Клуб Одиноких Сердец - читать онлайн книгу. Автор: Рэдклифф cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клуб Одиноких Сердец | Автор книги - Рэдклифф

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Судья объявил третий перерыв, и скамейка разразилась аплодисментами, когда Рэйли подошла к ней.

— Вот это было здорово, — проговорил кто-то, и Лиз заметила Паркер рядом с собой, неодобрительно смотрящую на поле. Кэндис стояла рядом с ней, кончики ее пальцев слегка касались руки Паркер.

— Она очень эффектно поймала мяч, — ответила Лиз.

— Да, — добродушно проворчала Паркер, — посмотрим, что она сможет сделать с моими кручеными мячами.

Кэндис поднесла губы близко к уху Паркер и прошептала достаточно громко, чтобы Лиз могла услышать:

— Я не верю, что кто-то может победить тебя, когда ты в форме. И я готова биться об заклад, что сегодня ты в хорошей форме.

Паркер многозначительно посмотрела на Кэндис.

— Почему бы тебе не остаться и не узнать это наверняка?

— Почему бы тебе не показать мне, что у тебя есть, — предложила Кэндис, — и я дам тебе знать, что я решила.

— Следи за мной, — прорычала Паркер, потом вырвалась и побежала на поле.

— Почему ты не говорила мне, что у тебя в офисе есть такое? — обвинила Кэндис Лиз. — Я бы почаще приходила на ваши корпоративные вечеринки.

— Вот этого я и боялась, — пробормотала Лиз, вспоминая, как Кэндис исчезла на час с одним из барменов на Рождественской вечеринке. — Ладно, пожирай себе глазами Паркер. Я сейчас вернусь.

Лиз обошла сумки с экипировкой и присела позади скамейки, где сидела Рэйли и часть ее команды.

— Отличная игра.

Рэйли завертелась, пока не увидела Лиз. Когда она подалась вперед, ее голые колени почти коснулись рук Лиз.

— Мне просто повезло, но не говори никому, что я так сказала.

— Твои секреты в безопасности, — сказала Лиз.

— Спасибо, — сказала Рэйли серьезно.

— Пожалуйста, — ответила Лиз, уверенная, что они говорят уже не о софтболе.

Глава шестая

— Я вернусь через пару минут. Мне нужно в туалет, — сказала Брен, сомневаясь, что Лиз заметит ее отсутствие. Все ее внимание было сосредоточено на Рэйли. Оглядываясь назад, она не могла вспомнить, чтобы Лиз была настолько помешана на Джулии, даже в первые недели романтического психоза. Лиз была безумно влюблена в Кэндис с самого начала — настолько безумно, что она отрицала всю нелепость идеи завести роман с неопытной, но жадной до секса восемнадцатилетней девушкой — и это вполне предсказуемо закончилось катастрофой. Не то чтобы Бренда думала, что Лиз всерьез рассматривает возможность отношений с Рэйли, но она явно была очень увлечена.

— И может быть, это как раз то, что ей нужно, — пробормотала себе под нос Брен, пробираясь через толпу наверх по холму к парковым постройкам в поисках туалета. Лиз давно уже не выглядела счастливой, и теперь в ее жизни наступила такая сумятица. Может быть, влюбленность поможет ей забыть о Джулии и пережить разрыв.

— Вряд ли она сильно увлечется ею, или что-то в этом роде.

Удостоверившись, что Лиз не грозит тотальное помешательство, Брен сосредоточилась на поисках хоть каких-либо признаков уборной. Она шла по заросшей дорожке по периметру увитого плющом здания из бетонных блоков. Та сторона здания, что выходила на площадки для игр, использовалась когда-то как торговая палатка, но сейчас она была заколочена досками. Продолжая идти по колено в заброшенной траве, она повернула за угол и заметила арку, над которой висела выгоревшая зеленая буковка «Ж». Она обрадовалась, что не стала ждать, пока стемнеет, потому что даже в убывающем дневном свете это место выглядело заброшенным и внушающим плохие предчувствия. Еще больший дискомфорт она ощутила, когда зашла в большую тускло освещенную комнату с бетонными стенами и полом. Единственным источником света были два квадратных окна, расположенные высоко на самой дальней стене. Четыре кабинки без дверей располагались с одной стороны, а две потрескавшиеся и грязные раковины — с другой. «Захолустный» было слишком мягкое для описания слово.

Осторожно сделав шаг внутрь, Бренда резко остановилась, услышав приглушенный стон. Первым ее желанием было убежать, но, с другой стороны, ей было интересно. Она осторожно продвинулась вперед и заглянула в тайник первой кабинки. Блондинка чуть старше Бренды прижималась плечами к бетонной перегородке кабинки. Когда она повернулась и слабо улыбнулась Бренде, ее глаза показались слегка изумленными. Бренда могла бы сказать, что ее грудь была больше средней, а ноги — очень длинные и красивые, потому что блузка на блондинке была расстегнута так низко, что можно было видеть ее твердые соски, а юбка была задрана выше бедер. Между ее ног стояла на коленях коротковолосая брюнетка в грязновато-синих джинсах, байкерских ботинках и черной майке.

Брен увидела влажный розовый язык, исчезающий в высшей точке между бедрами, и услышала причмокивающий звук, за которым последовал еще один гортанный стон. Инстинктивно она отступила.

— Не уходи, — прошептала блондинка, и даже, несмотря на то, что она еле шевелила языком, ее слова прозвучали как приглашение.

Захваченная ее тоном и разыгрывающейся сценой, Брен смотрела, как блондинка запустила пальцы в короткие густые темные волосы и направила рот женщины туда, куда ей хотелось.

— Да, здесь. Вот так, — прошептала она.

Брен могла различить только линию нижней челюсти, в то время как брюнетка удвоила усилия, попеременно лаская блондинку кончиком языка и всасывая ее клитор. Джей, боже мой, это же Джей, но этого не может быть она, ведь Джей не существует в реальности. По крайней мере для всех, кроме Бренды. Но эта женщина, стоящая на коленях на грязном полу, зажавшая свои руки между бедрами, одетыми в плотные обтягивающие джинсы, доставляющая удовольствие женщине, которую, как была уверена Брен, она совсем не знала — это была Джей, именно такая, какой Бренда видела ее тысячу раз в своем воображении.

— Ах, — вздохнула блондинка, глядя на Брен. Ее бедра дрожали. — У нее талантливый язык, я скоро кончу.

— Я знаю, — прошептала Бренда, глядя попеременно то на лицо блондинки, то на Джей, удовлетворяющую ее.

Грудь блондинки подымалась и опускалась при каждом тяжелом выдохе, а ее бедра корчились без устали. Когда она стала смотреть вниз, на женщину между своими ногами, Брен знала, что она вот-вот кончит.

— Ты можешь мастурбировать, если хочешь, — выдохнула блондинка, и Брен не совсем поняла, к кому она обращается — к ней или к Джей. Продолжая держать руки прямо, она смотрела, как Джей возится с джинсами. Когда Джей просунула руку в ширинку и застонала, Брен отвернулась. Она не собирается смотреть, как Джей будет кончать, занимаясь сексом с другой женщиной. Только если она сама ей это не продиктует.

Выбегая наружу, Брен замигала от внезапно яркого света, и ей стало трудно дышать. Тоненький всхлип преследовал ее, и она побежала вниз по холму, преследуемая

призраками, созданными ею самой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению