Повелитель гномов - читать онлайн книгу. Автор: Маркус Хайц cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель гномов | Автор книги - Маркус Хайц

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Невероятной силы вихрь и мелкие камни сдирали у чудовищ кожу с тела. Визжа и воя, орки пытались спастись от растущего смерча.

— Идите, — приказала она гномам. — Я разберусь с ними и догоню вас.

Гномы послушно пошли вперед, а волшебница действительно вскоре догнала их. Джерун двигался сзади, немного отставая, и следил за тем, чтобы никто не застал их врасплох.

Но в этот раз орки, видимо, решили прекратить сражение. В отличие от альвов, они были не готовы вступать в бой с волшебницей. К тому же этой ночью они и так получили достаточно добычи.

Глава 10

Потаенная Страна, гномье королевство Вторых,

Бероин, начало осени 6234 солнечного цикла

— Я требую, чтобы собрание племен приняло решение уже сегодня, — громко сказал Гандогар так, чтобы все в зале его слышали. Он был в полном боевом облачении и не забыл надеть свой украшенный бриллиантами шлем, чтобы произвести впечатление на кланы. — Мы ждали тридцать восходов, но ничего не дождались…

Все собравшиеся молча слушали, а он продолжал говорить.

Верховный король Гундрабур сидел на своем троне, опустив молот на каменные подлокотники. Он слушал Гандогара с закрытыми глазами. Лицо его советника Балендилина оставалось невозмутимым. До сих пор ему так и не удалось обвинить Бислипура или его раба Сверда в покушении на свою жизнь, а ко всему еще и настроение представителей кланов было не из лучших.

— Мы все видели столб дыма, поднимавшийся недалеко отсюда. — Гандогар повернулся, чтобы быть на виду, а сам он мог видеть лица гномов, чье доверие было так ему необходимо. — Говорят, что это были орки! Отродья Тиона покинули свое королевство и открыто нападают на жителей Потаенной Страны. Нашему народу нужна уверенность в претенденте, который станет преемником Гундрабура. Каждый восход солнца приносит новые трудности. Купцы рассказывают о странных событиях в волшебных королевствах магов и в Аландуре. Говорят, что эльфы ищут новые территории, так как собираются покинуть свое королевство. Мы не можем ждать!

— Чего? Войны или выборов наследника трона? — спросил кто-то из послов.

— И того и другого, — громогласно заявил Бислипур.

Вся эта болтовня заставляла его кипеть от гнева, и он уже не мог выносить всех этих бесконечных разговоров.

— Мы должны напасть на ушастых и уничтожить их до того, как они скроются в чужих лесах. — Он сжал руки в кулаки. — Мы должны отомстить за наших убитых!

Большинство послов одобрительно закричало, и лишь небольшая их часть хранила молчание или даже выказывала свое несогласие с этим, качая головой или морщась.

Гандогар взглянул на гнома, носившего на цепочке отрезанное ухо эльфа. Поход войной на эльфов казался решенным вопросом. Ему не хватало лишь титула Верховного короля, за который изо всех сил держался этот старик Гундрабур.

Повелитель всех кланов медленно открыл глаза.

— Молчать! — властно воскликнул он. — Вы ведете себя как жадные звери, учуявшие запах мяса, — упрекнул он их. Узловатая рука короля указала на посла, носившего на шее трофей. — Сними его.

Помедлив, гном посмотрел на Гандогара, будто прося у него помощи. Ухо продолжало болтаться на виду у всех.

Схватив молот, Гундрабур поднялся с трона и спустился по ступеням, встав перед ослушавшимся послом. Его морщинистые пальцы сомкнулись на цепочке и порвали ее. Эльфийское ухо упало на каменные плиты.

— Я все еще Верховный король, — закричал он. — Я определяю судьбу гномьих племен. Мы дождемся, пока…

— Не станем мы ждать больше, — перебил его Гандогар. — Я не хочу сидеть в горах и заниматься болтовней, в то время как эльфы пытаются скрыться, а орки заполонили Потаенную Страну.

Спустившись по ступеням, Балендилин встал перед королем Гандогаром, опустив ладонь на пряжку ремня.

— Ты говоришь с Верховным королем, предводитель Вторых, — резко осадил он короля, не обращая внимания на правильность титулования.

— Я говорю с гномом, который стал слишком стар для выполнения своих обязанностей и не может принимать здравые решения, — раздраженно возразил Гандогар. — Я не собираюсь терпеть подобное упрямство, спокойно наблюдая, как мы лишаемся наилучшей возможности отомстить. Сейчас на кону все, и мы должны действовать, а не вести бесконечные споры, заливаясь пивом до тех пор, пока не приходит время упасть пьяным на кровать лишь затем, чтобы проснуться на следующее утро и вновь начать болтать и пить!

Балендилин наклонил голову.

— Мне не нравится то, что ты собираешься сделать, король Гандогар. Ты не можешь нарушать законы нашего народа. — Он указал на скрижали, на которых были выбиты древние письмена. — Кто осмелится нарушить их, тот разрушит основу нашего единства, ее последние остатки. Если таково твое намерение, то возьми топор и разбей эти плиты. Напиши собственные законы, но история не забудет тебя и твоих деяний.

Бислипур стоял перед Гандогаром, положив руку на топорище. Напряжение в зале росло, как перед схваткой.

И тут створчатая дверь зала с силой распахнулась.

— Никакого пива! Не сейчас! — закричал Гандогар в ярости, так как подумал, что в зал собираются внести новые бочонки.

— Прибыл второй наследник трона! — провозгласил посол.

Гномы оглянулись на дверь. Опешив, они уставились туда, где виднелись силуэты трех гномов, долговязой и огромного рыцаря. По залу прошел гул.

— Сперва я поговорю с ним, — с облегчением сказал Гундрабур. — Я хочу поприветствовать его. Наедине.

Вернувшись при помощи Балендилина на трон, он дождался, пока послы покинут зал.

Гномы с любопытством поглядывали на незнакомого гнома, стоявшего между близнецами, но не решались заговорить с ним. Все, кроме Бислипура.

Он с угрожающим видом остановился перед Тунгдилом.

— Ты вовсе не один из нас! — с презрением заявил советник. — Возвращайся к Лот-Ионану и позволь гномам самим решать свои дела. Ты нам не нужен. У нас уже есть наследник.

— Наш наследник лучше, — холодно возразил Боендал, становясь впереди своего подопечного. — Ты слышал Гундрабура. Убирайся вон отсюда, Бислипур.

Боиндил стал плечом к плечу со своим братом и ухмыльнулся.

— Если ищешь ссоры, Второй, дай мне знать. Я тебя побрею своими топориками, — подмигнул он советнику.

Фыркнув, Бислипур отошел. Двери закрылись, и Андокай с Джеруном остались снаружи.

Махнув рукой, Верховный король подозвал к себе трех гномов. И Гундрабур, и его советник приветливо смотрели на Тунгдила.

— Потерянный сын возвращается к своему народу, — поприветствовал Тунгдила Гундрабур и, поднявшись, опустил ему руку на плечо. — Возблагодарим же Враккаса за то, что он позволил нам найти тебя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению