Война племен. Проклятые земли - читать онлайн книгу. Автор: Маркус Хайц cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война племен. Проклятые земли | Автор книги - Маркус Хайц

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— А если Черное Ярмо узнает нас и попытается забросать камнями, когда мы войдем в крепость? — неуверенно протянул он.

— Думаю, что эта часть легенды была выдумана позже, и не верю в такую чушь. Тем не менее нам следует оставаться настороже. — Король поднял глаза от карты. — Через несколько солнечных восходов мои гонцы приедут к королю Брурону.

— Он бесчестный человек и не станет следовать договору, который когда-то заключили с нашим племенем его предки, — мрачно проворчал Зальфалур. — А новый Верховный король гномов, Гандогар, сможет надавить на Брурона, ведь гномы защитили Гаурагар от Мертвых Земель. Брурон никогда не признает подлинность этого документа.

— Может быть, он и король, но при этом человек, а кто из людей не любит золото? Конечно, для человеческих королей нужно больше золота, чтобы склонить их на нашу сторону, одной монеткой не обойдешься. Я послал ему два сундука. И деньги ему понадобятся, ведь большая часть его королевства разрушена и нужно все приводить в порядок. Кроме того, ему придется покупать у соседних королевств зерно и другие продукты для своих подданных. — Лоримбас сложил руки на животе. — Как видишь, я тоже владею мастерством интриги, и даже лучше, чем этот неудачник Бислипур.

Зальфалур нахмурился, и татуировки у него на голове зашевелились.

— Несомненно, мой король. Но помни о том, чего добился Бислипур…

— Ты нетерпелив, мой друг. Это станет лишь первым шагом, не более того и не менее.

— Так расскажи мне, как ты собираешься действовать дальше.

Лоримбас, подняв руку, указал на королевство людей Идомор.

— Я отправлю посольство к принцу Маллену. Сейчас он пытается перебить или загнать в пещеры Тоборибора орков, мародерствующих на его землях.

— Маллен — друг Тунгдила Златорукого. Сколько бы ты ему ни предложил, твоего золота не хватит на то, чтобы подкупить Идо. — Советник нахмурился. — Возможно, тебя разозлят мои слова, но, по моему мнению, твоя затея провалится так же, как и план Бислипура.

— Я знаю, что ты предпочитаешь открытую войну, Зальфалур, — возразил король, глядя на своего лучшего стратега. — И вполне возможно, что никогда еще обстоятельства не складывались столь благоприятно для нас, как сейчас, ведь в рядах наших врагов было больше воинов. Но, — он поднял указательный палец, — сейчас гномы дружны с другими народами. И это намного важнее нашего численного превосходства. Когда мы разожжем былую вражду между эльфами и гномами и вновь вспыхнет огонь ненависти, мы сможем выковать в этом огне новые клинья, которые расколют союз гномов, крепкие клинья, металлические клинья, и они войдут глубоко в сердца людей и эльфов!

На Зальфалура речь короля не произвела особого впечатления — для этого нужно было нечто большее, чем громкие слова и блеск в глазах.

— Никто не был бы счастливее меня, если бы твой план сработал. У тебя есть какие-либо указания, которые я должен передать своим?

— Да. Отправь гонцов к наемникам и прикажи им сложить оружие, когда они услышат слова «месть Лоримбура». Сколько бы золота им ни предлагали, они не должны бросаться в бой. Наемники будут сражаться только в том случае, если их жизни будет угрожать опасность.

Опершись подбородком о руку, король задумался. Его мыслями владел страх, они были исполнены нерешительности и слабости. Плохие это были мысли.

— Ты что-нибудь слышал о своей дочери?

Лоримбас вздрогнул, услышав слова советника. Он действительно думал о дочке — вот уже полгода, как он не получал от нее весточки.

— Ничего. — Он покачал головой.

От нее не было никаких вестей, и не было даже подтверждения тому, что она до сих пор жива и выполняет свою задачу.

— Поверь мне, моя тревога за нее больше самой Небесной горы, — прошептал он.

— Она хорошая дочь. И хорошая жена. Она не обманет нашего доверия, — впервые за время разговора с королем лицо Зальфалура смягчилось. — С ней все будет в порядке. Я научил ее сражаться, а ты — лгать врагам. — Он задумчиво посмотрел на пламя факела. — И все же мне бы так хотелось, чтобы она подала нам какой-то знак. — Его левая рука сжалась в кулак, и латная перчатка заскрипела.

«Хоть одно слово от нее — и мы бы не волновались».

— Я понимаю, что ты чувствуешь. Ты скучаешь по своей жене так же, как я по своему ребенку. Но иначе нельзя. Лишь она способна выполнить эту задачу, не навлекая подозрения. — Казалось, король уговаривает самого себя, чтобы заглушить угрызения совести. Конечно, ему тяжело было отправлять младшую дочь на задание. В стане врага ее убьют при малейшем сомнении в лояльности девушки. Лоримбас закрыл глаза и опустил голову. — Иначе было нельзя.

2

Потаенная Страна, Синие горы, королевство Вторых, конец зимы 6234 солнечного цикла

— Может, она и маленькая, но это по-прежнему лошадь. — Боиндил демонстративно потер ягодицы и с недовольным видом поерзал в седле своего пони. От резкого движения с его одежды и волос посыпалась пыль. — Лошади и гномы друг другу не подходят, иначе Враккас сделал бы так, чтобы после долгой верховой езды у нас ничего не болело.

— Посмотрел бы я на твои ноги, если бы ты шел все эти мили, а не ехал верхом, — ухмыльнулся Тунгдил, соскакивая со своего животного. — Не слушай этого злобного гнома. У него просто плохое настроение. Ты молодец, провезла меня по Потаенной Стране. — Он почесал лоб пони.

Златорукий тоже был с ног до головы покрыт пылью — в пустыне песок забивался под одежду и броню, натирая кожу. Отряд гномов остановился на нижней террасе огромной крепости Огрова Смерть — одного из наиболее величественных сооружений, созданных руками гномов. Каменотесы племени Вторых возвели этот замок на склонах Синих гор, воспользовавшись конфигурацией одного из склонов: на четырех уступах, возвышавшихся друг над другом, они возвели крепостные стены, создав таким образом четыре линии обороны.

Долгое время гномы племени Вторых полагали, что Огрову Смерть взять невозможно, но орды Нод’онна хитростью проникли туда.

Куда бы Тунгдил ни посмотрел, повсюду возвышались краны для строительных работ, вращались опорные колеса, скрипели лебедки, пилы вгрызались в скалы. В воздухе висел звон топоров и кувалд, пахло пылью. Каменотесы упрямо отстраивали все то, что разрушили чудовища. Королевство Вторых недолго будет оставаться беззащитным. Разрушенные стены возводились вновь — еще прочнее, еще надежнее.

«Судя по всему, здесь все в порядке, — с облегчением подумал Тунгдил. — Но почему тревога не оставляет меня?»

— Пока мы не сгнили, нас не победить, — хохотнул Боиндил. — Кости свинорожих уже белеют на солнце, а на бастионах крепости развеваются знамена наших семнадцати кланов. — Он поспешно направился к верхней террасе, откуда вели ворота в подземное королевство Вторых.

Тунгдил засмотрелся на знамена. Еще в пустыне Сангреина они завидели флагштоки, и флагов было слишком много. Видимо, в крепости происходило что-то важное — знамена принадлежали не только кланам Вторых, но и Четвертых, и Первых.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению