Обманутая любовь - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Райс cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обманутая любовь | Автор книги - Патриция Райс

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Как видите, мистер Хастингс, он не святой, н-но и не уб-бийца.

– Он провел с вами весь вечер? – Сыщик не скрыл разочарования, когда Кристина кивнула.

– Из разговора я поняла, что убийца был р-ранен. Надеюсь, теперь вы убедились, что его св-ветлость явно не тот, кого вы ищете?

– Вы совершенно правы, сударыня.

Девушка прикрыла дверь, и ее лицо приняло задумчивое выражение.

– А может, те джентльмены хотели сыграть с ним злую шутку? – прошептала она. – Его светлость недавно похвалялся, будто заставил мистера Бодуэлла основательно поволноваться. Тогда я не придала этому значения. Не мог ли мистер Бодуэлл оклеветать его светлость из мести?

Хастингс нахмурился, размышляя над словами девушки. Мужчина, распростертый на кровати, был так пьян, что не смог бы двинуться с места. Почему же тогда те джентльмены утверждали, что он был там, куда ему, конечно, не удалось бы добраться. Взглянув на взволнованную девушку, сыщик сказал:

– Не беспокойтесь, мисс Мактавиш. Раз так, я навсегда отобью у них охоту лгать.

С этими словами Хастингс решительно направился к лестнице, а Кристина вошла в свою спальню. Дамиан бросил на нее насмешливый взгляд.

– Вы так самозабвенно лгали, мисс Мактавиш. Думаете, я кого-то убил?

– Вы совершаете столько глупостей, что я не удивлюсь, если среди них окажется и убийство, милорд. Лежите здесь, пока они не уйдут. Представляю, в какую ярость придет Бодуэлл, если он действительно застал вас за столь ужасным деянием.

– Он осмелился прийти сюда? Да я убью этого мерзавца! – рявкнул Дамиан, но, заметив испуг Кристины, гораздо мягче спросил: – Вы отдаете себе отчет в том, что сделали?

Кристина кивнула.

– Я не уверена в том, что сыщик с Боу-стрит способен держать язык за зубами, особенно когда такие, как Бодуэлл, стоят у него над душой.

– У вас есть еще время уехать отсюда, – резко возразил Дамиан.

– В этом нет смысла, милорд. Дело сделано.

– Значит, вы приняли решение? – взволнованно прошептал он.

– Да, милорд.

Дженкинс постучал в дверь, и, когда он вошел, Дамиан сказал:

– Помогите мне сесть, чтобы леди наложила эту чертову повязку.

Кристина сменила пропитавшуюся кровью ткань на свежую и закрепила ее повязкой, после чего раненый снова опустился на подушки. Дженкинс взволнованно взглянул на хозяина.

– Не послать ли за врачом, милорд?

– Нет, это опасно. Возможно, они следят за домом. Я сам съезжу к нему утром.

– Не помочь ли вам добраться до вашей спальни, милорд? – спросил дворецкий.

– Его светлость останется здесь, Дженкинс. Нужно, чтобы прекратилось кровотечение. Вероятно, врач настоял бы на том, чтобы его светлость какое-то время не двигался.

Дженкинс с сомнением покосился на хозяина. Тот кивнул.

– Идите, Дженкинс… и спасибо за все. – Поклонившись, пораженный дворецкий вышел, оставив молодых людей наедине.

– Вы уверены, Кристина?

Моя в тазу дрожащие руки, девушка избегала смотреть на Дамиана.

– Я ни в чем не уверена, мистер Разбойник. – Она прерывисто вздохнула. – Можете объяснить мне, что произошло?

– Не сейчас, Кристина. Утром. Ложитесь в постель, я не хочу расстраивать вас, – ласково сказал Дамиан, удивляясь тому, что судьба улыбнулась ему в тот самый момент, когда с ним случилась беда.

Кристина вытерла руки и заперла дверь. Она понимала, что должна преодолеть свои страхи и более подходящая возможность для этого едва ли представится. Если она по-прежнему будет бояться того, что происходит между мужчиной и женщиной, то никогда и никому не сможет стать хорошей женой. Так зачем же отказывать ему?

Поняв, что Дамиан и благородный разбойник – одно и то же лицо, Кристина испытала облегчение. То, что это располагало ее к Дамиану, она, конечно, считала безумием, однако бескорыстная доброта и беспричинная нежность разбойника невольно внушали доверие к нему.

Тихо приблизившись к постели, Кристина задула свечу. Ее шелковый халат соскользнул на пол, когда она опустилась на мягкую перину.

Дамиан взял руку девушки в свою.

– Это был смелый поступок, любовь моя.

– И весьма опрометчивый, – насмешливо заметила она.

– Да, но в большей степени смелый. Я не был уверен в вашей храбрости и преданности. Другая, не раздумывая, отправила бы меня на виселицу, да еще посмеялась бы от души.

– Спасибо за комплимент, милорд. Если бы я хотела отправить вас на виселицу, то позволила бы обыскать дом. Надеюсь, теперь вы не сомневаетесь в моей верности.

Этот тихий разговор со странным мужчиной, лежавшим в ее постели, разволновал Кристину, и она поспешила закончить его:

– Пора спать, милорд.

– Полагаете, я усну в такой ситуации? – усмехнулся Дамиан, но вскоре Кристина услышала его глубокое дыхание, и сама погрузилась в сон.

Глава 11

Проснувшись, Кристина обнаружила, что лежит в постели одна. Однако примятая подушка и пятно крови на простыне убедили ее в том, что события прошлой ночи не были сном. Вторая ночь, проведенная с Дамианом, была не столь ужасной, но более тревожной. Что же последует дальше?

Боясь даже думать об этом, девушка поднялась и умылась. Она не осмелилась просить слуг приготовить себе ванну, боясь, что они уже обо всем узнали. Как ей посмотреть теперь в глаза грозной миссис Дуглас? При мысли об этом Кристина затрепетала. Ночью Дамиан назвал ее смелой, но сейчас она о себе этого бы не сказала.

Кристина стала поспешно одеваться, желая поскорее узнать, что происходит внизу. Может, она зря спасла янки от виселицы? Такое злодеяние не должно остаться безнаказанным.

Однако Дамиан знал ее отца, догадывался, кто его убил, и предлагал средства, необходимые для лечения матери. Девушка понимала, что сейчас он ее единственный друг. Лорд Джереми и леди Серафина, конечно, очень милы, но они ничего не знают о ней. Янки знает все. Это было важно, хотя Кристина не могла бы объяснить почему.

Громкий стук в дверь прервал ее размышления.

Как только она откликнулась, Дамиан вошел в комнату и окинул девушку жадным взглядом.

Смущенная и одновременно разгневанная этим бесцеремонным взглядом, Кристина густо покраснела.

– Вы довольны вашим приобретением, милорд? – язвительно спросила она.

– Принимая во внимание ситуацию, вы вполне могли бы называть меня Дамиан, дорогая. К тому же я еще не приобрел вас. В сущности, именно по этому поводу я и зашел столь не вовремя или, напротив, весьма вовремя, судя по вашему умопомрачительному виду.

Сделав шаг вперед, Дамиан заметил, что на ее лице отразились страх и нерешительность. Окна спальни смотрели на запад, поэтому в это время дня здесь было не слишком светло, однако и такое освещение позволяло ему оценить ослепительную красоту стоявшего перед ним испуганного создания. Розовая восхитительная кожа так и манила прикоснуться к ней, золотистый пушок, покрывавший обнаженные руки, словно умолял, чтобы его погладили, но испуганные янтарные глаза невольно удерживали Дамиана на месте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию