Камень Света - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Зинделл cтр.№ 115

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Камень Света | Автор книги - Дэвид Зинделл

Cтраница 115
читать онлайн книги бесплатно

Мицуна сунула руку в карман своего одеяния, достала прозрачный хрустальный шар размером с большое яблоко и прижала его к рукам Атары.

– Что с ней случилось? – Мэрэм стоял рядом с Кейном и остальными, заглядывая через полукруг, который образовали вокруг Атары прорицательницы. – С ней все в порядке?

– Помолчи! – прикрикнул на него Кейн.

У головы Атары медленно закружил Огонек, будто исполненный состраданием.

Мало-помалу под наше дыхание, напоминавшее шелест ветра, в ее глаза возвратился свет. Атара села, внимательно глядя в кристалл.

– Что это? – прошептал Мэрэм мастеру Йувейну. – Пророческий шар?

– Совершенно верно, – прошептал тот в ответ. – Их обычно делают из кварца и редко из алмаза.

– Полагаю, это не алмаз. – Лильяна подошла ближе и принюхивалась, словно к бокалу вина.

По телу Атары пробежала дрожь, синие глаза сверкнули, и она отвела взгляд от кристалла.

– Спасибо.

– Это кристеи, да? – спросила Лильяна у Мицуны, указывая на кристалл. – Белый джелстеи?

– Да, кристеи. Его принесли сюда давным-давно и веками передавали из рук в руки.

Я вспомнил, что белые джелстеи были камнями видения. Сквозь прозрачное вещество кристалла прорицательница могла прозреть вещи отдаленные во времени к пространстве. Говорят, во время эры Закона у каждой прорицательницы был собственный кристеи. Теперь же их осталось совсем мало.

– Заглядывать в будущее – все равно что смотреть на дерево, которое тянется к звездам, – объяснила Мицуна. – Вероятности бесконечны, и среди ветвей видения очень легко затеряться. Кристеи помогает прорицательнице отыскать нужную ветвь и вернуться на землю.

Это было самое ясное объяснение сути пророчеств, которое я когда-либо слышал от прорицательницы.

– Что ты видела? – спросил я у Атары.

– Морской народ.

– Камень Света у них?

– Трудно сказать.

– Ты думаешь, что они могут знать, где он?

– Не исключено. Все тропы, что я смогла отыскать, ведут к ним.

– Да, но ведут куда?

Тропы в будущее, пояснила Атара, не похожи на те, что проходят по землям Эа. Хотя она ясно видела Морской народ, она понятия не имела, где их найти.

– Боюсь, что никто не знает, где живет Морской народ, – сказал мастер Йувейн.

– Мы знаем, – ответила Мицуна. – В заливе Китов.

Все удивленно на нее посмотрели, а Мэрэм недовольно хмыкнул. Залив Китов лежал на краю Великого Северного океана, по крайней мере в ста милях к северо-востоку через огромный лес Вардалуун.

– Ты уверена? – спросил Мэрэм. – Ты их видела?

Сонглиан видела – Мицуна кивнула стеснительной молодой женщине, улыбнувшейся в подтверждение этих слов. – Нам довольно давно известно о Морском народе.

Атара с улыбкой повернулась ко мне, а я обменялся понимающими взглядами с Кейном.

Мэрэм снова хмыкнул, причем уже громче.

– О нет, мои друзья, только не говорите, что вы намерены идти к заливу Китов!

Именно это мы и собирались сделать. Теперь казалось очевидным, что нам не суждено отыскать камень Света в Тур-Солану.

– Но я надеялся, что наши поиски закончатся здесь! Нельзя же мотаться по всему Эа!

– Не по всему Эа. Тут недалеко.

Найдя в башне лишь видение о том, где может находиться камень Света, мы все огорчились. Однако никто из нас – даже Мэрэм – не был готов сложить с себя обеты. Мы посовещались и решили на следующий же день отравиться к заливу Китов.

– Я полагаю, что это будет самым мудрым решением, – кивнула Мицуна.

Атара, набравшаяся наконец сил для того, чтобы подняться, протянула ей хрустальную сферу.

– Спасибо.

Мицуна дотронулась до ее рук и плотнее сжала пальцы Атары вокруг сферы.

– Прими, милое дитя, наш дар. Если ты действительно надеешься отыскать Чашу Небес, то тебе это нужно больше, чем нам.

Солнечный свет, отражавшийся от кристалла, был так ярок, что слепил глаза. На мгновение мне почудилось, что Атара может исчезнуть в этом сиянии.

– Нет, я не смею…

– Возьми.

Атара продолжала смотреть на камень.

– Благодарю тебя, – проговорила она наконец.

Мицуна улыбнулась и бросила долгий печальный взгляд на разрушенную башню.

– Говорят, что, когда камень Света отыщут, кристеи обретут истинную силу, дающую возможность не просто видеть будущее, но и творить его. Тогда Тур-Солану поднимется вновь, и наступит новая эра, эра Света, которую все мы ждем.

С этими словами Мицуна шагнула вперед и поцеловала Атару в лоб. Обещав вернуться утром, чтобы пожелать нам доброго пути, она увела прорицательниц в горы.

Некоторое время, пока солнце катилось к округлым вершинам, мы просто вглядывались в хрустальную сферу Атары. Там я увидел отражение разрушенной башни. Но там же, в сияющем веществе белого джелстеи и в моих сокровенных мечтах, вспыхнули очертания прежней башни: высокой и прямой, несокрушимой колонной стоящей под сияющими звездами.

Глава 22

День был прохладным, большие пухлые облака закрывали солнце. Как и обещали, пришли проститься Мицуна и остальные прорицательницы, принеся сыр и свежий хлеб. Хотя мы были благодарны их дару, лошадям все равно требовался овес, а с этим они нам помочь не могли Там, куда мы направлялись, не будет ни зерна, ни хорошей травы.

– Вардалуун… – Мэрэм покачал головой, поправляя седло своей гнедой. – Не могу поверить, что мы собираемся пересечь Вардалуун!

Конечно, можно было ехать обратно через Йувиунн и потом к северу через Джеролин, придерживаясь гор до самого моря. А там по берегу, обогнув кромку великого леса, добраться до залива Китов. Однако ходили слухи, что Джеролин – оплот Каллимуна. К тому же такой путь был дольше. После того как башня оказалась пустой, я гораздо меньше боялся поднимающих дух опасностей, чем уныния бесконечного путешествия.

– В великом лесу что-то таится, – прошептала мне Мицуна, пока я похлопывал Эльтару по шее.

– Что? – прошептал я в ответ.

– Не знаю. – Мицуна посмотрела на Эйанну и остальных прорицательниц. – Мы никогда толком не могли разглядеть – оно слишком темное.

– Прошу, не говори ничего моим друзьям, – попросил я, невольно содрогаясь.

Однако Мэрэм не нуждался в словах Мицуны, чтобы разжечь огонь своего яркого воображения.

– О, пусть к нам придут медведи, у нас есть для них холодная сталь, – проворчал он, оглядывая горы на западе. – А если лес будет слишком густым, мы огнем проложим себе путь сквозь деревья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению