Собака тоже человек! - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Платов cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Собака тоже человек! | Автор книги - Сергей Платов

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Наконец мой взгляд упал на небольшую яму под забором, отделяющим владения Антипа от соседского жилья. Справедливо полагая, что за забором никто особенно не проявит внимания к моей скромной персоне, в несколько движений я углубил яму (Барсик небось по соседским кошкам через нее шляется) и оказался в яблоневом саду. Да, это, конечно, незаконное проникновение в чужую частную собственность, но такие мелочи меня уже не интересовали. Я же не воровать сюда пробрался, а только немного удобрить почву, так что соседи мне вообще спасибо должны сказать за такую заботу.

Через пару минут я прополз под забором в обратном направлении в полной гармонии души и тела. Даже явное чувство голода не могло испортить мое блаженное состояние.

Умылся я в уже знакомой бочке с водой, просто опустив в нее морду. Поискав глазами вокруг и не найдя подходяшего полотенца, смачно отряхнулся. Мысли улеглись в голове стройными рядами, я готов к любым подвигам. Но для начала необходимо плотно поесть. Кто же совершает героические поступки на голодный желудок?!

* * *

Виртуозно справившись с непростой задачей, я вбежал в трапезную. Селистена уже сидела за столом и встретила меня испепеляющим взглядом.

— Солнышко, ты по мне скучала?

— Солнышко?! И у тебя хватает наглости меня так называть?

— А что, собственно, произошло? — Я уставился на боярышню самым невинным взглядом, какой только смог изобразить.

— Ты мне нахамил!

— Я?! Интересно, когда это я успел, — мы же только проснулись. Извини, конечно, но после того, как ты меня по голове подсвечником огрела, я за свои поступки ответственности не несу. Но ты потерпи мое присутствие еще немножко. Я только к князю с вами схожу, и прощай. Неудобно как-то такому человеку отказывать.

Селистена явно не могла понять, о чем я завел разговор. Что ж, я не гордый, могу и подсказать.

— Надеюсь, ты мне позволишь перед дальней дорогой подкрепиться?

— А куда это ты собрался, могу я спросить?

Я выстроил на морде гримасу покорности судьбе пополам с обреченностью (насколько это было возможно) и, вздохнув, продолжил:

— Так ты же сама мне велела утром после завтрака убираться из дому.

Селистена густо покраснела. Чудные конопушки на таком фоне стали янтарными.

— Прости меня, пожалуйста, мне бы очень не хотелось, чтобы ты уходил. Можешь оставаться столько, сколько тебе будет нужно.

Я добавил грусти к своей гримасе и еще разок тяжко вздохнул.

— Спасибо, но мне кажется, что я только всем мешаю.

— Никому ты не мешаешь, не выдумывай!

— Хорошо, если так. — Для полноты картины я прижал уши и пригнул голову. С таким видом вполне можно было начинать просить подаяние у крепостных ворот. — Вы не волнуйтесь, я вас не объем.

— Ну что ты несешь?! Можешь есть сколько в тебя влезет. Кузьминична будет только рада.

— А ты?

Только что вернувшая свой натуральный цвет, Селистена опять покраснела:

— И я…

— Что ты?

— Я тоже буду рада…

В комнате повисла напряженная тишина. Боярышня явно корила себя за неосторожно сказанную ночью фразу и была готова на все, чтобы искупить вину перед своим спасителем. Я подошел поближе, положил голову ей на колени, закатил глаза и почти шепотом спросил с придыханием:

— А можно я буду спать не в ногах, а рядом с тобой?

— Конечно, — тут же, не думая, сказала Селистена.

— Вот и отлично, ловлю тебя на слове!

От трагизма в голосе не осталось и следа. Чего тут грустить, радоваться надо! Вот и я очень даже радостно подпрыгнул и лизнул хозяйку в щеку.

— Проходимец! — наконец-то поняв, что ее провели, завопила рыжая.

— Проходимец — это тот, который проходит, а я остаюсь! Причем на полном пансионе.

— Ты…

В трапезную вошла Кузьминична. Что и говорить, она всегда появляется вовремя. За ней следовала целая вереница слуг, и спустя минуту стол уже ломился от яств. Точнее, ломился только передо мной, а то недоразумение, что поставили перед худосочной боярышней, яствами назвать язык не поворачивается. Перед неразумным дитятком опять появились вареные овощи, творожок, плошечка с медом (размером с наперсток) и прочая ерунда.

То, что приготовили для меня, даже не вместилось в одну миску. В итоге я стал обладателем завтрака, состоящего аж из трех блюд. Причем ни первое, ни второе, ни третье мне не надо было выпрашивать — приготовленное вольготно расположилось на столе в милый сердцу рядок. Точно я подметил — главный по дому тут Кузьминична.

Слуги хотели поставить миски на пол, но, помедлив буквально мгновение, домоправительница решительно показала на стол, пресекая любые протесты одной только фразой:

— Он заслужил.

Учитесь! Коротко и ясно. Все, мое место за столом. Скамья мне без надобности, я могу и на полу посидеть, благо ростом не обижен. Не дожидаясь, пока Селистена начнет мучить себя «здоровой» пищей, я принялся уничтожать пищу вкусную. Кузьминична улыбнулась — мой аппетит был явно ей по душе. Потом она взглянула на свою воспитанницу и не смогла сдержать вздоха. Однако нравоучений не последовало, и, пожелав нам приятного аппетита, старушка удалилась вместе со слугами, плотно прикрыв за собой дверь.

Закончили завтракать мы с Селистеной одновременно. Она для порядка еще немного на меня подулась, но еда, пусть и «здоровая», поднимет настроение даже такой пигалице.

— Ты обещал мне все подробно рассказать, — наконец примирительно заметила она.

— А что ты, собственно, хочешь узнать? — слизывая остатки из последней миски, поинтересовался я.

Воспоминания о жуткой ночке тенью промелькнули на миленьком личике.

— Кто это был?

Я хотел было сочинить очередную байку, но наткнулся на серьезный взгляд Селистены. Ладно уж, дело-то действительно серьезное, и она вправе знать, что происходило ночью. Вот только запугивать окончательно рыжее создание мне как-то не хочется.

— Это были горные спиногрызы.

— Кто? — удивленно переспросила боярышня.

— Спи-но-гры-зы, — по слогам проговорил я.

— Они кто?

Чтобы ответить на этот вопрос, мне пришлось даже немного подумать.

— Если кратко, то нечисть.

— Почему их так назвали?

Я выразительно посмотрел на собеседницу, и она, немного стушевавшись, изменила вопрос:

— Откуда они взялись?

— Хороший вопрос. Только вот ответа на него я не знаю. Вообще-то спиногрызы, как я уже сказал, горные и в нашей местности не водятся. Хотя…

— Что? — живо заинтересовалась Селистена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению