Лоскутушка из Страны Оз - читать онлайн книгу. Автор: Лаймен Фрэнк Баум cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лоскутушка из Страны Оз | Автор книги - Лаймен Фрэнк Баум

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Что-то я не заметил в его голове мозгов, – буркнул Стеклянный Кот.

– Их хоть и не видно, но они есть. Я и сам, признаться, поначалу не очень в них верил, потому что их дал ему этот обманщик – Волшебник Изумрудного Города. Но вскоре я убедился в его мудрости. И если это не мозги, тогда я уж и не знаю, что такое мозги.

– А Волшебник – обманщик? – спросил Оджо.

– Он был обманщиком. Теперь – нет. Он исправился и помогает Волшебнице Глинде. Только ей разрешено заниматься магией в Стране Оз, и она научила его многому.

После короткого молчания Оджо спросил:

– Если Озма не разрешит Кривому Колдуну оживить дядю Нанди, что мне тогда делать?

– Тогда – ничего, – ответил Косматый, покачав головой. – Но не вешай носа. Мы расскажем обо всем Дороти и попросим ее замолвить словечко перед Озмой. У Дороти самое доброе сердце в мире. На ее долю выпало в свое время столько невзгод, что я не сомневаюсь: она непременно поможет.

– Дороти – та самая девочка, что прибыла сюда из Канзаса?

– Да. Там ее звали Дороти Гейл. Мы там с ней встречались. Она-то и взяла меня с собой сюда. Но теперь Озма сделала ее принцессой, а ее дядя Генри и тетя Эм тоже к ней переехали. – Тут Косматый тяжело вздохнул и продолжал: – Странное это место – Страна Оз, но я ее люблю.

– Что же в ней странного? – спросила Лоскутушка.

– Хотя бы ты.

– Неужели ты не видел девушек красивее меня в своей родной стране? – полюбопытствовала Заплатка.

– Таких разноцветных красавиц – нет. В Америке никому и в голову не пришло бы сделать девицу из лоскутного одеяла.

– Чудная же страна Америка! – воскликнула Заплатка. – Страшила, которого ты сам хвалил за ум, сказал, что я самая красивая из всех девушек, что он когда-либо видел.

– Наверное, так оно и есть. Для всех Страшил, по крайней мере, ты и есть красавица, – сказал Косматый и улыбнулся, но почему – Заплатка так и не поняла.

Чем ближе подходили путники к Изумрудному Городу, тем прекрасней становилось вокруг. По обе стороны дороги попадались прекрасные дома с зеленой лужайкой и цветником перед каждым.

– Еще час, – возвестил Косматый, – и мы увидим Изумрудный Город.

Он шел впереди с Лоску тушкой, за ними – Вузи и Стеклянный Кот. Замыкал процессию Оджо. Несмотря на предупреждение, он не сводил глаз с клевера, что рос по обе стороны дороги. Вдруг он остановился и стал пристально вглядываться в заросли клевера. Да, перед ним был клевер-шестилистник. Он еще раз пересчитал листочки, чтобы не ошибиться. Сердце бешено забилось у него в груди – ведь он нашел то, за чем пришел.

Он посмотрел на своих товарищей. Они продолжали идти, не обращая на него внимания. Других людей поблизости не было. Искушение казалось непреодолимым.

«Я могу потратить недели и больше не найти такой клевер», – сказал он себе и, быстро сорвав растение, спрятал его в корзину, прикрыв другими предметами, которые там находились. Затем, стараясь не подать виду, что он набедокурил, Оджо прибавил шагу и догнал спутников.

Изумрудный Город по красоте и великолепию превосходит все прочие города мира, даже в волшебных странах. Он обнесен стеной из мрамора, тщательно отшлифованного и украшенного изумрудами. В стене четверо ворот: одни обращены в сторону Страны Жевунов, вторые смотрят на Страну Мигунов, от третьих начинается дорога в Страну Кводлингов, а от четвертых – в Страну Гилликинов. Изумрудный Город находится в самом центре Страны Оз, состоящей из этих четырех частей. У ворот есть решетки из чистого золота, и увенчаны они башенками, на которых развеваются флаги. Стена украшена и другими башнями, находящимися на значительном расстоянии друг от друга. Стена такая широкая, что по ней в ряд могут идти сразу четыре человека.

Впервые путники увидели это зелено-золотое искрящееся великолепие с верхушки небольшого холма. За стеной начинался большой прекрасный город: на фоне ясного неба вырисовывались сотни шпилей, куполов башен, украшенных флагами и драгоценными камнями. В центре города поднимались кроны высоких-превысоких деревьев. Косматый пояснил, что они растут в королевском саду Озмы.

Путники долго стояли и любовались красочным зрелищем.

– Ой! – воскликнула Лоскутушка, в восторге сжимая руки. – Вот тут бы я и пожила. Хватит с меня голубой Страны Жевунов! Хватит с меня Кривого Колдуна!

– Но ты принадлежишь доктору Пипту! – удивленно возразил Оджо. – Тебя сделали как служанку. Ты не принадлежишь сама себе.

– А ну его, этого доктора Пипта! Если я ему понадоблюсь, пусть приходит за мной сюда! Но по доброй воле я в его дом не вернусь. Только в одном месте Страны Оз я бы хотела жить, и это Изумрудный Город. Он прелесть! Он почти так же прекрасен, как я.

– В этой стране, – подал голос Косматый, – люди живут там, где им скажет наша правительница. Что хорошего, если все поселятся в Изумрудном Городе? Кто-то должен пахать землю, выращивать пшеницу, фрукты, овощи. Одни рубят лес, другие ловят рыбу, третьи пасут овец…

– Бедняжки!… – вздохнула Лоску тушка.

– Возможно, они даже счастливее, чем горожане, – продолжал Косматый. – В сельской жизни есть свобода и независимость, которых не найдешь в городе, даже в Изумрудном. Я знаю, что многие из горожан с удовольствием жили бы на природе. Например, Страшила, Железный Дровосек и Тыквоголовый Джек живут на природе, хотя им были бы рады во дворце Озмы. Слишком много роскоши утомляет. Но надо поторапливаться, если мы хотим попасть в Изумрудный Город до захода солнца. До него еще идти и идти.

Они прибавили шагу и оказались у городских ворот, когда солнце уже садилось и алый цвет заката заставил по-иному засверкать изумруды на городских стенах и на шпилях домов. Где-то в городе играл оркестр, из-за стены доносился приглушенный гул голосов, из окрестных фермерских хлевов доносилось мычание коров, ждущих, чтобы их подоили.

Путники уже хотели войти, как золотая решетка вдруг опустилась, и к ним вышел высокий Солдат. Оджо никогда не видел такого высокого человека. На нем была красивая зеленая с золотом форма, высокая шапка с пером, а его ремень был украшен изумрудами. Но самым удивительным в его облике были длинные зеленые усы и борода, которая опускалась ниже пояса. Из-за нее-то он, наверное, и казался особенно высоким.

– Стойте! – сказал Солдат довольно дружеским тоном.

Путники сделали это еще до того, как он отдал такое распоряжение, и оглядывали его со всех сторон.

– Добрый вечер, – сказал Косматый. – Ну, что произошло за время моего отсутствия? Что-то важное?

– Биллина высидела тринадцать цыплят, – доложил Солдат с Зелеными Усами и Бакенбардами, – прелестные маленькие желтенькие комочки. Желтая Курица очень ими гордится.

– Имеет право, – сказал Косматый. – Ну что ж, всего, значит, она высидела семь тысяч цыплят, верно, полковник?

– Никак не меньше, – отозвался тот. – Пойдите и поздравьте ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению