Все вейры Перна - читать онлайн книгу. Автор: Энн Маккефри cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все вейры Перна | Автор книги - Энн Маккефри

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Д'рам, старейший из всадников, выступил вперед. По щекам его струились слезы радости.

— Согласны — это не то слово. Мы готовы на все, лишь бы приблизить этот день. Даже такие старики, как мы с Тиротом!

Снаружи донесся трубный рев драконов — звучные басы бронзовых, трепещущее сопрано королев и пронзительный голос зеленой Мирримовой Пат.

— Задача предстоит непростая, и вам придется усердно учиться, дабы заложить прочную основу для последующего успеха, — произнес Айвас.

— А почему нужно ждать четыре года, десять месяцев и сколько-то там дней? — спросил К'ван, самый молодой из Предводителей.

— Двадцать семь дней, — уточнил Айвас. — Потому что именно тогда откроется окно.

— Окно? — К'ван невольно покосился на новый оконный проем.

— Ты, всадник, должен знать: путешествуя через Промежуток, надо всегда точно направлять своего дракона в конкретное место, ведь так? — К'ван утвердительно кивнул, а вместе с ним и другие всадники. — Еще важнее быть точным, когда перемещаешься в космосе, — продолжал Айвас.

— Так мы собираемся путешествовать в космосе? — спросил Ф'лар, указывая на экран, где они совсем недавно видели изображение космического пространства.

— Можно сказать и так, — ответил Айвас. — Вам предстоит научиться понимать и правильно истолковывать термины, которые определяют стоящую перед вами задачу. На техническом языке окном называется интервал времени, благоприятный для достижения цели, которая двигается в космосе. Если это удастся…

— Если? — вырвалось у Р'марта. — Но ведь ты сам сказал, что это возможно. — Он недоуменно оглянулся на Ф'лара.

— Наш план вполне реален и имеет все предпосылки для успеха, если к его осуществлению будут приложены все необходимые усилия, — твердо произнес Айвас. — Но успех будет зависеть от того, насколько вы усвоите новые навыки и дисциплины. Всем известно, что всадники, безгранично преданные своему делу, имеют мало свободного времени. Однако участие и драконов, и их всадников — непременное условие нашей общей задачи, которую должны поддержать Главные мастера и те лорды-правители, которые выделят людей нам в помощь. Было бы идеально, если бы в проекте приняло участие все население Перна, как это случалось во времена ваших предков. — И все же я не понял, почему предки не довели дело до конца ведь у них были для этого все возможности? — не отступал Р'март.

— У первопоселенцев не было драконов, равных вашим по величине и уму. Эти животные значительно превзошли первоначально заложенные генетические характеристики. Вот, посудите сами… — на мониторе возникло изображение двух драконов. — Бронзовый — это Каренат, его всадником был Шон О'Коннел, самка — Фаранта Сорки Ханрахан. — На экране появились еще два дракона. — А это — Рамота и Мнемент… Масштаб выдержан точно.

— Да ведь их бронзовый не больше Рута! — воскликнул Т'бор, покосившись на Предводителя Бендена.

— Похоже, что так, — спокойно ответил Ф'лар. — Что ж, Айвас, ты объяснил нам самую суть. Когда мы сможем начать обучение, о котором ты нам говорил?

— Разумеется, не сегодня. Сейчас самая первая задача — создание подходящего источника питания, и мастер Фандарел любезно взялся за эту проблему с присущей ему целесообразностью. — Робинтон резко обернулся, чтобы взглянуть на экран. — Айвас же тем временем продолжал: — Второй этап — подготовка дополнительных терминалов. Третий — создание запасов бумаги, достаточных для размножений инструкций и объяснений. Четвертый…

Ф'лар, улыбаясь, махнул рукой.

— Достаточно, Айвас! К тому времени, когда мастера выполнят твои задания, мы будем готовы приступить к учебе. Это я тебе обещаю.

— Вот и отлично, — сказал мастер Терри, поднимаясь со стула и поправляя тяжелый пояс с инструментами. — А теперь, может быть, вы освободите помещение — мне нужно присоединить к Айвасу новые провода, а вы мне мешаете.

— В зале собраний вас ждет угощение, — радушно сказала Лесса, приглашая всех к выходу.

Мастер Робинтон подождал, пока гости не отойдут подальше. Покосившись на Терри, который деловито тянул кабели, что-то мыча про себя, Главный арфист спросил, понизив голос:

— Айвас, а чувство юмора у тебя есть?

Прежде чем ответить, Айвас выждал несколько секунд, а потом сказал:

— Данная система, мастер Робинтон создана не для выражения чувств, а для взаимодействия с людьми.

— Это не ответ.

— Это одно из возможных объяснений.

Пришлось мастеру Робинтону удовольствоваться этим ответом.

* * *

Четверо всадников из Восточного Вейра по широкой спирали опустились на холм, расположенный над старинной дамбой. Так вышло, что все интересы сосредоточились на Посадочной площадке, и никто пока не удосужился побродить по окрестным холмам в поисках других следов пребывания здесь поселенцев. Поэтому расположенное неподалеку явно искусственное водохранилище — а Фандарел за долгие Обороты своей жизни перекрыл не один поток и знал толк в этом деле — явилось для Главного кузнеца очередным сюрпризом.

Перед ним простиралось вытянутое озеро, зажатое между двумя хребтами. На его юго-восточной оконечности виднелись остатки дамбы. Сооружение было полуразрушено, и сверху величественно низвергались в пропасть два водопада. И все же Фандарел в жизни не видел более грандиозной постройки.

И самое удивительное, подумал он, даже не то, что ее сумели воздвигнуть, а то, что через двадцать пять столетий от нее так много уцелело. Когда Д'клан на своем коричневом Паните проносился над самой вершиной дамбы, Фандарел успел заметить, что время не пощадило древнее сооружение: его верхнюю плоскость избороздили рытвины, похожие на следы зубов какого-то чудовища, размерами превышающего даже дракона; по этим трещинам струились вниз потоки воды. Наверно, паводки приносили мусор и крупные валуны, которые безжалостно разрушали мощную дамбу. Фандарел дернул Д'клана за рукав и энергично ткнул толстым пальцем вниз. Всадник кивнул и понимающе усмехнулся, и тут же дракон, сузив витки спирали, пошел на посадку, направляясь к относительно нетронутой левой части постройки.

С ловкостью и непринужденностью, которым могли бы позавидовать куда более молодые и стройные люди, Фандарел соскользнул с драконьей шеи и пружинисто соскочил на землю. Он тут же опустился на колени и начал ножом соскребать грязь и пыль веков, стремясь добраться до материала, из которого была построена дамба. Наконец он покачал головой.

— Айвас называет это пластобетоном, — пробормотал Главный кузнец, увидев приближающихся спутников. Эван, подмастерье, который часто воплощал замыслы своего учителя в жизнь, был молчалив и сдержан, и даже глазом не моргнул, получая наставления от «говорящей стены». Белтерак, почти ровесник Фандарела, был мастером своего дела, и его упорство и неутомимость в работе уравновешивали непоседливость и рассеянность его ученика Фосдака, обладавшего только одним достоинством — он был силен, как скакун-тяжеловоз. Последним подошел Силтон, старательный и исполнительный юноша, своей упрямой настойчивостью напоминающий мастера Терри. — Это штука построена из пластобетона, — продолжал Фандарел. — Такой материал способен простоять тысячелетия, и он-таки их простоял. Клянусь Первым Яйцом! Казалось, все три дракона так же заинтересовались постройкой, как и люди: они расхаживали по широкому гребню дамбы, сложив огромные крылья. Вдруг В'лайн расхохотался и сказал, что его бронзовый Кларинт спрашивает, успеют ли они искупаться. Здесь такая чистая, прозрачная вода.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию