Дочь дракона - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Дубровный cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь дракона | Автор книги - Анатолий Дубровный

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Одна из девушек что-то сказала, и двое из них, ухватив за руки, а девочка за ноги, утащили рыцаря в драконью пещеру. Хосе некоторое время еще посидел в кустах, но только он решился выйти, как из пещеры вышел дракон и стремительно унесся в небо. Хосе решил, что раз дракона в пещере нет, то можно туда сходить и узнать, что с его господином. И верный оруженосец тихонько, по стеночке, стал подкрадываться к пещере. Зайдя в полумрак под ее своды, он осторожно начал пробираться между кучами костей вглубь, удивляясь такой прожорливости совсем не большого дракона. Когда впереди показался проход, как Хосе понял, в другую пещеру, сзади раздался хрипловатый голос, очень похожий на голос дракона:

– Ну чего стал на дороге? На, неси!

Подпрыгнувший с перепугу Хосе развернулся и увидел девочку, протягивающую ему тушу горного козла, причем держала она эту немаленькую тушку одной вытянутой рукой. Девочка, потерявшая терпение, громко прикрикнула:

– Ну кому сказала! Взял и понес!

Оруженосец безропотно взял тушу и под конвоем девочки пошел вперед. Следующая пещера никак не могла быть жилищем дракона, скорее человека. Камин у стены, подобие мебели. У камина сидел рыцарь Бертран, уже освобожденный от доспехов. Возле него хлопотали две девушки.

– А я вот козла поймала! – гордо заявила девочка, показывая на Хосе. Девушки прыснули смешинками, рыцарь с перебинтованной головой нахмурился, а девочка спросила у оруженосца: – Ты мясо готовить умеешь?

Хосе закивал, девочка, указав на большой камень у камина, служивший столом, скомандовала:

– Тогда вперед! Тушку разделать, мясо приготовить! Внутренности и шкуру сложишь туда. – Она показала на выемку в скале, сама же плюхнулась в небольшое озерко, обдав всех холодными брызгами. – Уф, хорошо!

– Листик, ты бы поосторожнее, а то вот видишь, сэр рыцарь ранен! – сказала одна из девушек, на которой было платье из очень дорогой ткани, правда, с большой заплаткой на спине.

– Шишка на голове – это не рана! И вообще, шишки рыцарей только украшают! Это же не рога, – ответила девочка и нырнула под воду. Девушки захихикали. Рыцарь не знал, то ли ему рассердиться, то ли присоединиться к девушкам – все-таки они его спасли от дракона, и теперь он у них в гостях. А тут еще вынырнувшая девочка заявила: – И вообще он первый начал! Значит, сам виноват! И вообще это мне приз полагается!

Рыцарь не понял, за что полагается приз этой рыжей девочке. Но на всякий случай решил представиться:

– Бертран де Виллио, странствующий рыцарь-драконоборец, а это мой верный оруженосец Хосе Ируво! – Рыцарь показал на потрошащего тушу козла Хосе.

– Ирэн, ученица лекарки, – представилась девушка, одетая в простое платье.

– Листикалинариона, баронесса Дрэгис, – представилась, вынырнув из воды, рыжая девочка и снова нырнула.

– Милисента, принцесса Зелийская, – представилась третья девушка.

– О-о-о! Принцесса… – начал было рыцарь, но его перебила снова вынырнувшая баронесса:

– Драконоборец? И скольких же ты драконов поборол?

Рыцарь стушевался, но видно, решив, что врать благородному рыцарю не пристало, сказал правду:

– К моему великому сожалению, ни одного, здешний дракон – первый.

– Ты что? Ты разве его победил? – возмутилась баронесса, вылезая из воды.

– Нет, это он меня… Если бы не вы, прекрасные леди, я бы пал жертвой мерзкого…

– Что-о-о?! – громко возмутилась баронесса. – Это кто мерзкий? На себя посмотри! Железную панамку напялил – и туда же… Дудят тут по утрам всякие, спать не дают!

Рыцарь вытаращил глаза, не понимая, чем вызвана такая ярость маленькой баронессы, которая вылезла из воды и, совсем не стесняясь своей наготы, решительно направилась к рыцарю. Девушки, заступив ей дорогу, начали успокаивать ее:

– Ну, Листик, Листик! Не сердись на него. Он уже все осознал и больше не будет!

Рыцарь не понял, что он осознал и чего делать ему категорически не рекомендуется, но, прижав руки к груди, начал горячо заверять маленькую рассерженную баронессу, что он все осознал и никогда так делать не будет. Та немного успокоилась, но все равно продолжала сердито смотреть на рыцаря. Хосе закончил кулинарные приготовления, вопросительно посмотрел на девушек. Камин был пуст и чист.

– Давай, Листик, ты, – сказала ученица лекарки, – а-то у Милисенты еще плохо получается – она все сожжет!

Баронесса показала Хосе, чтобы тот уложил мясо на решетку, после чего вытянула руки. С ее рук сорвалось пламя и равномерно и быстро стало прожаривать мясо. Принцесса тоже вытянула руки к выемке в скале, куда Хосе сложил отходы. Там только полыхнуло, и все моментально сгорело, не оставив следов.

– Вот, я же говорю, Милисента, у тебя еще не получается дозировать, ты бьешь со всего маху! – покачала головой ученица лекарки.

Огонь, который испускала баронесса, быстро прожарил мясо. В корзине ученицы лекарки нашлись лепешки и овощи, а когда благородный рыцарь посетовал, что ему нечем угостить дам, так как у него нет вина, Ирэн достала из своей бездонной корзины бутылочку вишневой наливки. Выпили за знакомство, за прекрасных дам, за благородных рыцарей. Листику не наливали, мотивировав это тем, что она еще маленькая, и если выпьет, то драться начнет. А если драться начнет, то ее никто не сможет утихомирить. Листик начала было дуться, но тут оруженосец Хосе, к удивлению своего господина, предложил тост за прекрасных и благородных драконов. Маленькая баронесса, к удивлению рыцаря, сразу же пришла в хорошее расположение духа и предложила спеть ее любимую песню про кузнечика. Дамы с энтузиазмом поддержали это предложение, и припев последнего куплета рыцарь и оруженосец тоже подпевали. Потом рыцарь сказал, что он тоже знает много песен и баллад, все тут же стали его просить спеть, а Листик побежала на полянку за гитарой рыцаря. Принесла она не только гитару, а все довольно тяжелые переметные сумки рыцаря, чем сильно его удивила. Все-таки сумки были тяжелые, а Листик маленькая.

Рыцарь, настроив гитару, запел балладу о прекрасной принцессе, похищенной драконом, о благородном рыцаре, поехавшем эту принцессу спасать. О страшной битве, в которой рыцарь победил и убил дракона, но сам потом скончался от ран с именем любимой на устах. У сэра Бертрана был красивый и сочный баритон, и пел он очень хорошо. Только вот баллада была очень длинной, такой длинной, что дамы заскучали, а верный оруженосец даже вздремнул. Одна юная баронесса внимательно слушала, подперев щеку рукой, а в конце даже всхлипывать начала. Ободренный таким восторженным слушателем, сэр Бертран пел так, как он никогда не пел, а когда закончил, Листик расплакалась.

– О, прекрасная дама, вы плачете? Вас так поразила судьба отважного рыцаря? – спросил Бертран.

– Дракончика жалко, – всхлипывая, ответила баронесса. – Отравился, бедный!

– Почему отравился? – удивился сэр Бертран. – Его же поразил копьем рыцарь!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению