Повелитель гномов - читать онлайн книгу. Автор: Маркус Хайц cтр.№ 133

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель гномов | Автор книги - Маркус Хайц

Cтраница 133
читать онлайн книги бесплатно

Они постепенно приближались к королевству Пятых с запада. Тунгдил отмечал маркировки на стенах. Оказалось, что к концу первого дня путешествия они преодолели более двухсот пятидесяти миль.

— Такими темпами мы уже через четыре восхода будем у Пятых, — сообщил он своим друзьям, когда компания устроилась на привал у костра. — Мы продвигаемся довольно быстро.

Они заночевали в большом зале, через который проходили две трассы. Зал служил узловым пунктом. Каменные колонны и балки поддерживали потолок. Гномьи руны на стенах и на колоннах не позволяли сомневаться в том, кто все это создал. Собрав остатки полуразрушенных деревянных балок, гномы развели из них костер.

— Не думаю, что мы сможем перехитрить дракона, — мрачно сказал Гоимгар. — Он нас сожжет своим дыханием.

— Да ладно. Мы заткнем ему горло, авось не сожжет, — энергично жуя, ответил Боиндил. — На вкус просто прекрасно, Балиндис. Первые разбираются в солениях и копчениях, — похвалил он кулинарные искусства Первых, с любопытством осматривая пряности, образовавшие аппетитную корочку на ветчине.

Баврагор толкнул Тунгдила в бок.

— Ты только на нее посмотри! Ну разве она не чудесный кузнец? — Его карий глаз заблестел. Видно было, что он счастлив. — Кольчуга, пластины доспехов… Работа настоящей мастерицы.

— С каких это пор ты разбираешься в кузнечном деле? — усмехнулся Тунгдил, но про себя согласился с тем, что качество работы действительно превосходное. — Раньше я от тебя ничего подобного не слышал.

— Это было до нашего сражения, — улыбнулся он. — Она поразила меня в самое сердце.

«Да, по всей видимости, так и есть». С тех пор как девушка победила Баврагора на дуэли, они все больше сближались.

— А разве она не попала тебе по голове? — решил подтрунить он над Одноглазым.

— Не говорите так быстро. Я не успеваю записывать. — Родарио сидел у самого костра, усердно конспектировать их тихий разговор. — Я хочу, чтобы в пьесе все было так, как в жизни.

Тем временем Фургас осматривал рельсы, а Нармора стояла на страже. Джерун уселся на пол в стороне от всех, разложив вокруг себя весь арсенал оружия. Как и всегда, он оставался неподвижен.

— Могла бы стукнуть его и посильнее, — тихо пробормотал Гоимгар, так что лишь Тунгдил услышал его слова. — Если бы я не любил своего короля столь сильно, пришлось бы возненавидеть его за то, что он отправил меня с вами в это путешествие. — Как и во все остальные вечера, он первым залез под накидку и закрыл глаза.

Ухмыльнувшись, Баврагор заметил, что актер, по обыкновению, не расстается со своей сумкой с реквизитом и держит ее под рукой.

— А почему ты не оставил реквизит у Первых?

Родарио смерил его недовольным взглядом.

— Ни за что! Содержимое этой сумки слишком ценно. Да и кто знает, может быть, костюмы нам еще понадобятся.

И тут раздался какой-то громкий звук. Все прислушались. Звук напоминал удар молотом о камень. Эхо от удара прокатилось по тоннелям и угасло.

Все повернулись к Фургасу, который как раз осматривал рельсы.

— Это не я, — сразу же сказал он. — Звук донесся из тоннеля спереди.

Гоимгар приподнялся.

— Я уже слышал нечто подобное! — Он испуганно потянулся за своим щитом. — Это духи мертвых рабочих, — шепнул он, сворачиваясь калачиком под одеялом. — Защити нас, Враккас.

Тунгдил тоже вспомнил этот звук.

— Нечто подобное произошло неподалеку от Мифурдании — звук был точно таким же.

«Сигнал? Но кому? И о чем?»

— Тихо! — Боевые инстинкты Боиндила проснулись.

Поднявшись, он подбежал ко входу в тоннель, в то время как Нармора решила проверить другой коридор. Гном стал внимательно прислушиваться к тому, что происходило во тьме. Шло время. Никто не решался даже вздохнуть.

Лишь Андокай спокойно достала свою трубку и разожгла ее от головешки. Широко улыбнувшись, Балиндис последовала ее примеру, подхватив уголек перчаткой. Лица этих двух столь непохожих женщин закрыло облако дыма. В конце концов Боиндил вернулся к костру.

— Ничего там не было. Я ничего не услышал и не почувствовал.

— Нужно быть осторожными. В прошлый раз после того, как я услышал этот звук, потолок обвалился, — предупредил всех Тунгдил, готовясь к ночлегу.

Фургас и Нармора тоже подошли к костру.

— Вполне возможно, что не только мы пользуемся тоннелями, — сообщил Тунгдилу техникус. — Рельсы впереди совершенно свободны от ржавчины.

— Это значит, что по ним постоянно ездят вагонетки.

— Ну, я просто хотел, чтобы ты об этом знал.

— Спасибо, Фургас. Только никому не говори об этом. Не хочу, чтобы наш Серебробородый умер от страха.

Потаенная Страна, гномье королевство Вторых,

Бероин, зима 6234 солнечного цикла

— Чем могу быть полезен, Бислипур? — спросил один из двух охранников, увидевший хромого, который подошел к воротам тоннелей.

— Можешь умереть, не издав ни звука, — столь же вежливым голосом ответил советник.

Замахнувшись топором, он нанес гному удар по незащищенному участку шеи. Захрипев, стражник скончался.

Второй воин успел протянуть правую руку к сигнальному горну и занести булаву, но в этот момент окровавленное лезвие топора перерубило и его горло.

«А это было легко». Отерев кровь с лица, Бислипур обернулся и тихо свистнул. Из коридора вышли двести самых верных его воинов.

— Вы знаете, что сейчас на кону, — заявил он, произнеся формулу, открывающую вход в зал с тоннелями. — Никакой пощады предателям Гандогара, ведь вы от них пощады не дождетесь.

Потаенная Страна, тоннели под королевством Вейурн,

зима 6234 солнечного цикла

Они добрались до отметки, свидетельствовавшей о том, что они преодолели триста миль. Выскочив из тоннеля, вагонетки очутились на узком мостике. Под ними зияла бездна.

Первая вагонетка, в которой ехали гномы, начала подпрыгивать на полной скорости. Колеса соскочили с рельсов, искря, и транспорт перевернулся.

Вагонетки, ехавшие сзади, успели затормозить и столкновения не произошло.

Тунгдилу, Балиндис и Боиндилу повезло. Вывалившись на мост, они несколько раз перевернулись, но доспехи и перчатки не позволили им получить серьезных ранений.

В результате Тунгдил свалился прямо на девушку, отчего ему стало очень неудобно. Он покраснел. Балиндис взглянула ему в глаза и хотела что-то сказать, но передумала.

И тут они услышали отчаянные вопли Гоимгара.

— Прости, — смущенно сказал Тунгдил, поднимаясь, чтобы посмотреть, что случилось.

Худенький гном раскачивался на краю моста, отчаянно пытаясь за что-нибудь ухватиться, но поверхность была гладкой, а вес рюкзака и доспехов тянул вниз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению