Скелеты в шкафу - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Болдырева cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скелеты в шкафу | Автор книги - Ольга Болдырева

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

Почти идеалистический момент прервал наконец-то появившийся Рик. Точнее, старший Рит просто ввалился в зал, рухнув на пол чуть ли не замертво, едва распахнул тяжелые двери. Юля добежала до него первым, затем, страдальчески морщась, подполз Оррен, через раз поминая Хель и ее взаимоотношения с разными фольклорными персонажами.

— Что с ним? — без надежды услышать ответ, устало спросил он, склонившись над бледным братом, из носа которого, не останавливаясь, текла кровь.

— Есть предположение… немного невероятное… — Юльтиниэль нарочно растягивала паузу. Она понимала, что в настолько стрессовой ситуации Оррен вряд ли задумывается, откуда лучезарная княжна знает подобное, но все-таки не хотела навлекать на себя и тени подозрений. — Если Норт твой отец, и Рик, скорее всего, не Рит по крови… Не зря же считается, что сила от старого наместника переходит к его сыну. Возможно, сейчас твой брат получает свое… ммм… «наследство»…

— Безумие Хель?! Но я не смогу его убить… и тогда…

— Тогда кошмар продолжится, — безжалостно заключила Юля, подталкивая Оррена к принятию верного решения. — У нас больше нет защитника, и неизвестно когда в следующий раз Пресветлая мать согласится одарить кого-то своей силой. Лирия вымирает…

— Ты знаешь, как это исправить? — в лоб спросил Рит. — Или опять догадываешься?

Юля опустила взгляд.

— Догадываюсь. Тебе нужно разделить с ним силу… Брату оставь дар наместника, а себе забери метку проклятого. Это будет честно.

— Я не…

— Не мне же это делать? Моя кровь просто не примет это.

Оррен мешкал, переводя взгляд с брата на Юлю и обратно, и не мог осознанно согласиться стать проклятым.

— А я вам в этом помогу. Мне не нужен очередной безумец. — Хель появилась, как всегда, вовремя. Присела рядом с ними на корточки — бледная и уродливая, но совсем не похожая на могущественного творца. — Соглашайся, Рит. Ты больше выиграешь, чем потеряешь. Ну же… Я не всегда бываю так добра.

Оррен посмотрел Хель в глаза и кивнул.


О скольком же они успели поговорить и сколько обсудить, осматривая мрачный замок наместника! Пока пугающие залы с их траурным убранством изменялись, обретая вид, все более напоминающий поместье Ритов, они втроем — Юля, Оррен и Рик — договорились о том, что врать остальным и как разыграть смерть старшего герцога, дабы никто не узнал о его нынешнем статусе. А кроме того, решили, что надо обязательно посетить Элизабет Этт — сделать дар, сдерживающий метку.

Оррен в задумчивости натыкался на все углы, пытаясь осознать, что теперь станет полноправным владельцем земель Ритов, Рик смешно пугался новоприобретенных слуг, Юльтиниэль грустила, что не успела спасти Алека, и думала, как все будет дальше.

Обходительный дворецкий, Лео, накрывал им дневной фруктовый чай в плетеной беседке, а Хель, наблюдая, как ее новый наместник осваивается, учила Рика пользоваться своей силой. Она появлялась редко — может быть, раз в день всего на каких-то двадцать минут, — но ее взгляд, останавливающийся все чаще на Оррене, не сулил ничего доброго. С Юлей она нарочно не разговаривала, словно подчеркивала, что не намерена как-либо обсуждать ее роль в этом фарсе, но при этом полуэльфийка понимала, что так просто от нее Убийца не отстанет. К тому же уже совсем скоро должны были приехать друзья на выручку Оррену и Лареллин.

И в последний вечер Юльтиниэль совершенно случайно выпало подслушать разговор Хель с Орреном. Молодой герцог замер напротив творца, то ли готовый в любой момент броситься на нее, то ли от… А Убийца ухмылялась.

— Наверное, мне стоит как-то извиниться за такую подлость. Я не ожидала, что Норт сойдет с ума и придется разделять его силу. Ты не должен был стать меченым, но другого выбора не оставалось. Твоя эльфийка молодец — быстро сообразила. А значит, мне надо как-то загладить свою вину… — Хель убрала от лица неровные пряди темных волос и попыталась пригладить их, чтобы они не торчали вороньим гнездом. — Я окажу тебе одну услугу. Боюсь, в скором времени она сможет весьма пригодиться. Исполню любое твое желание, ну-у исключения к слову «любое», конечно, есть, но их столь мало, что перечислять не стану. Так вот. Интересно, да? Нет-нет, не спеши. Поскольку цена твоего желания может оказаться неравной нанесенному ущербу, я добавлю еще одно условие.

Голос Хель понизился до змеиного шипения, и как Юля ни пыталась — не смогла расслышать, что же такое Убийца собиралась требовать взамен. Но, судя по тому, как отшатнулся Оррен и как исказилось его лицо, это было что-то отвратительное.

— Никогда! — Его крик наверняка услышали во всех уголках замка.

— Не торопись отказываться, — покачала головой Убийца. — Быть может, что-то окажется тебе куда дороже этой маленькой услуги. Не торопись… — повторила женщина, — а то я оскорблюсь.

Оррен промолчал, быстро поклонившись, стрелой вылетел в коридор, не обратив внимания на не успевшую спрятаться Юлю.

Глава 21
ПОДСТАВА

Если не изменить свои убеждения, жизнь навсегда останется такой, какая она есть.

NN

Василий спорить не стал, хотя идею попросить Маришку «послушать воду» явно не одобрил. Но шанс узнать конец предсказания примирил с возможными последствиями. К тому же мы все уши прожужжали девушке, что, если она почувствует что-то неладное, сразу же должна прекратить эксперимент.

— Поняла я уже! — устала отмахиваться Маришка, ощущая себя несмышленым младенцем и желая нас за такую заботливость покусать. — Мне просто послушать ее? Ничего спрашивать не надо? — уточнила она.

Я задумался. Призрак советовал именно «слушать воду», никаких уточнений конечно же не было, так что вопрос получался с подвохом. Мало ли что вода говорить может?

— Давайте пока обойдемся малым, — настойчиво попросил Василий, и желающих возражать ему, естественно, не нашлось.

Маришка кивнула и склонилась над тазиком с чистейшей холодной водой. Мгновение вглядывалась в свое отражение, потом поморщилась и заправила мешающиеся пряди за уши. Покосилась на нас, словно мы своим любопытством жутко ей мешали. Пришлось покорно сесть на кровать и сделать вид, что открывающийся за окнами простор интересует нас куда больше, чем занятие девушки.

Долго ждать не пришлось. Буквально через пять минут Маришка помотала головой и отодвинула от себя тазик. Поднялась на ноги, отряхивая руки после пыльного ковра нашей комнаты, потянулась. Разочарованно пожала плечами.

— Ничего полезного. Она не говорит — только напевает какой-то мотив, — сказала полувампирка. — Кажется, заметила то, что ее слушают, и стала напевать громче, но все равно без слов. Простите, герцог, я была бы очень рада помочь вам, но это все, на что я способна.

— Алив с тобой, Маришка! — возмутился я. — Не извиняйся! Большего не смог бы сделать никто. А что помогло это мало — не страшно, зато теперь мы точно знаем, что в этом направлении искать не стоит. Спасибо тебе, можешь возвращаться в свои покои, если хочешь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению