Нежданная удача - читать онлайн книгу. Автор: Элейн Барбьери cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нежданная удача | Автор книги - Элейн Барбьери

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Мэгги улыбнулась. Это единственный положительный момент в сложившейся ситуации. Но она хорошо знала Лаки. Он сразу почувствует, что здесь что-то неладно, поэтому необходимо успокоить его.

Поначалу она не знала, следует ли позволить Кларис остаться в хижине. Но как только увидела выражение лица Тессы, сразу поняла, что иначе поступить она не может. Местный врач во время своего короткого визита пришел к выводу, что женщину следует помыть, накормить, переодеть и дать ей порошки, которые он оставил, зная при этом, что они практически бесполезны, помочь ей они не могут. Он надеялся, что она поправится. Если она не выживет, он обещал позаботиться обо всем сам.

— Что случилось на холме, Мэгги?

Мэгги вздрогнула, когда у входа в палатку неожиданно появился Лаки, и не сразу ответила ему.

— Тесса внутри, — продолжал он. — Улыбается и пытается делать вид, будто все в порядке, но я сразу понял, что она притворяется. Педро тоже ничего не говорит, но я знаю, что что-то случилось.

— Тесса не виновата, — вступилась за девушку Мэгги. — Просто у нее доброе сердце.

— Доброе сердце?

— Она… Она подобрала ту француженку, которую выбросил на улицу Харли Нокс.

— Что?

— Женщина лежала на дорожке перед магазином Ноуэла Ричмана, когда сегодня утром там появилась Тесса. Черт, бедное создание в ужасном состоянии! Она всего в одном шаге от Всевышнего, без конца просит лекарство, не пьет, не ест. Она перевернула в хижине все вверх дном, не давала себя помыть, ее вырвало, хотя желудок был пуст.

— Так вот почему Тесса в новом платье.

— Лаки, платье ей очень понравилось, просто…

— Просто она чертовски упрямая. И теперь ей опять есть что отстаивать.

— Тесса считает, что на месте этой женщины могла оказаться она сама, — после недолгого молчания пояснила Мэгги, — если бы ей не повезло оказаться в твоей палатке.

— Какая чепуха! Они с Кларис совершенно разные. Кларис приходила сюда, обещая сделать все, чего бы я ни пожелал, в обмен на работу. Я сказал ей, что она обратилась не по адресу, и она удалилась с самоуверенным видом.

— Это было раньше, пока у нее сохранялось присутствие духа. Теперь уже нет.

— Я же сказал, она совсем не похожа на Тессу. Тесса самостоятельная и сама хочет зарабатывать деньги.

— Тебе не удастся ее переубедить.

— Она устанет от запросов этой женщины, — пробормотал Лаки.

— Мне кажется, эта женщина долго не протянет.

— А где Кларис сейчас? — помолчав, спросил Лаки.

— Она в хижине, сейчас спит.

— Скажу Джейку, чтобы отвез тебя обратно.

— Не надо, я сама дойду.

— Джейк отвезет тебя, — строго повторил Лаки и вернулся в палатку.

Мэгги улыбнулась, глядя ему вслед.

— Прости, Лаки.

Тесса тихо подошла к нему, выйдя из палатки. Она улыбалась заученной улыбкой, но выглядела усталой.

— Кое-что произошло, — продолжила она, не дождавшись от Лаки ответа на свои извинения, — но это больше не помешает моей работе в палатке.

— Ты уверена? А что, если Кларис продолжит капризничать и скандалить?

— Кто тебе сказал? — поникла Тесса. — Я собиралась рассказать, что случилось, — прошептала она, не услышав ответа, — но сначала хотела посмотреть, доживет ли она до утра. Она в ужасном состоянии, Лаки. Не знаю, выживет ли.

— В том, чем она занималась, есть свои опасности, и зависимость от настойки опия — одна из них.

— Мне все равно, что с ней! — рассердилась вдруг Тесса. — Кларис — жертва обстоятельств. Сложись все по-другому, возле магазина на ее месте могла бы оказаться я.

— Ошибаешься.

— Нет, все могло быть именно так.

— Я не собираюсь спорить с тобой, Тесса, — спокойно произнес Лаки. — Если хочешь помогать таким, как Кларис, не возражаю. Только не сравнивай себя с ней.

— Лаки, я…

— Ты не такая, Тесса. Возможно, Кларис — жертва обстоятельств, но она спасовала перед неудачами. Ты не отступила перед ними. И ты скорее умрешь, чем предашь то, во что веришь.

— Стоимость проживания в хижине Мэгги возрастет вдвое, пока Кларис там, — с нажимом заявила Тесса, проигнорировав слова Лаки.

— Это не имеет значения.

— Нет, имеет! Я не хочу, чтобы ее проживание оплачивал ты, и возмещу тебе все расходы, связанные с Кларис. Я буду продолжать работать в твоей палатке до тех пор, пока мы не рассчитаемся полностью. При условии, что ты не против.

— Я согласен.

— Значит, договорились?

— Договорились.

Тесса с облегчением улыбнулась, но для Лаки ее слова были как удар под дых.

— Это платье действительно идет тебе.

— Спасибо, — вспыхнула Тесса и быстро поцеловала его в щеку. — Спасибо тебе за все, Лаки.

Тесса повернулась и, не дав ему возможности ответить, торопливо направилась к повозке, где ее ждал Педро. Лаки видел, как она уселась на свое место и повозка тронулась.

Когда она исчезла из виду, в голове у Лаки стучала одна-единственная мысль. Черт побери, он любит ее.

Мужчины будут любить ее!

Они заплатят за нее любую цену.

Находясь неподалеку, Харли наблюдал, как повозка увозит Тессу, его ликование скрывали сумерки. Тесса прекрасна, и с каждым днем она становится все очаровательнее. Вместо того чтобы уже привыкнуть к ее присутствию, мужчины проявляют к ней все больше и больше внимания. Прекрасная девушка, напоминающая о родном доме, мечта каждого мужчины.

Повозка с Тессой уже исчезла из поля зрения, а похотливые мысли Харли неслись вперед. Он дождется своего времени. У него не было возможности подслушать, о чем разговаривали Тесса с Лаки, но после разговора он увидел лицо Лаки и понял, что тот расстроен.

Харли улыбнулся. Он использует силу собственного влияния, чтобы убедить наконец Тессу, что он — ее друг. Он станет симпатизировать ей, будет осторожно уговаривать ее оставить Лаки, исподволь внушая девушке, что этот картежник воспользовался ситуацией и использует Тессу в собственных интересах.

Похоже, главным козырем для Харли станет поведение Лаки. Он продолжает отдавать ей приказы, и Тесса возмущается. Видимо, он никак не может понять, что Тесса хочет идти своей дорогой.

Харли объяснит ей разницу. Лаки считает, она должна выполнять все, что он говорит, а с Харли у нее все будет иначе. Она будет жить в роскоши, о которой никогда и не мечтала. Он без суеты введет ее в полусвет, не навязывая ей новый стиль жизни до тех пор, пока она не будет готова искренне принять его. А потом он научит ее, как, пользуясь своими природными качествами, соблазнить мужчину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию