Повелитель гномов - читать онлайн книгу. Автор: Маркус Хайц cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель гномов | Автор книги - Маркус Хайц

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Развернувшись, он двинулся к двери, не дожидаясь ответа. Худенький ювелир с угрюмым видом последовал за ним.


Близнецы, Баврагор и Гоимгар сидели в одном из залов библиотеки под гигантским крестообразным сводом. Повсюду сияли лампы и зеркала, дававшие достаточно света для чтения и работы. Гномов окружали свитки с мудростью древних. В окружении предметов из прошлого они совещались, как им спасти будущее.

Тунгдил развернул одну из карт, на которой была изображена Потаенная Страна.

— Мы осмотрим место входа в тоннель, — начал он. — Если нам повезет и Враккас поможет, мы через сеть подземных коридоров быстро доберемся на запад…

— Юг, — поправил его Баврагор, наклоняясь вперед и указывая на Серые горы на карте. — Нам нужно двигаться на юг.

— Это будет потом. Сперва мы отправимся на запад, чтобы найти племя Первых, — пояснил Тунгдил. — Они славятся лучшими кузнецами, а значит, лишь они способны выковать сталь для Огненного Клинка.

— Это ты так думаешь, — возразил Баврагор, с вызовом взглянув на него своим единственным глазом. — Но почему мы считаем, что они вообще еще существуют? Может быть, их уже давно орки перебили? — Он потянулся за пивом. — Нужно найти кузнеца здесь и отправляться сразу в Серые горы.

— Ой, вы только послушайте, у нас тут новый лидер объявился, — громко воскликнул Боендал. — Что, может быть, ты и о своих претензиях на трон заявишь, дружище Баврагор?

— Отличная идея. Тогда я смог бы запретить разгуливать на свободе таким психам, как твой брат, — ледяным тоном заявил каменотес.

Прищурившись, Боиндил опустил руку на свой топор.

— Поосторожнее, Одноглазый, а то скоро придется переименовать тебя в Безглазого.

Боендал повернулся к Тунгдилу.

— Они всегда плохо ладили, а после истории с сестрой Молоторукого все стало еще хуже, — шепнул он Златорукому.

Тунгдил вздохнул, начиная подозревать, что в пути ему придется столкнуться со множеством проблем.

— А что за история с сестрой?

— Я тебе в другой раз расскажу, когда их обоих здесь не будет, — отмахнулся Боендал. — А то еще драка начнется. А может, и что похуже.

— А есть хоть какой-то план, как заполучить пламя дракона? — осведомился Гоимгар, странно смотревшийся на фоне близнецов и Молоторукого, ведь он был в два раза изящнее их. — Знаете, я немного обеспокоен. Орки, Мертвые Земли, альвы, дракон… — Он нервно сглотнул. — Как-то слишком уж много… опасностей.

— А по-моему, мы отлично проведем время, — весело заявил Бешеный, хлопнув Четвертого по плечу, от чего тот поморщился. — Зарубить свинорылого — это же радость для любого гнома, не так ли?

В отблесках свеч было видно, почему Гоимгара называют Серебробородым: его борода просто сверкала.

— Может быть, для тебя это и так, но я предпочитаю свою мастерскую.

Боиндил критически осмотрел его.

— Скажи-ка, а ты вообще умеешь драться на топорах? Разговариваешь ты как плаксивая баба долговязых, а не как дитя бога-кузнеца. — Вскочив на ноги, он бросил Гоимгару топор. — Лови! Давай, покажи, как ты сражаешься!

Оружие со стуком упало на каменные плиты пола прямо перед Серебробородым. Четвертый даже не шевельнулся.

— Я предпочитаю вот это и щит, — ответил он, указывая на рукоять своего короткого меча.

Видно было, что Боиндил обидел его насмешливыми речами.

— Короткий меч? Да… А я думал, ты им на хлеб масло намазываешь! Ты что — карлик, чтобы таким ножиком сражаться? — изумленно рассмеялся Боиндил. — Во имя Враккаса! Должно быть, бог вытесал тебя из какого-то слишком мягкого камня.

Качая головой, он уселся на стул. Заглянув в свою кружку, Баврагор допил пиво и громко рыгнул. В отношении Гоимгара они с Боиндилом, видимо, были единодушны.

Боендал вернулся к карте.

— Так, значит, в Боренгар. По крайней мере, в этом путешествии нам не придется пересекать Мертвые Земли. Интересно, что там с этими тоннелями и можно ли по ним вообще ездить.

— Узнаем, когда вагонетка соскочит с рельсов и мы провалимся в бездну, — уныло сказал Гоимгар. — Уже много циклов в этих тоннелях никого не было. Это просто чудо, если…

— Теперь я понимаю, почему Гандогар спихнул нам этого слабака, — с презрением сказал Бешеный. — Столько нытья я ни на одних похоронах не слышал.

— Послушал бы ты мою мать, когда… — мгновенно вклинился Баврагор.

— Тихо! — заорал Тунгдил.

В нем зародились сомнения, сможет ли эта группа спорщиков вообще куда-нибудь отправиться. «Дай мне силы, Враккас».

— Меня тут что, дети окружают?! Такое ощущение, что я старше вас всех, — поставил он их на место. — Мы отправляемся в путь, чтобы спасти Потаенную Страну. В конце концов, это не развлекательная прогулка, чтобы полюбоваться золотой шахтой или соляной штольней.

— А я думал, что мы подвергаем свою жизнь опасности, чтобы помочь тебе взобраться на трон, — вскинулся Гоимгар.

Опрокинув кружку, Баврагор с сожалением подхватил последние капли на ладонь и слизал их.

Тунгдил улыбнулся ювелиру.

— Нет, Гоимгар. Ты все не так понял. Я хочу выковать оружие, способное уничтожить Нод'онна для того, чтобы у нас вообще появилась хоть какая-то возможность предпринять что-либо против сил Зла. Без Огненного Клинка ничто не сможет остановить мага. — Он так никому и не рассказал о том, что не сумел перевести один отрывок из древней книги.

— И как ты собираешься уговорить кланы Первых? Как убедишь, что их лучшей кузнец должен сопровождать нас в экспедиции к Серым горам? — спросил каменотес. — А вдруг они вообще ничего не слышали о маге и Мертвых Землях?

Тунгдил перевел взгляд с Гоимгара на Баврагора.

— И почему вы уже сейчас начинаете создавать трудности, хотя мы даже еще не отправились в путь? — откровенно спросил он.

Баврагор почесал бороду.

— Я тут ни при чем. Но я тебе точно говорю, что нам нужно нечто большее, чем благословение Враккаса для того, чтобы вернуться в крепость с этим топором.

— Не сомневаюсь, что мы и получим нечто большее, — возразил Тунгдил. — На пути к этой крепости я пережил столько приключений, что ни на мгновение не сомневаюсь в праведности нашего дела. Мы совершим поход ради нашего народа и Потаенной Страны, Баврагор, а не для меня.

«Для Лот-Ионана, Фралы, Суни и Иканы», — мысленно добавил он.

— И золото, несомненно, тоже найдется, — заявил он.

— За это и выпьем. — Баврагор встал. — Но сперва нужно принести себе пива.

Тунгдил повернулся к Серебробородому.

— Ты веришь моим словам, Гоимгар?

— Ну да. Для нашей страны, — мрачно ответил ювелир.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению