Время одиночек - читать онлайн книгу. Автор: Артем Каменистый cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время одиночек | Автор книги - Артем Каменистый

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

На спуске к гавани за Тимом увязался попрошайка. Высоченный, болезненно худой, с явными следами алкоголизма на потрепанном жизнью лице. Он долго преследовал всадника, моля выделить ему хотя бы медяк на прокорм своих голодных детей. Тим предложил ему пойти поработать – и взамен узнал много новых слов: такому его в становище не учили. Нищий пропойца долго ругался вослед, а когда степняк отъехал подальше, даже осмелился кинуть подсохшее конское яблоко – с огромным недолетом. Очень хотелось натянуть тетиву и избавить город от паразита, но это противоречило странным законам цивилизованного мира, и пришлось сдержаться.

Гавань Тувиса оказалась велика. Для Тимура велика, конечно, – это была первая гавань в его жизни. Даже море он до этого видел лишь однажды, и то издалека. Колонию на этом месте основали вездесущие элляне около двухсот лет назад. Они же и посадили виноградные лозы на ближайших холмах. С тех пор город неоднократно менял хозяев, а виноградники то расширяли, то вырубали. В данный момент колония находилась под имперским протекторатом, хотя, по слухам, имперцы вроде бы должны были вернуть ее Эллии по какому-то хитрому договору. Ришак в этом сильно сомневался – он справедливо считал, что если Империя что-то проглотила, то выплевывать уже не станет. Но элляне, очевидно, считали по-другому – иначе бы не муссировали этот слух.

Честно говоря, Тиму было совершенно безразлично, кто командует городом – имперский губернатор или рогатое создание из глубин ада. Тиму главное – побыстрее и без проблем добраться отсюда до имперских берегов. А для этого необходим корабль – кони степняков хороши, но по морю на них передвигаться затруднительно.

Корабли в гавани Тувиса были. Целых два. В кораблях Тим не разбирался; все, что ему было известно про них, – корабли могут плавать по морю. Внимательный взгляд на суда новых знаний не принес: по три мачты на каждом, у одного выше нос, у другого, наоборот, корма, и что самое примечательное – ни на одном не написано, что в плавание приглашаются пассажиры.

У ближайшего корабля царило оживление: по трапам с причала закатывали бочки, на палубе их с помощью лебедок грузили в трюм. Здоровенный деревянный портовый кран при этом стоял без дела. Может, поломался? Да хоть и вовсе сгори – какая Тиму разница?

Подъехав поближе, Тим окликнул одного из загорелых до черноты грузчиков-эллян, возвращавшихся на причал:

– Скажи, пожалуйста, куда направляется этот корабль?

– Ишь какой вежливый степняк, – устало хохотнул тот. – Куда, по-твоему, может идти корабль, груженный тувисским красным?! Только в Империю!

– Спасибо за ответ, – поблагодарил Тим. – Мне бы хотелось отправиться на этом корабле – как я могу это сделать?

– Поговори с капитаном или его помощниками. Кто-нибудь из них в «Трех якорях» всегда сидит.

Тим, благодарно кивнув, кинул грузчику медную монетку. Тот, довольно присвистнув, поймал ее на лету, сунул куда-то под завязку штанов.

– Благодарю тебя, степняк. Я выпью за твое здоровье в тех же «Трех якорях».

– А где эти «якоря» располагаются?

– Да вон, поднимись за портовую контору – там увидишь.

Над таверной вместо вывески и впрямь висели три ржавых якоря, причем один свисал настолько низко, что даже невысокий Тим на всякий случай пригнулся, шагая к двери. На пороге замешкался – в помещении было сумрачно, и глаза не сразу привыкли к скудному освещению.

В этот ранний час зал пустовал, лишь в дальнем углу за одним столом сидело четверо мрачного вида мужчин. Загорелые до черноты, в кожаных безрукавках, холщовых штанах. У всех короткие толстые косички стоймя, будто их клеем пропитали. Непохожи они на капитанов кораблей. Разглядев за стойкой дородного мужика, протиравшего полотенцем массивные кружки, направился к нему:

– Здравствуйте. Мне сказали, что в вашем заведении я могу поговорить с капитаном корабля, который идет в Империю. Не могли бы вы мне подсказать, кто из этих уважаемых посетителей капитан или его помощник?

– Капитан, говоришь? – насмешливо хмыкнул толстяк. – Ты ищешь капитана «Антросы»? Спасибо, повеселил с утра. Эй! – крикнул он в сторону посетителей. – Гордитесь, жироловы, – этот степнячок принял вас за капитанов «Антросы»!

Четверо моряков засмеялись дружно – в унисон. Один из них, почти старик, с узкой, битой проседью бородой и головой, обмотанной красным платком, взмахнул в сторону Тима кружкой:

– От лица всех китобоев «Клио» пью за твое здоровье, степняк! Надеюсь, твои слова окажутся пророческими, и все мы когда-нибудь переберемся в капитанские каюты!

– Вот видишь – это просто китобои. Почти не люди. Если тебе нужен капитан «Антросы», иди вон туда. В ту дверь. Только не беспокой его по пустякам.

Тим благодарно кивнул, направился в указанную сторону. Оставлять монету не стал – обиделся на то, что его выставили дураком. Ну откуда ему знать, как выглядят капитаны? Да и не обидится хозяин таверны – наверняка его обязанность провожать к капитану посетителей.

Приоткрыв дверь, Тим понял, что капитана с матросом знающий человек не перепутает. Капитан «Антросы» в одиночестве сидел за столом в маленькой комнатке. Он не ел и не пил – стол был завален бумагами, одну из них он как раз разглядывал, делая при этом пометки свинцовым карандашом на другом листке. Белая шелковая рубашка, поверх нее строгая бархатная безрукавка, на краю стола лежит длиннополая шляпа с щегольским цветным пером, за спиной, на стене, висит короткая шпага в ножнах.

– Здравствуйте. Мне нужно с вами поговорить.

Капитан, на миг подняв глаза, вернулся к бумаге, сдержанно буркнул:

– Матросов не берем – команда полная.

– Мне нужно попасть на берег Империи. Я заплачу за это.

Капитан устало потянулся, откинулся на спинку стула, уставился на Тима уже вполне заинтересованно:

– Сколько вас?

– Я один. Если не считать лошади.

– Лошадь не возьму – трюм забит хлопком и вином, мне там эта тварь не нужна.

– Лошадь и мне не нужна.

– Отсюда мы идем к Гауде, от нее к Ирии, от нее уже по Чессе до Яноса – выше не поднимемся: «Антроса» – морское судно. Это все города Империи – в каком тебя высаживать?

Вопрос застал Тима врасплох – он растерялся, понятия не имея, что выбрать. Почувствовав затруднение юноши, капитан добавил:

– Если тебе без разницы, то выбирай Ирию – там самые хорошие портовые чиновники. Тебе для въезда и поездок по стране потребуется бумага, за нее придется платить. В Гауде за нее семь шкур снимут – там порядка никогда не будет, а Янос – это внутренний город, там пограничного контроля нет, и никто не будет знать, что с тобой делать. В принципе ты можешь в любом месте сойти на берег Чессы, это твое дело, но если потом попадешься страже, могут намять бока и отнять деньги. Они, конечно, могут это проделать и при наличии бумаги, но с бумагой все же ведут себя не так нагло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию