Когда наступит вчера - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Свержин cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда наступит вчера | Автор книги - Владимир Свержин

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Да мало ли, – пожал плечами я. – Всяко бывает.

Прохожий быстрым, семенящим шагом миновал засаду и направился к охотничьему домику, давая нам полную возможность гадать, кого принесла нелегкая.

Завернутый в плащ, чтобы звоном не демаскировать наше местоположение, агрегат волшебной связи дал о себе знать, и появившаяся в зеркале Оринка осведомилась о готовности обещанной группы поддержки и предупредила, что кортеж уже близок. Впрочем, спустя несколько минут мы и сами могли в этом убедиться. Всадники, разряженные в цвета Юшки-каана, стремглав промчались к охотничьему терему. Вслед за кавалерией к терему подкатила карета, а за ней два возка с пешими стражниками. Разобрав сложенные в повозках алебарды, караульщики немедля рассыпались по округе, спеша занять, должно быть, заранее отведенные посты.

– А ну-ка, – тихо скомандовал я толмачу, – изобразите стражу от родника и в сторону дома.

– Ну а коли чужаки нагрянут? – кивая на ретивых молодцов в плащах с голубым хряком, тихо спросил он.

– Громко хлопайте глазами. Вы знать ничего не знаете! По приказу Юшки-каана вас тут спозаранку поставили, и без разводящего вы с места не сойдете. Так что все вопросы к старшему, пусть они его ищут. А будут настаивать, разрешаю применять силу. Только ж не переусердствуйте! Пусть себе на травке полежат, отдохнут. И не шуметь!

– Слушаюсь. – Бравый урядник кивнул своему воинству, и те слаженно, как подобает уважающим себя мздоимцам, исчезли из поля начальственного зрения, спеша исполнить возложенное на них поручение.

– Так, – прошептал я, оглядываясь по сторонам. – Путь отхода обеспечен. Теперь нужно дать знать Оринке.

Едва успел я взять в руки волшебное зеркальце, как сидевший рядом Вадюня сделал знак «слушай» и протянул мне наушник.

– …приветствовать вас и в вашем лице весь славный народ Мурлюкии во главе с его Генеральным Майором – выдающимся деятелем современности, творцом нового мира!..

– Судя по тому, каким соловьем вы тут заливаетесь, возложенная на вас миссия потерпела крах? – резко оборвал неведомый слушатель.

– О нет, что вы! – должно быть, замахал руками на гостя Юшка-каан. – Правда, надобно признать, всё сложилось иначе, чем виделось по ту сторону Хребта, но мы, как и прежде, уверены в успехе.

– Ваша уверенность пока что обходится нам слишком дорого. Не вы ли заверяли нас, что король Базилей непременно вторгнется в пределы Субурбании, стоит лишь вашей стране лишиться руководства?

– Так оно и было! Верные люди докладывали, что передовые дружины Базилея уже стояли близ самой границы.

– Что же их остановило? – резко, с досадой в голосе, бросил каану его непочтительный собеседник.

– Наверняка об этом сказать затруднительно, однако же, ходит слух, что здесь не обошлось без некоего Вадюни, сына Ратникова, именующего себя И.О. государя.

– Кто таков? – досадливо осведомился голос с сильным мурлюкским акцентом.

– О, это известный проходимец! Неведомо откуда он взялся, какого роду-племени, но в Субурбании он мздоимец немалого ранга, подурядник левой руки, а в Груси так и вовсе боярин. Верные люди докладывают, что ныне он мутит воду здесь, смущая простой люд россказнями о том, что будто бы король Барсиад укрылся среди народа и посредством него изъявляет свою волю.

– И вы не можете изловить беспутного самозванца? На что ж вы тогда вообще годны?

– Люди охотно прельщаются его сказками! – начал оправдываться удрученный Юшка-каан.

Я молча показал Вадиму большой палец.

– К тому же, – продолжал оправдываться думный радник, – при нем неотлучно состоит некая фея, сотрудница грусской Волшебной Службы Охраны.

– То есть, иначе говоря, – перебил каана высокий гость, – можно утверждать, что Грусь решила поработить вашу державу не прямой силой, а хитростью?

– Именно так! – взбодрился приунывший было глава Союза Кланов, на лету подхватывая намек, как собака – брошенный кусок мяса. – Всем головы желают заморочить, а затем тихой сапой и трон себе заграбастать.

– Что ж, может, оно и к лучшему! – задумчиво проговорил неведомый вершитель мировых судеб. – Стало быть, вы, скорбя и проливая слезы, ополчитесь против чужеземцев-мошенников, возжелавших на горе вашем набить себе мошну, а то и завладеть священным венцом субурбанских королей. Мы же вам в том поможем. Всё остается в силе! Но смотрите, – голос тайного гостя изменил тембр и зазвенел металлом, – не оплошайте!

Должно быть, на лице Юшки-каана нарисовалась весьма красноречивая гримаса, ибо его собеседник, не доверяя своим познаниям в языке мимики и жестов, раздраженно спросил:

– Что еще?

– Мне досадно говорить о том, – с явной неохотой начал каан, – но, на беду, по какой-то странной случайности, устроенное вами… м-м… явление пощадило еще одного весьма опасного проходимца.

– Полагаю, в Субурбании их слишком много! – парировал мурлюкский резидент. – Меня уверяли, господин каан, что вы могущественный вельможа и в своих землях куда влиятельнее самого короля. На поверку же выходит, любой затаившийся где-то в щели негодяй представляет опасность для нашего с вами общего дела. – Раздражение в голосе таинственного мурлюка приобрело оттенок плохо скрытой угрозы.

– Я должен вам заметить, что тот, о ком я говорю, хотя и вправду негодяй и разбойник, однако же с недавних пор состоял при особе государя почти неотлучно. И то, что он, как назло, оказался здесь, а не в свите его величества, где б этот старый дуралей сейчас ни находился, это ваш просчет, а не мой.

– Вы еще смеете на что-то сетовать?! – Прозвучавший вопрос больше напоминал окрик надсмотрщика. – Трон в шаге от вас! Потрудитесь поставить королевские печати на договор и завтра же можете короноваться в знаменитом храме Нычки. Мы заткнем рот любому, кто попробует сказать что-либо против.

– Однако же разбойник, о коем я вам только что докладывал, похитил ключ от сокровищницы, а там, извольте понять, и печать, и корона…

– Проклятие! Так взломайте дверь!

– У дверей полканы! Они и близко не подпустят человека без ключа и перстня. Перстень у меня, а ключ…

– Ладно. Конечно, стоило бы вам предоставить выпутываться самому, – неприязненно отозвался незнакомец, – но мы поможем и в этот раз. Заодно испытаем, как действует сеть великого Макраса из Офты на этих гнусных тварей.

– Господин Генеральный Майор как-то рассказывал об этом оружии, но если память не изменяет мне, работа над ним еще не закончена. Полканы же весьма опасны и, по слухам, почти совсем не подвержены влиянию магических чар.

– Что ж, у вас будет шанс лично убедиться в этом. Или же, если повезет, опровергнуть старые байки…

– Быть может, вначале испробовать Сеть на ком-нибудь попроще?

– Вы что же, не верите в мощь нашего оружия? – возмутился патриот захребетного отечества. – Оно испытано многократно! Но, если пожелаете, я продемонстрирую вам его мощь на ком угодно, а если вдруг вы решите отказаться от нашего уговора, то хотя бы и на вас самом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию