Охотник из тени - читать онлайн книгу. Автор: Антон Демченко cтр.№ 134

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник из тени | Автор книги - Антон Демченко

Cтраница 134
читать онлайн книги бесплатно

— Тебя ждут у входа в Академию. Поспеши. Только не забудь сначала отнести все что набрал, на мой стол. — Проскрипел библиотекарь, и удалился, бормоча что-то о том, что он не нанимался всяким молодым выскочкам, в качестве слуги. Странный старик.

У входа в Академию, прямо перед воротами торчал Арролд на своем бессменном Лу, с легким, но явно демонстрируемым интересом, наблюдая за стайкой учениц, собравшихся недалеко от него, и переговаривающихся о предстоящей практике, в свою очередь, так же демонстративно не замечая интереса хорга.

— На твоем месте, я бы не стал так увлеченно пялиться на этих барышень, Арролд. — Отвлек хорга от развлечения, Т'мор, выводя в поводу своего хаука, жутко довольного тем, что ему не пришлось в очередной раз простоять целый день в конюшне Академии. — Насколько я могу судить, они из класса наставника Ссиста, а он очень ревностно относится к своим… обязанностям. Так что, флиртовать с его ученицами, не лучшая идея.

— Эр Ссист? Ты его знаешь? — Тут же встрепенулся Арролд.

— Мастер целитель. Умный, весьма оригинальный и, по-моему, очень опасный хорг. — Кивнул Т'мор, взлетая в седло Серого.

— Вот как? — Арролд смерил побратима долгим взглядом. — И откуда такие умозаключения?

— Я же сказал, он целитель. — Пожал плечами Т'мор. — Так что ему просто положено знать обо всех уязвимостях организмов разумных, разве нет?

— Положим. — Кивнул Арролд разворачивая скакуна, и направляя его куда-то в сторону закатных кварталов Аэн-Мора. — И что с того?

— Ну, он же хорг. А все темные расы, что я встречал, за исключением кромов, разве что, буквально повернуты на боевом применении собственных умений.

— Знаешь, — Белогривый внимательно посмотрел на едущего с ним бок о бок парня, — по логике вещей, именно я должен был бы рассказывать тебе об этом. Но уж никак не наоборот.

— Да ладно. Что у меня, глаз нет? — Отмахнулся Т'мор. — Я видел, как Ссист двигается. Это тебе не пыхтящий на каждой ступеньке Хорт. Так что додумать что к чему, не составило труда.

— И все же. — Недовольно покачал головой Арролд. — Я непозволительно расслабился. Мне следовало продолжить читать тебе лекции о нашем мире и укладе жизни Хорогена. Боюсь, что, не смотря на твою проницательность, незнание наших обычаев может привести к печальным последствиям. Как для тебя, так и для всего клана… А это не та роскошь, что я могу себе позволить.

— И что ты предлагаешь? — Вздохнул парень, придерживая хаука. Они как раз въезжали на торговую площадь, и народу на ней было столько, что двигаться прежним темпом не представлялось возможным.

— Для начала, обновим твой гардероб. А потом займемся штопаньем прорех в твоих знаниях этикета. — Арролд спешился у небольшого трактира и, отдав поводья Лу, подскочившему служке, тут же уведшему коня в стойло, смерил Т'мора оценивающим взглядом, словно прикидывая, а есть ли там вообще, что штопать. — Собственно, для этого я тебя и выдернул из нашего академического пылесборника. Если помнишь, завтра у нас прием по случаю окончания Декады Первоцвета, и мне не хотелось бы, что бы ты и в самом деле, устроил на нем светопреставление.

— Понятно. — Парень последовал примеру хорга, и отдал поводья Серого очередному трактирному служке. — Но может, сначала перекусим?

— В трактире на торговой площади? Не самая лучшая идея. Максимум, что здесь можно попробовать без риска отравления, так это ллиал, и то не везде. — Заметил хорг.

— Ну, нет, так нет. — Пожал плечами Т'мор, а в голову почему-то пришли мысли о том кошмаре, что называли едой в Свободном городе. Вряд ли после такого питания, пища в трактирах торговой площади, будет признана его желудком несъедобной…

Тем временем, хорг, бросив конюхам мелкую серебряную монетку, двинулся вдоль окружающих площадь зданий, не обращая никакого внимания на шум и гам, царившие под дощатыми навесами торга. Вот они с Т'мором миновали ряд с одеждой, но Арролд и головы не повернул в его сторону, продолжая посматривать на вывески зданий. Наконец, когда Т'мор уже хотел, было, поинтересоваться целью поисков побратима, тот остановился у небольшого домика с невразумительной вывеской, и решительно хлопнул по двери специально закрепленным на ней латунным молоточком.

Из ателье побратимы выбрались спустя добрых полтора часа. У Т'мора, даже когда они уже дошли до трактира, в конюшне которого остались их скакуны, в глазах все еще мелькали расцветки тканей, а в ушах звенел гомон трех очаровательных белогривых барышень, снимавших с него мерки.

Как и было обещано, новую одежду доставили на следующее утро прямо в резиденцию ап Хаш. Арролд придирчиво оглядел наряженного в черный, расшитый серебряной канителью камзол, Т'мора и довольно кивнул. Вымотанный вчерашним посещением ателье, последовавшей за ним пятичасовой лекцией о правилах хорошего тона, как понимают их хорги, и, наконец, устроенным по этой лекции практическим занятием, завершившимся в третьем часу ночи, не выспавшийся парень облегченно вздохнул, и отправился в свои апартаменты. У него еще было несколько часов перед началом приема, и он не хотел бездарно тратить это время на всякую ерунду, типа обеда. Уголек, было, что-то недовольно заворчал, но тут же умолк, придавленный усталостью, которой Т'мор с ним, тут же, с великой охотой, поделился.

Когда Арролд впервые упомянул о предстоящем мероприятии, Т'мор решил, что дело ограничится присутствием членов клана ап Хаш, но не тут-то было. Услышав об этом предположении, хорг только покачал головой, и задвинул своему ученику еще одну тему в своей многочасовой лекции. Оказывается, подобные приемы, отнюдь не семейные торжества, на которые члены клана прибывают, что бы повидать родню и поделиться своими новостями, успехами и бедами. То есть, они-то, конечно, появляются, но вряд ли составляют и десятую часть от общего числа гостей. Именно на таких вот приемах, происходят все публичные действия в Хорогене. От объявления о предстоящем браке отпрысков и представления обществу новых членов клана, до принятия вассалитета и заключения межклановых союзов. Ну а кроме того, подобные приемы служат и для распространения неофициальной информации, иначе говоря, слухов, и для удобства проведения излюбенного развлечения аристократии, наверное всех миров и времен, то есть, для плетения интриг. Из всего этого вытекало, что, практически, все кланы Хорогена устраивают по нескольку обязательных приемов в году, а иногда, если находится подходящий повод, и больше. Единственный род, никогда не устраивающий приемов и балов, но не вызывающий по этому поводу никаких нареканий у соплеменников, это клан Владыки. Но, как сказал Арролд, надо быть самоубийцей, что бы высказывать свое «фи» в отношении этой полумифической личности. Не то что бы, его клан отличался какой-то особой кровожадностью, просто, за своего Владыку, любой хорг порвет на клочки даже Хозяина Бездны, если таковой, конечно, существует. Правда, на чем основывается его уверенность в этом предположении, Арролд так и не сказал.

В общем, на приеме Т'мор появился во всеоружии и подготовленный настолько, насколько это вообще представлялось возможным для того, кто первый раз в жизни оказался на подобном мероприятии у чопорных, временами просто помешанных на этикете, хоргов. Правда, подобное помешательство, как уже заметил Т'мор, штука временная и несколько ограниченная. Иначе говоря, в приватной обстановке, знакомые друг с другом, белогривые вовсе не настаивают на официозе, а иногда, даже целенаправленно посылают его по далекому адресу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению