Выбор наследника - читать онлайн книгу. Автор: Галина Львовна Романова cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выбор наследника | Автор книги - Галина Львовна Романова

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Одно резкое движение, рывок — но не за пальцы, а за запястье. Быстро развернул испуганно вякнувшего Карадора спиной к себе, скрестил его кисти, крепко обмотал их ремнем.

— Ты что? Что? — рванулся тот. — А ну развяжи!

— П-прости. — Фрозинтар снова развернул эльфа к себе лицом, схватил за плечи и встряхнул. — Но я н-не могу поступить иначе!

— Ты с ума сошел?

— Н-нет, но обязательно сойду, если… Прости меня! Я д-действительно не профессионал, иначе… В-в-выслушай меня! Это очень в-важно! Мне тебя «заказали»!

— Кто?

— Ты з-знаешь такого — лорда Лоредара?

— Советник дяди? — недоуменно захлопал ресницами Карадор.

— Д-да. Он мой хозяин. Это он послал меня. Он приказал мне добыть д-доказательства твоей смерти. Я должен был убедиться, что ты мертв, или прикончить тебя.

— Ты?

— Я. М-можешь мне не верить, но все это — и покушение на принца Даральда, и твое изгнание — все это было подстроено мной. Мне н-нужно было рассорить тебя с королем Кейтором, под чьим покровительством ты находился. Н-нужно было, чтобы твоя смерть получилась как м-можно более естественной — для тех, кто в этом заинтересован.

Пораженный эльф опустил голову.

— Но зачем это советнику? — прошептал он потрясенно.

— А я з-знаю? — взвыл Фрозинтар, снова встряхнув собеседника. — Он просто отдал приказ, и я… Но я не могу тебя убить! Т-ты был прав — я не профессионал. У меня не хватило духа…

— Тогда зачем? Почему?

— Лорд Лоредар. — Наемник помрачнел и так стиснул плечи Карадора, что тот поморщился от боли. — М-моя жизнь в его руках.

— Не понимаю…

— А чего тут непонятного? Т-ты не обратил внимания, что я не такой, как все? Я — не живой! Я — д-драур, неживой м-мертвец… Я носил «м-маску», чтобы не отличаться от остальных сородичей, но на самом деле я выгляжу… С-смотри сам…

— Жуть страшная, — кивнул Карадор, — но…

— М-мое тело было заморожено согласно приговору суда, — продолжал Фрозинтар, перебив эльфа, — за крамольные научные идеи. Мне оставили д-душу, чтобы я мог чувствовать и все помнить, но я не живу! Я поддерживаю свое тело с помощью энергии, которую получаю из живых существ. Но л-лорд Лоредар… Он знает, как вернуть мне нормальную жизнь! Убрав тебя по его приказу, я с-снова стану живым. Я смогу чувствовать боль и усталость, голод и жажду… См-могу любить женщину…

— Далась тебе эта Тариэль! — фыркнул Карадор. — Она же сдала нас…

— Я с-с-смогу любить любую женщину! — с надрывом воскликнул Фрозинтар. — Я с-смогу жить нормальной жизнью, понимаешь ты или нет?

— И для этого ты должен убить меня?

Наемник отвел глаза от прямого открытого взгляда эльфа.

— Да, — глухо промолвил он. — Но я н-не могу этого сделать. Раньше думал, что смогу. Т-теперь — нет. Ни убить тебя, ни просто видеть тебя мертвым… Поэтому прости, но я сейчас уйду. Н-навсегда.

— А как же я? — Карадор повел плечами.

— А ты останешься здесь. Я н-не знаю, что с тобой будет. Но я не хочу… П-прости! Если сможешь…

С этими словами он забросил ноги Карадора на постель, быстро спутал вторым ремнем щиколотки, на миг прижался лбом к его коленям, как просящий ласки пес, в последний раз прошептал: «Прости!» — и изо всех ног бросился прочь, надеясь, желая и боясь услышать несущиеся вслед проклятия.

Но не услышал ничего.


Карадор недолго оставался один. Через пару часов в домишко заглянули два орка. Один из них шумно, хлюпая перебитым в драке носом, втянул ноздрями воздух, принюхиваясь, как пес:

— Вот он!

Протиснувшийся следом за ним второй орк швырнул на топчан рядом с Карадором узел с вещами.

— Мы за тобой, — проворчал он, наклоняясь и распутывая связанные щиколотки эльфа. — Велено доставить тебя в нужное место!


Вот уже несколько дней заброшенная часовня манила лорда Лоредара, как голодного манит оставленная кем-то без присмотра краюха хлеба. Скоро (надо лишь немного потерпеть!) часовня со всем ее содержимым будет принадлежать ему. В ожидании этого момента советник взял себе за обыкновение хотя бы раз в день проезжать по липовой аллее, бросая вожделенные взгляды на темную громадину в глубине запущенной части огромного парка. Липа отцветала, пряный медвяный запах кружил голову. Слуги-альфары собирали липовый цвет в корзины, соперничая с пчелами, спешившими за взятком. Зимой из липового меда и отвара липовых цветков будут готовить витаминные напитки, варить мед и добавлять их в вино и эль. Лучший повод для того, чтобы торчать тут, придумать трудно — лорд-советник на всех углах заявлял, что за слугами нужен глаз да глаз.

Но после того как липа отцвела, все уже так привыкли, что лорд Лоредар то и дело ездит на ту аллею, что эта его особенность ни у кого не вызывала удивления.

Обычно он бывал там в одиночестве, отпуская даже свою охрану, но на сей раз, подъезжая к знакомой развилке, заметил впереди синее пятно и встревожился.

Несколько лет назад Орден Видящих прекратил свое существование. Волшебницы задумали совершить переворот и, свергнув императора-орка, посадить на трон своего кандидата, дальнего потомка великих королей. Когда-то давно, вскоре после смерти оставшегося бездетным короля Торандира Последнего, такое уже происходило — несколько его дальних родственников по мужской и женской линии, в том числе и прямой наследник, сын его двоюродного брата, спорили за власть. Двое кандидатов (среди них отец нынешнего Наместника Эритара Жемчужного) были убиты, еще один лишен права наследования, а орки, воспользовавшись суматохой, подняли восстание.

Много веков спустя история повторилась — опять искали наследника для того, чтобы посадить на трон Древних Королей представителя «чистой» крови, и опять этому помешали. Особым указом императора Золотой Ветви Хаука Первого развязавший мятеж Орден Видящих был распущен. Большую часть волшебниц арестовали, многие погибли, некоторым удалось скрыться. На своих постах остались единицы, из которых часть согласилась служить новой власти и воспитывать свою смену.

На Аметистовом Острове Видящая сохранила свой пост, и это она сейчас стояла на развилке, опираясь на свой посох. И она решительно заступила дорогу, когда лорд Лоредар подъехал поближе.

— Что вы здесь делаете, милорд?

— Прогуливаюсь, — ответил он, пожимая плечами.

— Плохое вы выбрали место для прогулок. Советую вам повернуть назад!

— Почему? — Он спешился. — С каких это пор существуют подобные запреты?

— С тех самых, как на Острове стали происходить загадочные вещи! — отрезала волшебница, указывая кончиком посоха куда-то вперед и в стороны.

Лорд советник проследил за ним взглядом и присвистнул. И как же он не заметил этого раньше!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию