Страсть без правил - читать онлайн книгу. Автор: Ивонн Линдсей cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть без правил | Автор книги - Ивонн Линдсей

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Стив?

Стив! Деклан отпрянул. Неужели она все еще помнит о нем? Реальность скальпелем полоснула по его сердцу. Когда-то он использовал Гвен, чтобы забыться. Неужели сейчас она сделала то же самое с ним? Как он мог быть таким глупцом?

— Я не Стив, — горькие слова слетели с губ Найта. Он даже не успел их остановить.

Гвен в этот момент боролась с ночным кошмаром, в котором она занималась любовью с самым потрясающим мужчиной на свете, правда, почему-то не видела его лица. Она испытала ни с чем не сравнимое наслаждение. Но когда все закончилось и туман рассеялся, оказалось, что это Стив. Боже, она отдалась Стиву!

Эхо слов Деклана повисло в воздухе. От ужаса Гвен проснулась. Испарина покрывала ее обнаженное тело.

— Я не собираюсь никого заменять.

Гвен лишилась дара речи. О чем он говорит? Найт же встал с кровати и ушел в свою спальню, громко хлопнув дверью. Нет, Господи, тольконе это! Гвен лишь испуганно смотрела ему вслед, не понимая, что вдруг вызвало в нем такую перемену.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Утром Гвен сидела за столом, держа в руках чашку с кофе, когда вошел Деклан. Он был одет в строгий костюм и сияющую белизной рубашку. Гвен едва узнала в этом человеке того Найта, с которым провела последнюю неделю. Она украдкой посмотрела на мужа.

— Деклан, насчет вчерашней ночи…

— Забудь. Ничего не было. Этот секс был ошибкой. Глупость, в которой я виноват.

Гвен вскочила на ноги.

— Секс? У нас был не просто секс. Мы занимались любовью. И это было восхитительно. Зачем раскаиваться в том, что принесло столько радости?

— Какая разница, — мужчина лишь пожал плечами. — В любом случае нам не стоило этого делать. Тем более без предохранения. — Деклан нахмурился. — Мы заключили сделку на шесть месяцев. Не больше. Мы не можем позволить себе последствия.

Глаза Гвен полыхнули гневом. Она не могла пропустить мимо ушей подобные слова.

— Спасибо за напоминание. Не беспокойся. Я уже давным-давно принимаю таблетки.

— Отлично, — холодно заметил Найт. — Значит, договорились. — Мужчина на мгновение задержался в дверном проеме. — И еще, Гвен, обещаю, что никогда больше не потеряю контроль над собой. Мы должны неукоснительно соблюдать условия контракта.

Найт вдавил педаль газа в пол, стремясь как можно быстрее добраться до офиса. Господи, каким же идиотом он был! Ничего, через пять месяцев и три недели этот кошмар закончится. И можно будет вздохнуть спокойно. Гвен навсегда исчезнет из его жизни.

От одного воспоминания о гибком теле жены в отсвете камина, ее серебристых локонах, гибкой фигуре сердце мужчины начинало рваться из груди. Эта женщина была наказанием за все его грехи.

Внезапно зазвонил мобильный телефон.

— Да, — прорычал Деклан в трубку.

— Мистер Найт, поздравляю. Ваш проект реконструкции получил наибольшее количество голосов.

Остальные слова мужчина позволил себе пропустить мимо ушей. Все получилось. Он выиграл тендер на реконструкцию отеля «Селлерс». Но вот только почему вместо радости он испытывает жгучее разочарование?


Гвен сидела перед зеркалом в своей спальне. Сегодня предстояло тяжелое испытание — ужин в кругу членов совета директоров. Они с Декланом будут самой молодой парой. И, скорее всего, привлекут к себе всеобщее внимание. От одной мысли о том, что ей придется провести целый вечер под присмотром Тони Найта, Гвен похолодела.

Громкий стук в дверь заставил ее подскочить на месте.

— Буду через минуту. — Она бросила последний критический взгляд на свое отражение в зеркале. Платье, макияж, прическа — все идеально. Если ей не удастся произвести сегодня нужное впечатление, их старания полетят к чертям.

— Ужин назначен на восемь. Нам нужно спешить, — раздался голос Деклана из соседней спальни.

Сердце женщины тревожно сжалось.

— Буду ждать тебя в машине. Гвен открыла дверь.

— Все в порядке. Я уже готова.

На какое-то мгновение она увидела, как одобрительно вспыхнули глаза ее мужа, прежде чем на его лицо снова легла холодная маска. Но даже этого было достаточно, чтобы понять, что ее усилия не прошли даром.

Элегантное платье, которое она позаимствовала у Либби, выглядело сногсшибательно. Только вот вряд ли ее пророчество сбудется до конца. Подруга предсказывала Гвен, что платье сведет с ума в первую очередь ее мужа.

Деклан еще раз окинул жену одобрительным взглядом, пропустил ее перед собой и закрыл входную дверь. Несмотря на то, что они почти не разговаривали, Найт продолжал вести себя очень галантно. Иногда это доводило Гвен до бешенства.

Около ресторана Деклан передал ключи от машины служащему парковки и присоединился к жене, которая ждала его около входа. Легкое прикосновение руки к ее обнаженной спине заставило Гвен вздрогнуть.

— Следи за собой. Нам нужно изображать счастливую пару.

— Да уж, вечер обещает быть интересным, не правда ли? — не смогла удержаться от едкого замечания Гвен. — Прямо-таки бесплатный цирк.

— Гвен… — урезонил ее Деклан.

— Не беспокойся, я помню наш уговор. Они ничего не заподозрят. Обещаю быть на высоте.

К моменту прихода Гвен и Деклана все гости уже успели собраться. За столом было достаточно тесно, к тому же шумно. Разговоры велись на самые разные темы.

Во время ужина Найт старательно избегал взгляда своей жены. Гвен вдруг поняла, насколько сильно ей не хватает его доверия и поддержки. Особенно сейчас, когда она из последних сил пыталась изображать счастливую жену. Это действо, которое ей уже порядком надоело, от раза к разу напоминало искусно продуманную пытку. Особенно если учитывать, как каждый раз от фальшивых улыбок у Гвен сводило лицевые мышцы.

— Итак, Гвен, — Тони Найт с серьезным видом подался вперед. — Расскажи, как ведет себя мой парень. Он с тобой хорошо обращается?

Гвен почувствовала, как рука Деклана, до сих пор покоящаяся на спинке ее стула, вцепилась ей в плечо. Она вспыхнула от возмущения. Неужели он думает, что она не справится с таким простым вопросом? Не такая уж она и дура!

— Все просто прекрасно, — улыбнулась в ответ женщина. — О большем и мечтать нельзя.

Лицо Тони некоторое время сохраняло каменное выражение, потом мужчина медленно откинулся на спинку стула и одобрительно кивнул. А затем и вовсе достал из нагрудного кармана платок и смахнул навернувшуюся слезу. Старик Найт оказался на редкость сентиментальным в отношении всего, что казалось его «ребятишек».

— Вот это мой мальчик. Это мой мальчик …

Гвен физически почувствовала, как расслабился Деклан. Расположение Тони значительно облегчало «молодоженам» задачу на вечер, остаток которого действительно прошел «на ура». После десерта гости постепенно начали расходиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению