Дочь дракона - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Дубровный cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь дракона | Автор книги - Анатолий Дубровный

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Так поразил его он же в шестьдесят пятом куплете, а бедный дракончик потом его кусал с семьдесят второго по восемьдесят девятый куплет! Вот укусил рыцаря и…

– Судя по количеству куплетов, дракон не просто покусал рыцаря, а долго и со вкусом жевал! – захихикала принцесса.

– Я же и говорю, – снова всхлипнула Листик, – отравился! Видно, рыцарь ядовитый был. Бедный дракончик, ему попался не только рогатый, а еще и ядовитый рыцарь!

– Почему рогатый? – спросил сэр Бертран.

– Ну у него же рог был? Он же дудел перед драконом?

– Да, настоящий рыцарь всегда вызывает противника на бой звуками своего рога!

– Вот видишь, сэр Бертран, этот рыцарь дудел из своего рога! Значит, рогатый!

– Какой кошмар! – воскликнула Ирэн. – Мало того что рогатый, так еще и ядовитый. Сэр Бертран, вы никому не рассказывайте об этом методе охоты на драконов!

– О каком? – спросил ошарашенный рыцарь, он никак не поспевал за рассуждениями своих собеседниц.

– Ну как же, рыцарь, перед тем как вызывать дракона на смертный бой, натирается ядом. И если дракон его съедает, то сразу и умирает. Вот доблестный рыцарь и выходит победителем!

– Съеденный? – переспросил сэр Бертран, ему трудно было вот так сразу представить съеденного рыцаря-победителя.

– Лучше перед боем принять яда внутрь, – посоветовала принцесса. – И побольше, для надежности. А то, может, маленькая доза на дракона не подействует!

Листик снова надулась, она обиделась на подруг, что те советуют рыцарю, как охотиться на драконов. Милисента обняла ее и прижала к себе, а Ирэн посоветовала рыцарю:

– Вы, сэр Бертран, бросайте это неблагодарное дело – охоту на драконов. Лучше займитесь исполнением песен и героических баллад, у вас это здорово получается. Вон Листика до слез довели.

– Я эту балладу сам сочинил! – гордо сообщил рыцарь.

– Вот видите, сэр Бертран, у вас талант! И негоже свой истинный талант губить в охоте на драконов! – поддержала свою подругу принцесса.

– Гм, – произнес проснувшийся Хосе. Ему не понравилось такое понижение в статусе его господина, ведь одно дело быть оруженосцем странствующего рыцаря-драконоборца, совсем другое – слугой тоже странствующего, но менестреля, хотя в принципе это одно и то же.

Ирэн правильно поняла тяжелый вздох Хосе и предложила ему:

– Хосе, а ты будешь вторым номером подыгрывать. Ты же умеешь играть на каком-нибудь музыкальном инструменте?

– Только на барабане, я был полковым барабанщиком.

– Вот, на барабане и будешь играть, только сделаешь его длиннее обычного и назовешь «там-там». Будешь экзотическим там-тамщиком. Успех вам обеспечен!

Хосе облизнулся: если успех, то и сытная кормежка, а то оруженосцы странствующих рыцарей, как правило, спать ложатся голодными, да и завтракают не всегда.

Но все хорошее когда-нибудь кончается, и поднявшаяся из-за стола Ирэн сообщила, что пора собираться. Ни рыцарь, ни его оруженосец не поняли куда, но принцесса в заштопанном платье тоже заторопилась, она сказала, что осталось всего три дня, правда, не уточнила до чего. Баронесса Листик сказала, что всегда готова и довезет Милисенту к ужину. Ученица лекарки предложила рыцарю Бертрану и его верному оруженосцу проводить их через лес до тракта самым коротким путем. Рыцарь Бертран был воспитанным человеком, он намек понял и стал прощаться. Потом вместе с Хосе пошел к выходу, за ними направилась Ирэн, подхватив свою безразмерную корзину. Пещера с костями произвела на рыцаря очень большое впечатление. Он понял, какой опасности он подвергался, пытаясь сразиться с этим страшным драконом. Ведь съесть такое количество живности может только очень могучий дракон, и рыцарь заторопился покинуть эту пещеру, не желая пополнить своими костями эту коллекцию. А-то вдруг дракон вернется? И вернется голодный? И может, тут живет не один дракон?

Выйдя из пещеры, рыцарь и оруженосец начали быстро седлать один своего боевого коня, а другой – не менее боевого ослика, которые до этого мирно паслись на поляне, их ничуть не смущала страшная пещера с костями. Уже оседлав коня, рыцарь не выдержал и спросил ученицу лекарки:

– А вы не знаете, почему баронесса ходит… э-э-э… обнаженной?

– Ей так удобней, – ответила девушка.

И тут из пещеры появился дракон! Тот самый дракон! У рыцаря волосы встали дыбом, ведь дракон все это время скрывался в пещере и мог напасть в любой момент! Дракон подмигнул рыцарю, потом лег на землю. Из пещеры вышла принцесса и взобралась на дракона. Устроившись в том месте, где шея переходит в туловище, она обернулась и помахала рукой. Ирэн помахала в ответ. Дракон из положения лежа буквально ввинтился в небо – настолько это было стремительное движение. Рыцарь выдохнул и вытер со лба пот.

– Сэр Бертран, все-таки прислушайтесь к моему совету – смените вид деятельности, петь и играть на гитаре у вас очень хорошо получается! – улыбаясь, сказала ученица лекарки.

Глава 3
В государстве, где все тихо и…

Король Саеш Третий сидел, нет, не на троне в тронном зале, а за столом. Стол был не круглый, а обычный, прямоугольный, такой большой стол для совещаний. Стоял этот стол в зале малого совета. И за этим большим столом кроме короля сидели: герцог Грег, он же канцлер королевства Зелия, герцог Марикант, он же главнокомандующий всеми войсками и по совместительству военный министр, граф Клари – начальник тайной стражи, или, если сказать более точно, разведки и контрразведки, мэтр Фиранто – королевский маг.

– Ну что скажете, господа? – нарушил молчание король.

– Подняты все агенты, и никаких следов. Будто этот дракон, унесший принцессу, просто испарился, – развел руками начальник стражи.

– Армия тут тоже бессильна, – покачал головой военный министр. – Чтобы предпринять какие-то действия, надо знать хотя бы место, где их предпринимать.

– Три дня! Осталось три дня, или я предъявлю наследницу, или лорды устроят мятеж! Ведь герцог Наразак именно этого добивался, напав на конвой принцессы. Вирит, вы выяснили, как герцог узнал о конвое?

– Да, мой король, – ответил граф Клари. – Благодаря капитану Кунгнему выяснили, он прихватил уцелевших из нападавших людей Наразака, среди них оказался и его младший сын. И сыночек «запел», выдав всех участников назревающего мятежа и их планы. Так что можем их брать.

– Вирит, это можно будет сделать только тогда, когда будет объявлен наследник или наследница! Вы же знаете этот дурацкий закон о наследниках! Он и на королей распространяется!

– Боюсь вас огорчить, ваше величество, но даже если принцессу доставят сюда, то она умрет через месяц, может, через полтора, – покачал головой королевский маг.

– Магистр Фиранто, вы выяснили, что это за болезнь?

– Да, ваше величество, только это не болезнь, это проклятие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению