Вооружен и очень удачлив - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Горбенко cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вооружен и очень удачлив | Автор книги - Людмила Горбенко

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Здравствуйте, дети, — сказал старичок, ехидно посмеиваясь. — Доби Дабс, Казимир Копустка, Фузимир Копустка, Кендрино Муратти, Филипп Стульс?

Перепуганные ученики не сразу распознали в этом странном колдовском заклинании собственные имена и откликнулись с опозданием.

— Да.

— Да, да.

— Здесь.

Но самым большим сюрпризом для Хендрика стал ответ его слуги.

— Я! — выкрикнул Филипп и, опомнившись, прикрыл рот ладонью.

— Ты тоже седьмой сын? — поразился Хендрик.

Слуга только обречено пожал плечами.

— Я ваш комендант, — дружелюбно сообщил старичок. — Испугались?

— Н-нет! — дрожащими голосами ответили новички.

— И правильно, — одобрил комендант. — Чего нас бояться? Повода для паники нет. Просто в тамбуре пакет с вороной слегка придавило. Птицы иногда шумят, а так у нас спокойно.

Как бы в качестве доказательства прямо противоположного откуда-то с потолка донесся нечеловеческий вой: «Даю установку! Даю установку! Умри немедленно!»

— Это, очевидно, придавило пакет с говорящим попугаем, — тихо пробормотал себе под нос Хендрик, начиная горько сожалеть, что позволил втянуть себя в эту авантюру. Рядом, как былинка на ветру, мелко трясся Филипп.

— Да не пугайтесь вы так! — хихикнул старичок. — В нашей Башне звукоизоляция своеобразная, стенки толстенные, а перекрытия кое-где совсем тонкие. Это Наставник по заклинаниям кричит, пан Зелинский. Перед лекцией голосовые связки разминает.

— Маг? — охрипшим голосом просипел Доби — краснощекий толстяк с пухлыми, как у куклы, губами.

— Человек! — веско обронил комендант и пояснил: — Великий человек — лекарь. Сам страдает радикулитом, но уже не один десяток безнадежно больных излечил. Крикнет так: «Даю установку! Брось костыли и иди!» — и пациент тут же встает на ноги. Я лично присутствовал, когда он дочку почтальона лечил. Как гаркнет — она вскочила и бегом.

— А чем болела девочка? — заинтересовался Хендрик, облегченно отлипая от общей кучи и вытаскивая помятого Филиппа.

— А черт ее знает. Но ведь пошла? Пошла. Факт.

— А почему же он тогда вас… — дерзнул Доби, косясь на закутанную поясницу старичка, но вопрос застрял у него в горле под суровым взглядом коменданта.

— Моя болезнь излечению не поддается, — строго сказал он. — Попрошу не отвлекаться. Предупреждаю сразу: заблудившихся искать некому, отстанете — будете бродить по коридорам до самой смерти. В нашей Башне без проводника сам черт ногу сломит. Где-то внизу, по-моему, еще с позапрошлого года несколько строителей остались; ни мы их, ни они нас найти не могут. Если вдруг случайно наткнетесь — сразу сообщите Ректору, получите дополнительный компот. Кстати, нашедшему ректорский скелет — премия.

— В каком смысле ректорский скелет? — не выдержал Хендрик. — Пан Ректор тоже… того? Заблудился в коридорах?

— У пана Ректора какой-то умник стащил учебное пособие, — сказал комендант обиженно. — И спрятал. Предыдущий набор у нас вообще был не слишком удачный, на пятьдесят паундов одних только стульев и битой посуды списали. Скажите спасибо, что они пока на карантине заперты, а то не видать вам мамкиной колбасы, как ночью радуги.

Хендрик молча ткнул Филиппа в бок: дескать, мотай на ус. При этом из кармана слуги с оглушительным стуком вывалилась на пол ложка, которую ему подсунул хозяин.

— Что это? Откуда? — искренне поразился Филипп, распахивая желтые глаза.

— Сувенир, — скромно потупясь, поспешил пояснить Хендрик, небрежно наступая ногой на ложку. — Валялась в холле.

Комендант неодобрительно покосился на них и, достав из складок мании огромную связку ключей, начал перебирать их, тихонько бормоча себе под нос: «И эти ничем не лучше, даже на грошовую безделицу позарились, вот ворюги, прости, господи…»

Наконец, выудив из связки подходящий ключ, он отпер дверь, и взорам будущих магов предстала просторная гостиная, в центре которой чернел погасший камин.

Здесь было довольно холодно. И гораздо необычней, чем в холле. У Хендрика, который перевидал множество комнат в разных домах и даже дворцах (особенно дамских будуаров), сложилось впечатление, что декоратор не совсем понял, что от него хотят, и компенсировал этот пробел с помощью богатой фантазии.

В качестве основного мотива рисунка обоев фигурировали распятия, черепа и кости, скрещенные во всевозможных конфигурациях. Для изготовления деревянной мебели и элементов декора предпочтение явно отдали необструганной осине, текстиль был практичного немаркого черного цвета, а затейливо развешенные на стенах там и сям связки чеснока с некоторой натяжкой заменяли собой традиционные цветочные композиции.

Коротко говоря, интерьер гостиной был очень зловещим и при этом недорогим.

Комендант со скрипом опустился на диван, предварительно подложив под спину пару черных подушек, и принялся что-то черкать на листочке бумаги.

Будущие маги, предоставленные сами себе, потихоньку осмелели и разбрелись по углам, исподтишка трогая мебель и с ужасом косясь на черепа с костями.

Закончив делать пометки, старичок вывинтил из-за пояса одну бутылку, вытащил пробку и сделал большой глоток. Вернув после этого бутыль на место, он долго откашливался и обмахивал рот ладонью. Потом отщипнул от связки чеснока на стене зубчик, разжевал его и скорее жестами, чем словами, показал: пора.

По команде сопровождающего новички построились по одному и извилистой цепочкой пошли по коридору. Несмотря на то что коридор был на редкость длинный, его освещал единственный факел, как бы намекающий на то, что обычно этим путем редко пользуются.

Все попадающиеся по дороге двери оказались запертыми, ни на одной из них не было названия, а только таблички с номерами, разобрать которые представлялось невозможным из-за слоя жирной копоти. Второй и третий этаж они прошли так быстро, что не успели осмотреться. А после четвертого этажа вместо того чтобы подниматься выше, стали опять спускаться.

На пятой, если считать сверху, лестничной площадке Хендрика разобрало любопытство, и он решил выяснить, сколько же здесь всего этажей. В конце концов, чем раньше он узнает возможные пути бегства, тем скорее будет на свободе.

— Скажите… э-э-э… сэр! А сколько всего этажей в Башне?

Сэр пренебрежительно фыркнул.

— В Башне не этажи, а ярусы. Семь надземных и два под землей.

— И где мы сейчас? — затаив дыхание, уточнил Хендрик.

— На минус первом. Над потолком каминный зал, холл, тамбур. Берегите ноги — здесь плохой пол. Под нами коммуникации, погреб с зельями, убежище на случай стихийных бедствий. Между четвертым и пятым лестница аварийная, поэтому мы теперь проводим новичков в обход. Да вы не волнуйтесь, сейчас поворачиваем направо, потом налево, проходим до конца, поднимаемся еще семь уровней — и на месте. Правое крыло. Чудесная солнечная комната с удобной кроватью каждому.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению