегодня с Рраена и Лиит. — Проговорил Т'мор.

— О! А мальчик не теряет времени зря, да? — Одобрительно кивнул Ассан, и, поднявшись с кресла, двинулся к выходу. — Это неплохо. Но и кроме них найдется несколько хоргов, с которыми я с удовольствием, поболтаю. Хорошей ночи, Т'мор.

— Хорошей ночи, эр Ассан. — Т'мор отвесил старому хоргу почтительный поклон и, дождавшись пока тот исчезнет, отправился на поиски Арролда.

Предложение громи принять на хранение опасный артефакт, озвученное Т'мором побратиму, привело последнего в, чуть ли не экстатический восторг. Тут же был вызван Лерой, с готовностью подтвердивший желание народа громи принять кристалл на хранение до тех пор, пока он не понадобится Т'мору или его потомкам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению