История одного эльфа - читать онлайн книгу. Автор: Галина Львовна Романова cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История одного эльфа | Автор книги - Галина Львовна Романова

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

— Благодарю вас, — прошептал я, шаря глазами по комнате. Стемнело, и у изголовья и на каминной полке зажгли свечи. Но меня интересовали не они, а стакан с водой — пить хотелось ужасно, а попросить я почему-то стеснялся. И еще — моя левая рука была до локтя закрыта полотном, и я боялся посмотреть, что там… э-э… осталось. Попытался пошевелить пальцами — и конечно, у меня ничего не получилось.

— Вам, наверное, интересно, как вы тут оказались? — деловым тоном поинтересовался лорд Веймар и открыл папку. — Благодарите ваших соплеменников. Мастеру Эльфину удалось заинтересовать его величество вашей судьбой, и, когда стало известно, что удивительного эльфа… мм… спрятали, он объявил вас в розыск, приказал обыскать весь Альмрааль сверху донизу. Ваш хозяин испугался и решил бежать, бросив вас на произвол судьбы в пустом запертом доме. Ваш слуга, Горо, ухитрился привлечь внимание городской стражи на воротах, благодаря чему бывшего хозяина арестовали. Поскольку он не является подданным Великой Паннории, мы были вынуждены ограничиться конфискацией имущества и высылкой из страны. Имущество, согласно закону, передали в казну, а поскольку это — вы, то…

— Отныне Данха-и-Нур — собственность Великой Паннории? — Я отвлекся от поисков стакана с водой.

— Отныне вы свободны. — Лорд Веймар порылся в папке и протянул мне исписанный лист гербовой бумаги. — Благодаря лорду Карадору Аметистовому у нас уже шесть лет идет на широкую ногу освобождение ваших сородичей. Вот здесь, — он хлопнул по стопке листов, — ваше «дело». Желаете ознакомиться?

— Сожалею, — я подержал лист, исписанный мелким почерком, и вернул его обратно, — но я не умею читать на человеческом языке.

— Тогда я распоряжусь, чтобы для вас документы перевели на эльфийский, — промолвил лорд Веймар и встал, захлопнув папку. — Поправляйтесь!

С этими словами он вышел, а ко мне бросились лорд Даральд и его дочь, захлопотали вокруг в четыре руки, наконец-то дали воды, но, видимо, что-то подмешали в нее, потому что я провалился в сон, едва сделав последний глоток.

Второй раз проснулся ночью, оттого что, неловко повернувшись во сне, шевельнул левой рукой. Боль стрельнула в плечо, и я невольно вскрикнул. Надо мной тут же склонилось незнакомое девичье лицо. Несмотря на темноту (горела одна-единственная свеча), я узнал соотечественницу. Видимо, она сменила деллу Исмираль возле моей постели. Девушка ахнула, всплеснула руками:

— Милорд? Как вы себя чувствуете? Позвать кого-нибудь?

— Кто ты? — спросил я, силясь в темноте понять, кого мне так напоминает эта девушка.

— Ленирель, милорд…

— Ленимирель? — не поверил я своим ушам.

— Нет-нет, вы, наверное, бредите. — Эльфийка попыталась дотронуться ладошкой до моего лба.

Но было поздно. Сжав две ее руки в одной своей правой ладони, я заговорил. Все, что копилось в моей душе эти годы, сейчас выплескивалось наружу. То ли у меня действительно начался жар, то ли сказалось напряжение последних дней, но я высказал этой девушке все. Все те слова любви и нежности, которые так и не сказал моей Ленимирель, все свои чувства, которые так долго не находили выхода. Я вспоминал наши встречи, в том числе и ту, самую последнюю, на рабском торгу в Ирматуле. Говорил и говорил, не замечая, как меняется лицо невольной слушательницы, и, выговорившись, опять провалился в сон.

А когда проснулся, чувствовал себя гораздо сильнее и бодрее. Надо мной склонилось лицо Эльфина. И его выражение ясно говорило о том, что, пока я спал, произошло что-то важное.

— Доброе утро, милорд, — приветствовал он меня мягким негромким голосом. — Как вы себя чувствуете?

— Не знаю как, — честно признался я.

В теле уже не ощущалось той слабости, которая была прежде, но рисковать и проверять, смогу ли я встать на ноги, что-то не хотелось. Лежать, в конце концов, было так приятно!

— Вы что-нибудь помните?

Я вздохнул:

— Все.

— И то, что наговорили моей сестре?

— А что… Вы все знаете? — похолодел я.

— Да, — потупился молодой маг. — Она рассказала мне все. Но я готов поклясться, что ни одно из услышанных мною слов не выйдет за пределы этих стен. Мне не раз уже случалось быть поверенным чужих тайн. Возвращающиеся на родину бывшие рабы несли в душе много такого, о чем не скажешь родным и друзьям. Они рассказывали все это мне… Не беспокойтесь, я сумею сохранить и вашу тайну. Но вынужден задать вам один важный вопрос. Что вы намерены теперь делать?

Как мне ни было плохо, я рассмеялся:

— А что я смогу делать? Я всю жизнь воевал. Я мечтал о военной карьере с тех пор, как себя помню. Я воин… то есть до недавнего времени был воином. Теперь моя жизнь рухнула. Что мне делать? Я сам хотел задать вам этот вопрос!

— В таком случае… не согласитесь ли вы вернуться на Радужный Архипелаг?

— Зачем? Кому я там буду нужен? Я умею только воевать…

— Война давно кончилась. Настала пора строить мирную жизнь, растить детей… любить, если уж на то пошло. Меня самого дома ждет невеста. Вы должны возродить Дом Дармира. И потом, на Коралловом Острове я знаю одного маленького мальчика, которому вы наверняка понадобитесь.

— Мальчика? — не поверил я своим ушам.

— Да. — Эльфин вдруг взглянул на меня как-то странно. — В разгар войны, шесть лет назад, одной из Видящих было видение о том, что род Дейтемира Кораллового прервался. Лорда убили, его младший брат и старший сын попали в плен и были казнены. Тогда все горевали о том, что пресеклась одна из древних родовых ветвей. Уже в конце войны стало известно, что в Ирматуле удалось выкупить буквально в самый последний момент дочь и младшего сына Наместника Кораллового, Эльдирель и Данемира. Я тогда подумал, что Видящие ошиблись, но после того, что казали вы, склонен верить в то, что они были правы, и у дейтемира Кораллового был только один сын. А юный…

— Данемир? — Я почувствовал, что у меня опять закружилась голова. Тот мальчик на помосте рядом с Ленимирель! — Он спасся?

— Да, лорд Тиндар Жемчужный выкупил его через подставных лиц вместе с сестрой. К сожалению, его мать не смогли купить — нужно было спасать детей. Лорд и леди Жемчужные успели помочь многим, жаль, что не всем.

— Данемир, — повторил я, глядя в расписной потолок.

— Два года назад мальчику грозила серьезная опасность, — продолжал Эльфин. — Если бы не самоотверженность моей невесты и преданность орков, он бы погиб. Сейчас он и его сестра остались совсем одни. Нет в живых даже опекунши, которая, кстати, и хотела его убить, чтобы проложить дорогу к высшей власти для своего сына. Так что теперь в поместье-столице Кораллового Острова двое сирот, которым очень нужен взрослый наставник, любящий и преданный. Наставник, который смог бы заменить детям отца.

Я поскорее опустил веки, чтобы молодой эльф не видел выражения моих глаз, но поднял их почти сразу, когда мастер Эльфин провозгласил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению