Возвращая к жизни - читать онлайн книгу. Автор: Рэдклифф cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращая к жизни | Автор книги - Рэдклифф

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Блин, у меня выпали из памяти пара дней. Я знаю, что ты была здесь вчера вечером, и мои родители тоже приходили. – Лицо Бобби исказила гримаса. – Ты можешь уговорить моих предков вернуться домой? Со мной все в порядке, я не хочу, чтобы они торчали тут в гостинице.

– Я уже уговорила их забронировать билеты обратно на завтрашнее утро.

– Как тебе это удалось?

Бо замялась. – Я им сказала, что ты поживешь у меня, когда тебя выпишут.

– Точняк, ты прямо как Флоренс Найтингейл.

– Обижаешь, Сайзмор.

– Эй, мне все равно, что тебе пришлось им наговорить. Спасибо, я твой должник.

– Я сказала это на полном серьезе, – уточнила Бо. – У моей сестры есть свободная комната, так что ты можешь там перекантоваться несколько дней, пока не восстановишься на все сто.

– Так ты и правда серьезно, – уставился на нее Бобби.

– Да, – пожала плечами Бо. – У тебя же нет постоянной подружки, которая смогла бы ухаживать за тобой, а у меня нет никакого желания скакать по спальне у тебя дома в поисках чистых простыней. Так что поживешь у нас пару дней, решено.

– Твоя сестра нормально к этому отнесется?

– Джилли у меня классная.

– Да, я помню. Ладно, – через некоторое время согласился Бобби. – Ну и когда я выберусь отсюда?

– Медсестры сказали, что сегодня тебя, наверное, переведут в обычный стационар, ну еще денек подержат. Но до Дня Благодарения должны выписать.

Бобби уронил голову на подушку и вздохнул.

– Мда, не скоро. Жду не дождусь, когда смогу натянуть штаны.

– Устал сверкать причиндалами перед всем здешним медперсоналом? – усмехнулась Бо.

– Да это просто унизительно, когда все эти симпатичные женщины напрочь игнорируют мое выдающееся достоинство. – Бобби с надеждой посмотрел на Бо и добавил:

– Может, они все лесби?

– Мне кажется, чисто статистически это маловероятно, напарник.

– Раз уж речь зашла о горячих лесби…

– А может, пусть твое воображение передохнет чуток, пока ты не окрепнешь получше? – Бо отлично знала, куда клонит ее друг.

– Итак, доктор Торво. – Продолжил Бобби, игнорируя ее предупреждение. – Мы же уверены насчет ее… э-э-э… склонностей, ведь так? Потому что она определенно меня…

– Лучше не надо, быстро осекла его Бо. – Будь на месте Бобби любой другой парень, у нее бы зачесались руки придушить его лишь за то, что он упомянул Али с такой самодовольной ухмылочкой на лице. – Не лежи ты на больничной койке, у меня возникло бы искушение привести тебя в негодность вместе с твоим инструментом.

– Эй, ты чего, я просто так. Она о-го-го!

– Отрадно видеть, что твои мозги не пострадали.

– Не волнуйся. Все самое важное… – Бобби закашлялся, ему не хватало воздуха, а лицо стало наливаться кровью.

Бо быстро встала со стула и налила в пластиковый стаканчик холодной воды. Одной рукой Бо придерживала голову Бобби, а другой, трубочку, через которую он пил воду.

– Я же тебе сказала, не трогай эту тему, пока не встал на ноги, – поддразнила она напарника.

Бобби отпустил трубочку и откинулся на подушку, его грудь тяжело вздымалась под тонким хлопковым халатом. На лбу у него выступил пот. – Как у тебя дела на этом фронте? Я все еще жду свой стольник.

– Слушай, мы договаривались о двух неделях, – непроизвольно запротестовала Бо, бросив взгляд на мониторы над кроватью. Электрокардиограф скакал, а Бобби выглядел гораздо хуже, чем когда она пришла. Бо продолжала говорить, но сама раздумывала, не позвать ли ей медсестру. – У меня еще почти целая неделя, прежде чем мне придется выложить деньги на бочку. Она еще не оценила все мои… особенности, Но я работаю над этим.

– Э-з-э…

– Иногда сначала приходится малость разогревать их, прежде чем переходить к решительным действиям. – С этими словами Бо поставила стаканчик на стол, наблюдая, как падает давление на мониторе. – Ты как?

– Э-э-э… – продолжал мычать Бобби.

– Тебе трудно дышать? – спросила Бо, стараясь скрыть тревогу.

– Сзади тебя, – наконец смог выговорить Бобби. Бо на секунду закрыла глаза, а потом повернулась, уже зная, кого она там увидит. В дверном проеме стояла Али с картой Бобби под мышкой, и смотрела она на Бо безучастным и отстраненным взглядом.

– Зашибись. – Тихо сказала Бо.

– Доброе утро. – Спокойно сказала Али. – Выйди, пожалуйста, мне нужно его осмотреть.

– Конечно. – Ответила Бо с внезапно пересохшим горлом. Она так надеялась увидеть Али сегодня утром, но все произошло совсем не так, как ей хотелось. Она даже не стала оправдываться. Просто сжала ногу Бобби. – Увидимся позже. Отдыхай.

– Угу. Постараюсь, – сказал Бобби, бросив на нее сочувственный взгляд.

Бо направилась к двери, и Али отошла в сторону, не удостоив ее ни единым взглядом, и подошла к постели Бобби. Просто отлично. Прекрасный финал и без того паршивого утра.

Закончив обход, Али сразу пошла к медсестрам, чтобы расписать лекарства и прочие назначения для пациентов. Через час ей нужно было быть в операционной, заняться 19-летним парнем, который накануне упал с квадроцикла и сломал себе шею. У него парализовало все тело от плеч, и, по всей видимости, паралич теперь грозил ему до конца жизни. Перед этим ей надо было заскочить в приемное отделение, где Винтер занималась пациентом с переломами костей лица. Бо стояла, прислонившись к стене, рядом с палатой Бобби. Али повернулась так, чтобы ее не видеть. Только этого ей не хватало – еще раз увидеть Бо Кросс сегодня. Или вообще когда-нибудь. Сам факт, что она потратила часть своего выходного на мысли об этой девушке, приводил Али в ярость. А времени было потрачено немало. Али больше не собиралась тратить на эту особу ни капли своего внимания.

– Али. – Обратился к ней Джеффри Чан, медбрат реанимационного отделения, – ты можешь выписать повторные рецепты для Уильямса? У него сегодня заканчиваются лекарства.

– У меня нет времени. Скинь сообщение на пейджер кому-нибудь из ординаторов. – Рявкнула Али, захлопнув одну больничную карту и потянувшись за другой. Через мгновение она отложила ручку и подняла взгляд на удивленного Джеффри. – Извини. Ты можешь пока просто сказать на словах, чтобы ему продлили рецепты, а я позабочусь, чтобы кто-нибудь пришел сюда и проверил его остальные назначения, хорошо?

– Конечно. Али. Спасибо.

Али быстро сделала записи еще в четырех картах, забила самые важные назначения в компьютер и пробежалась по самым последним лабораторным анализам, которые нужно было занести в карты. Потом, распрямив плечи, она направилась но коридору к лифту.

– Можно тебя на секунду? – спросила Бо, оттолкнувшись от стены, когда Али поравнялась к ней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению