Души теней - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Джейн Смит cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Души теней | Автор книги - Лиза Джейн Смит

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

— Бежать! — раздался голос Дамона.

Он вылез из разломанной кареты, на губах и когда-то белой шее была кровь. Это напомнило Елене о людях, которые пили кровь коров, словно это было молоко. Но Дамон пил кровь только у людей. Он никогда не опустится до лошадиной крови…

«Лошади здесь, и поэтому здесь будет и Блодыовед, — объяснил резкий голос у нее в голове, — она стала бы играть с ними, а это больно. Так было быстрее. Это был… каприз».

Елена протянула к нему руки.

«Дамон! Прости!»

— ПОШЛИ ОТСЮДА, — заорал Сейдж.

— Мы должны добраться до Стефана, — Елена вцепилась в Бонни. — Помоги мне сориентироваться. Я не очень хорошо вижу кольцо.

Мередит, подумала она, доберется до Ши но Ши без моей помощи. Начался ночной кошмар — бег через темноту, дрожь и крики испуганной Бонни. Дважды чудовище пикировало на них, ударяясь о землю перед ними или немного в стороне, раскалывая деревья и плитку, поднимая клубы пыли. Елена не знала, как охотятся совы, но Блодыовед скользила на свою добычу под углом, затем раскрывала крылья и обрушивалась на нее. Хуже всего в гигантской сове были совершенно беззвучные движения.

Не было слышно ни шороха, который мог бы предупредить их о том, где она может быть. Что-то в ее перьях приглушало звук так, что они не знали, когда она нападет снова. В конце концов им пришлось лезть через горы мусора с максимальной скоростью, держа над головой палки и осколки стекла, поскольку Блодыовед все еще летала над ними.

И все это время Елена пыталась применить Силу. Это была не та Сила, которую она использовала раньше. Те же слова слетали с губ, но никакой связи между словами и Силой не было.

«Я не героиня. Я жалкая. Сила должна была достаться тому, кто умеет ею пользоваться. Или вместе с ней должна выдаваться инструкция. Или…»

— Елена! — Прямо перед ней выросла куча мусора, но девушка сумела обогнуть ее слева. А потом она упала на землю и увидела Дамона, прикрывшего ее своим телом.

— Спасибо тебе, — прошептала она.

— Вставай.

— Извини, — она протянула правую руку с кольцом Дамону.

Согнулась, с трудом поднимаясь. И услышала хлопанье крыльев Блодыовед прямо над головой.

40

Мэтт и миссис Флауэрс сидели в бункере — пристройке к дому, которую дядя миссис Флауэрс соорудил, чтобы заниматься там резьбой по дереву и другими своими хобби. Бункер был еще запущеннее, чем остальная часть дома, потому что здесь хранились вещи, которым миссис Флауэрс не нашла другого места. Например, раскладушка кузена Джо и старая продавленная кушетка, которую нельзя уже было держать в доме.

Ночью эта пристройка стала их убежищем. Здесь никогда не появлялся ни один ребенок или взрослый из Феллс-Черч. Кроме миссис Флауэрс и Стефана, который когда-то помогал двигать мебель, а теперь еще и Мэтта, здесь никто не бывал, насколько помнила миссис Флауэрс. Мэтт ухватился за это. Он медленно и тщательно просматривал найденный Мередит материал, и один драгоценный отрывок очень помог ему и миссис Флауэрс. Именно, поэтому они могли спать по ночам, когда приходили голоса.

Кицунэ часто считаются своего рода родственниками западных вампиров, соблазняющими мужчин (большинство лисьих духов принимают женское обличье) и питающимися напрямую их ци, или жизненной энергией, не покушаясь на кровь. Таким образом, можно сделать вывод, что они связаны теми же законами, что и вампиры. Например, они не могут без приглашения войти в человеческое жилье…

Ах да, голоса… Он был очень рад, что последовал совету Бонни с Мередит и зашел к миссис Флауэрс перед возвращением домой. Девушки убедили его, что он только подвергнет родителей опасности, столкнувшись с толпой, жаждущей его крови и готовой убить его за нападение на Кэролайн. Кэролайн, казалось, обнаружила его сразу же, но она не привела с собой толпы. Может быть, потому, что это было бы бесполезно, подумал Мэтт.

Он понятия не имел, что могло случиться, если бы он был дома, а голоса принадлежали бы бывшим друзьям, которых он когда-то пригласил.

Сегодня вечером…

— Давай, Мэтт, — медленный, ленивый голос Кэролайн соблазнительно мурлыкал. Звучал он так, будто она лежала на полу и шептана в щель под дверью. — Не будь таким занудой. Ты же понимаешь, что когда-нибудь тебе придется выйти.

— Дай мне поговорить с моей мамой.

— Не могу, Мэтт. Я ведь говорила тебе, что она проходит обучение.

— Чтобы стать такой, как ты?

— Очень трудно стать похожей на меня, Мэтт, — неожиданно тон Кэролайн перестал быть кокетливым.

— Это точно, — пробормотал Мэтти добавил: — Если ты причинишь вред моей семье, ты об этом пожалеешь.

— Ох, Мэтт! Перестань, будь реалистом. Никто не хочет никому причинять боль.

Мэтт медленно разжал кулак. В нем был старый револьвер Мередит, заряженный освященными Обаа-сан пулями.

— Второе имя Елены? — спросил он негромко, хотя на заднем дворе раздавались крики и музыка.

— О чем ты говоришь? Что ты там делаешь, составляешь генеалогическое древо?

— Я задал тебе простой вопрос, Кэрри. Вы с Еленой дружили с детства. Какое же у нее второе имя?

За дверью зашумели. Когда Кэролайн наконец ответила, он услышал шепот подсказок, как когда-то давно слышал его Стефан.

— Если тебя интересуют только игры, Мэттью Ханикат, я поговорю с кем-нибудь другим.

Он услышал, как она убежала. Ему захотелось это отпраздновать, и он позволил себе целый крекер и полчашки домашнего яблочного сока миссис Флауэрс. Они не знали, сколько им придется сидеть взаперти, поэтому Мэтт при каждой вылазке приносил кучу вещей, которые могут оказаться полезными. Зажигалка и лак для волос, которые вполне заменяли маленький огнемет. Банки восхитительных домашних заготовок миссис Флауэрс. Кольца с лазуритом на тот ужасный случай, если они обзаведутся острыми клыками.

Миссис Флауэрс повернулась во сне на своей кушетке.

— Кто это был, дорогуша?

— Никто. Спите дальше.

— Понятно, — миссис Флауэрс говорила сладким голоском милой старушки. — Если никто вернется, спроси у нее имя ее собственной матери.

— Понятно, — протянул Мэтт тем же голосом, и они оба рассмеялись. Но в горле стоял ком. Он знал миссис Форбс очень давно. И он боялся, что однажды она позовет его голосом Шиничи. Вот это будет настоящая беда.


— Вон она, — кричал Сейдж.

— Елена! — кричала Мередит.

— Боже! — кричала Бонни.

В следующий миг Елена отлетела куда-то в сторону, и что-то обрушилось на нее. Она услышала глухой крик, не похожий на прежние. Вопль чистой боли. Клюв Блодыовед впился в чью-то плоть. В мою, подумала Елена. Но боли не было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию