Доля отцовская - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Болдырева cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доля отцовская | Автор книги - Ольга Болдырева

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Мужчина первым повернул своего коня в сторону гостиницы. Остальные последовали за ним, на ходу обсуждая, кто что закажет. Юльтиниэль громко заявила, что если тут ванная комната не прилагается к номеру, то она отказывается здесь оставаться.

— Предпочтешь быть грязной? Ну-у… думаю, орденцам будет в новинку такой метод борьбы с ними. — Крис за словом в карман не лез.

— В отличие от некоторых я привыкла к нормальным условиям и не подписывалась на эту страшную антисанитарию! Если тебе нравится принимать душ раз в месяц, и то если под дождь попадешь, — ничего не имею против, но ко мне не приближайся на три метра.

— Может, хоть ненадолго прекратите свои споры? Уши скоро отвалятся слушать ваши вечные пререкания, — тоскливо спросила Маришка.

Прикрыв рот ладонью, с наслаждением зевнула, мечтая как можно скорее добраться до мягкой постели и уснуть. Все равно у нее будет как минимум часа два, пока подруга наплещется в ванной и слуги сменят воду. А если они разделят комнату на троих (не снимать же Альге отдельный номер), можно будет и воровку вперед пропустить. А после мытья снова спать.

Император с полуэльфийкой переглянулись и одинаково пожали плечами — спорили они сейчас исключительно из спортивного интереса, к тому же больше нечем было заняться. А так, вот она гостиница, где можно отдохнуть и поспать. И если просят, почему бы несколько минут не помолчать, продумывая новые колкости?

На крыльцо, стоило им только начать расседлывать лошадей, вышел шкафообразный громила с квадратным подбородком и лысой головой, которая была покрыта татуировками весьма неприличного содержания.

— Деньги есть? — Он с крайне задумчивым видом почесал себе спину длинным кинжалом с широким лезвием и удобной рукоятью. — Если нет, проваливайте, это лучшая гостиница в городе. Лучше только герцогские хоромы.

— Предположим, деньги есть, — хмыкнул Оррен, — что дальше?

Мужик понимающе оскалился.

— Ну тогда проходите, гости дорогие, за лошадок своих не переживайте — устроим и покормим, все в лучшем виде сделаем.

Он почтительно принял повод у герцога. Юльтиниэль просто соскочила на землю и, не оборачиваясь на Ночь, направилась к тяжелой, обитой железом двери. А вот Демон Криса, возвышаясь над всеми на две головы, решил попробовать мужика на вкус и, вместо того чтобы покорно направиться за ним в конюшню, весело заржав, укусил того за руку. От крепкого орочьего наречия Маришка из седла чуть не выпала.

— Уважаемый, — Василий недовольно сощурился, — раз уж мы гости, да еще и дорогие, то будьте более сдержаны и выбирайте приличные обороты для выражения своих мыслей. — Кажется, иномирец сам остался доволен завернутой фразой.

Мужик коротко кивнул и скрылся за воротами конюшни. Они же прошли в зал, перед этим одержав победу над упрямой дверью, которая никак не желала открываться. Видимо, тоже сомневалась, что у этих странных личностей есть деньги.

— А вдруг это конокрад, а мы его за слугу приняли? — неожиданно испугалась Маришка.

— Не-э… не слуга, скорее вышибала, — поправила ее Альга.

— В любом случае, там мой Демон, — пожал плечами Крис.

— И Ночь!

— Так что можешь не беспокоиться, — улыбнулся ей герцог.

Богато украшенный и чистый зал трактира оказался так же пугающе пуст. Только на грохот закрывшейся двери спустя минуту из-за барной стойки медленно выплыл невысокий мужчина с приятным лицом и гордой осанкой. Осмотрел гостей, вежливо кивнул.

— Проходите, уважаемые, располагайтесь. Что будете есть, пить? Выделить ли мне для вас комнаты?

— Да, две трехместные комнаты, пожалуйста, если у вас такие имеются. Есть будем ваши фирменные блюда, пить — легкое вино нам и сок для детей.

Герцог направился к дальнему самому уютному столику, откуда просматривался весь зал, лестница на следующие этажи и входная дверь. За его спиной рассерженными котятами шипели император и полуэльфийка, что они уже давно-давно не дети. Потрясающее единодушие.

— Мне уже восемнадцать! Замуж, значит, можно, а вино нельзя?!

— Мне двадцать три! И я… — под взглядом мужчины Крис не стал уточнять, кто же он, и уже тише добавил: — Я давно могу пить и есть что хочу!

— Вот вернем тебе власть, уеду обратно к себе в герцогство, и пьянствуй, сколько хочешь. Но сейчас главный тут я, придется либо слушаться, либо одному ехать в столицу и говорить со священниками, — отрезал герцог, с довольным видом устраиваясь на широком стуле, и потянулся, словно большой кот.

— А я люблю соки… — ни к селу, ни к городу сказала Маришка, заработав одобрительный взгляд Василия и насмешливый — Альги.

Замолчали. Как раз отличающаяся потрясающей фигурой служанка в удивительно коротком платьице принесла огромный поднос, заставленный тарелками с разнообразными салатами.

— Это для уважаемых гостей закуска. Фирменные блюда готовятся. — Она приятно улыбнулась полными губами герцогу, но тот, к радости Маришки, на служанку смотрел ничуть не теплее, чем на маленькое пятнышко на столешнице. А вот салаты удостоились любящего взгляда.

Крис все-таки попробовал протянуть руку к кувшину с вином, но получил легкий шлепок по кисти и возмущенно забулькал соком. На десять минут зал погрузился в блаженную сытую тишину, слава Пресветлой Алив, есть все присутствующие умели, и никакого чавканья или громкого хруста салатными листьями не было. Маришка с неудовольствием вспомнила, как было ужасно сидеть за общим столом в столовой для слуг, и порадовалась, что поехала с подругой. В замке жизнь-то, конечно, спокойнее, зато здесь приятнее и интереснее.

Вернулся конюх-вышибала, основательно пожеванный и покусанный. Но недовольным он казался только первую минуту, пока герцог не протянул ему задорно блеснувшую золотую монету. Мужик вежливо кивнул и удалился на кухню, видимо, решив, что больше посетителей пока не предвидится.

Когда служанка принесла фирменные блюда, все успели наесться сытными и очень вкусными салатами — с нежными кусочками курицы, соусом, сыром и еще несколькими плохо опознанными на вкус ингредиентами. Так что было решено забрать подносы с собой в комнаты.

— Уважаемый хозяин не проводит нас наверх? — уточнил герцог, явно собираясь устроить по дороге расспросы.

— Конечно, прошу вас. Ваши комнаты на втором этаже, вот ключи. Два номера с горячими ваннами ждут вас. Что-нибудь еще желаете?

Все-таки на диво у хозяина гостиницы было приятное лицо. Он спокойно улыбался, без какой-либо фальши и был действительно рад посетителям, а не кошелькам на ножках, из которых следовало выбить как можно больше звонких монет.

— Нет, благодарим, больше ничего не нужно. Разве что расскажите: где все люди? Когда мы проезжали по городу, кроме стражников, не увидели ни единой живой души. — Герцог остановился у порога комнаты.

Юльтиниэль уже прошмыгнула в женский номер и осматривала ванну, а вот остальные решили послушать разговор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию