Мартлет и Змей - читать онлайн книгу. Автор: Олег Яковлев, Владимир Торин cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мартлет и Змей | Автор книги - Олег Яковлев , Владимир Торин

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

В это самое время эльф услышал хлопанье крыльев и звонкую призывную трель, прозвучавшую у входа в шатер. Неллике поднялся из-за стола и сделал шаг к пологу, незамедлительно откинув в сторону дневную полупрозрачную ткань, прикрывавшую внутреннее убранство шатра скорее от лишних солнечных лучей, нежели от дождя или ветра. Стоило яркому свету заполнить его жилище, как следом влетела маленькая юркая птичка, острокрылый мартлет. Зависнув в воздухе, посланец затрепетал, изливая одну трель за другой, словно очень волновался. Признаться, его тревога была не так уж пуста – именно этот высокий эльф с резкими чертами лица и длинными огненно-рыжими волосами держал в своих руках нити душившего мартлета незримого ошейника, и стоило только хозяину, образно выражаясь, щелкнуть пальцами… Несколько птичьих тушек (сам мартлет и весь его выводок) тотчас же упали бы вниз, превратившись в камни, а с той заоблачной высоты, где находится их гнездо, падать, должно быть, долго, а разбиваться – больно. Если не сказать – смертельно больно.

– Посмотрим, какие вести ты принес мне на этот раз. – Саэгран улыбнулся, наблюдая, как перья птицы задрожали еще сильнее. Смешно было наблюдать страх того, кто живет столь высоко, чтобы позволить себе обычно ничего и никого не бояться. Только эльфийские охотники, взмывающие в небеса верхом на белокрылых пегасах, умеют ловить и приручать этих волшебных созданий. Поимка даже одной лишенной лап птички – большой труд и исключительная удача, зато однажды схваченные мартлеты служат до самой смерти и, что еще важнее, передают свою службу потомкам.

Эльф взял маленький свиток, надежно закрепленный под сильным птичьим крылом, и быстро раскрыл послание:

«Господин Неллике!

Должен сообщить вам сведения, которые мне удалось вызнать лишь сегодня. Шесть дней назад барон взял под стражу своего единственного сына, Роланда, с которым он в давней ссоре и о котором вот уже десять лет как никто в Бренхолле не слышал. Между тем истинное отношение Танкреда к сыну для меня не очевидно, но, возможно, вы решите использовать свое влияние для оказания помощи несчастному Роланду. Думаю, он может стать для нас надежным союзником.

Но самое важное… Я едва не попался, выуживая эти сведения. Отнеситесь к ним со всевозможной серьезностью! Танкред заполучил некое тайное оружие – что-то, связанное с алхимией – которое он собирается применить против вас. Груз ему должны привезти к закату, и доставлен он будет по южной дороге. В истинности сведений можете не сомневаться – об оружии мне рассказал сам Танкред. Помните, южная дорога!»

Взъерошенный мартлет поспешил вылететь прочь – стены шатра тяготили его не меньше, чем присутствие хозяина-эльфа под этим пологом. Остроклюв и не подумал задерживать птицу – его мыслями целиком завладело доставленное письмо. Да, на подобные вести определенно стоило обратить внимание. Самое важное, по мнению Сегренальда Луазара, заключалось в… тайном оружии, которое должны доставить в Теал к закату по южной дороге. Неллике усмехнулся: «тайное оружие»… Саэгран перечитал послание и вовсе расхохотался: «об оружии мне рассказал сам Танкред»… Всемилостивая Тиена, это же надо быть таким болваном, чтобы в действительности поверить, что Огненный Змей лично рассказал незадачливому родственнику о своих тайных планах?! Бедняга, он еще не понял, что почти раскрыт. Зная Танкреда и его изворотливый ум, можно смело предположить, что это какая-то ловушка. Скорее всего он заподозрил в Сегренальде изменника и пытается вывести его на чистую воду. Мол, барон говорит маркизу об оружии, маркиз сообщает об этом Неллике, глупый эльф нападает на заготовленную обманку, скорее всего, теряя при этом своих воинов, и у Огненного Змея не остается никаких сомнений. Было бы забавно, конечно, понаблюдать, как за предательство с этого бестолкового маркиза сдерут заживо кожу, но, к сожалению, он еще нужен. Единственный правильный выход – это ничего не делать, просто незаметно проследить за «оружием». А потом представить себе во всех красках и подробностях ярость Танкреда, когда его затея провалится.

Сегренальд Луазар и сам не понял, что самое незначительное в его послании и является ключевым. Использовать против Танкреда его собственного сына – это может стать опасным и дерзким ходом в их противостоянии. И вовсе не обязательно таким, каким предлагает предатель. В этом вопросе еще предстояло как следует разобраться, прежде чем нанести беспощадный удар.

Саэгран аккуратно убрал со столешницы свитки, сложив их в верхний ящик стола, запирающийся на ключ в виде полной зубов пасти. Мифриловый медальон и ларец с изображениями птиц отправились в тяжелый сундук у кровати. С характерным щелчком сам по себе закрылся замок на обитой железом крышке. Настала пора действовать.

* * *

– И как такое возможно, Бансрот подери? – яростно прошипел Танкред Огненный Змей, испепеляя старого слугу взглядом и, по всей видимости, намереваясь выжечь глазами из него признание.

– Самый очевидный ответ, хозяин, что никто из них не работает на чужака.

– Да уж. – Барон опустился в кресло. Разговор происходил в Логове Змея. Время подбиралось к полуночи. Прошел целый день ожидания, и условленный закат обернулся… ничем. – О такой важной вещи, как «новое тайное оружие», предатель не замедлил бы сообщить. По всему выходит, что ни Олаф, ни Сегренальд не грызут мне спину. Жаль, что это не Олаф, он меня весьма уже утомил своими выходками, а если добавить к этому еще и его работу на трон в качестве Копателя… – Танкред закусил губу, что-то обдумывая. – А по поводу невиновности Луазара я действительно рад – не хотелось бы еще и от него избавляться. Единственный из мужчин под этой крышей, у кого есть мозги и хотя бы какое-то подобие воли. Ты бы слышал, Харнет: «Заберите от меня руки!» Я действительно начал его уважать… Это может быть поценнее, чем все пресловутое «тайное оружие из Дайкана».

– Так груз все-таки был?

– Конечно. Я бы не посмел обмануть ожиданий Остроклюва, коли бы тот отправил своих прихвостней поживиться за мой счет. На их трупах не осталось бы даже кожи. Но раз уж так получилось, подыщем моему сюрпризу лучшее применение.

– Но что же вы намерены делать дальше, господин?

– Как ты помнишь, я жду дорогого гостя. Нужно все подготовить к его скорому приезду.

– Вы так уверены, что болван Сноббери клюнет на наживку?

– Само собой, клюнет. Я с одного размаха отвесил пощечину и ему, и его королю. Он просто не сможет не огрызнуться в ответ. Что там у нас еще?

– Неллике, хозяин. Смею предположить, что перерезать ему глотку во сне было бы неплохим ответом на все его выходки…

Танкред расхохотался:

– Да уж, Харнет, тебе только дай в руки нож! Конечно же, все несколько сложнее, и если бы мне это было нужно, эта жеманная личность, именующая себя Остроклювом, уже отправилась бы в землю где-то на окраине баронства, но…

– Если его не усмирить, он способен на многое, хозяин. Смею заметить, саэгран весьма опасен, и за ним стоят силы довольно мрачные и странные. Когда глядишь на него, кажется, будто плащ из тьмы вьется за его спиной. От этого чужака воняет смертью за триста ярдов. Уж поверьте старому душегубу, я чую подобное…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию