Невозможный маг - читать онлайн книгу. Автор: Галина Львовна Романова cтр.№ 118

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невозможный маг | Автор книги - Галина Львовна Романова

Cтраница 118
читать онлайн книги бесплатно

— Мы приехали? — Норрик вытянул шею, рассматривая развалины. — Это твой дом?

— Мой дом должен быть чуть дальше. За теми деревьями. — Эльфин указал на группу старых платанов и вязов, росших на самом берегу озера. — Мы чуть-чуть не доехали.

— Тогда чего ждем? Я, например, есть хочу!

— Я боюсь. — Юноша опустил голову. — А вдруг там то же самое?

— Нашел о чем паниковать, — пожал плечами Норрик. — Ты же маг! Колдани немного, заклинание какое-нибудь прочитай — и все узнаешь!

— В том-то и дело, что я боюсь узнать правду! — воскликнул Эльфин. — Уж лучше так…

Татва не принимал участия в беседе. Вместо этого он обошел ферму по кругу, внимательно глядя по сторонам, потом вернулся к могилам и разгреб траву.

— Все хорошо, — сказал он. — Здесь есть живые. Сюда ходить. Часто ходить!

Он выпрямился и поднял в горсти несколько цветов, еще не до конца увядших, а также нехитрое подношение в виде разломанной лепешки. Принесена она была недавно — птицы и зверьки еще не успели растащить дармовое угощение.

— Вот видишь, — послушница потрепала Эльфина по плечу, — сюда кто-то приходит. Может быть, они смогут рассказать что-то о твоей семье?

Юноша кивнул. Поддержка друзей вернула ему способность рассуждать. В самом деле, должен же он узнать правду! Негоже вечно терзаться неизвестностью. Он спрыгнул с седла и внимательно осмотрел траву возле могил. Потом провел ладонью над землей. Она еще хранила тепло маленьких ножек, которые были здесь совсем недавно. И они были не одни — кто отпустит ребенка одного в такое время бродить по окрестностям?

Так и есть — чуть в стороне обнаружились следы еще по меньшей мере двоих альфаров. Близко они не подходили, видимо, чтобы не мешать ребенку общаться с могилами своих близких. Но довели сюда и потом сопроводили в обратный путь.

Махнув рукой, чтобы его спутники двигались следом, Эльфин быстро пошел по следам.

Больше всего на свете он боялся, что следы свернут в чащу — это означало бы, что выжившие альфары укрылись в лесу и ведут такой же полудикий образ жизни, как родственники Норрика. И в самом деле — следы сначала вывели их на тропу, которая шла прямо в чащу. Но шагов через сто следы свернули с нее, и практически одновременно путешественники увидели двух из трех их обладателей.

Женщина и девочка собирали грибы. Увидев бегущих к ним эльфа и тролля — Татва быстро догнал юношу, — они уже бросили корзинки и закричали, кидаясь прочь, но Эльфин крикнул им:

— Погодите! Я только хотел спросить… Вы с фермы? Женщина-альфара остановилась, закрывая ребенка собой и крепко прижимая корзинку к груди.

— На ферме никто не живет, — сказала она.

— Мы знаем. — Эльфин подошел ближе. — Мы только что были там и видели ваши следы. Мы только хотели узнать, откуда вы и где живете?

— Раньше мы действительно жили на ферме, но, когда пришли орки, нам пришлось перебраться в замок.

— Это тот, который стоит на берегу озера? Тут недалеко, за рощей? Он цел?

— Конечно.

Юноша сжал кулаки. Его дом был цел. Но живы ли родные? Он боялся спросить — ведь для матери, отца и братьев с сестрами он как бы умер.

Женщина тем временем всмотрелась в его лицо.

— Мне кажется или я вас где-то видела раньше? — вслух подумала она. — Вы раньше не бывали в наших краях?

— Я здесь родился. — Эльфин почувствовал, что улыбается. — И в детстве был частым гостем на ферме Ганвика. Мы с братьями и сестрами…

— Вспомнила! — Женщина всплеснула руками так, что выронила корзинку. — Вы же мастер Me…

— Не надо! — Юноша бросился к альфаре, собираясь закрыть ладонью ее рот. — У меня нет имени.

Женщина только сейчас, кажется, заметила его синий балахон волшебника и посох. Лицо ее вытянулось, она отступила на шаг, закрывая рот руками.

— О Покровители, — прошептала она. — Мы, конечно, слышали, что случилось с вами, мастер, но… Это правда?

— Я не понимаю, в чем проблема? — встрял долго молчавший Норрик, подходя ближе. — Ну стал Эльфин магом, и что из того? Ну то есть я знаю, что волшебники не такие, как все, но не настолько же! Уж поверьте мне — я знаю его сто лет!

Альфара воззрилась на сородича с неподдельным удивлением. В ее глазах, однако, не было страха — была только странная смесь жалости и почтительности.

— Добрая женщина, — снова заговорил Эльфин, — скажи, кто живет в замке из… из лордов?

— Старая госпожа, молодая хозяйка и молодой лорд, — с готовностью ответила она. — Дети старого лорда. То есть как бы ваши… э-э… ну…

Юноша покивал, понимая, что альфара просто не может произнести вслух некоторых слов. У Видящих и медиумов нет родных. Значит, братьев и сестер, а также матери и отца у Эльфина тоже теперь не было. Он оглянулся на свою девушку. Ее глаза были полны слез. Но плакала она не из-за себя — ее родные тоже считали умершей, — сколько из-за него. Ведь если девочка, у которой находили дар, становилась Видящей и служила предметом гордости для семьи, то мальчик с даром становился для многих точно таким же позором.

По дороге к замку Эльфин объяснил Норрику эту тонкость, и лицо бывшего разбойника вытянулось.

— Ну не знал! — Он почесал затылок. — Что ж ты раньше-то молчал?

— А что это изменило бы? Ты бы не стал со мной общаться?

— Я бы тогда понимал, почему к тебе так относятся. Снобы!

— Все разные, — пожал плечами молодой маг. — Кто-то имеет свое мнение, а кто-то довольствуется чужим. Я читал, что король Торандир, когда уничтожал Ордены Меана и Йови-Тало, объявил всех мужчин-магов вне закона. И эльфы с тех пор разделились на тех, кто согласен с королем, и тех, кто считает, что он просто перегнул палку. Тут еще свою лепту внесло то, что большинство мужчин-магов — полукровки. Следовательно, они плоды супружеской измены. И кто-то точно так же либо снисходительно смотрит на такие вещи, как неверность супруга, а кто-то решительно осуждает. Вот почему о сыновьях-медиумах стараются поскорее забыть, словно они никогда не рождались.

— А как к этому относились в твоей семье?

Прежде чем ответить, Эльфин поднял голову и внимательно посмотрел на приближающийся замок. На вид он был совершенно цел — во всяком случае, его глаз не находил никаких следов разрушения или пожара.

— А это мы сейчас и узнаем! — пробормотал он. Норрик, который все это время шагал рядом, ведя своего коня в поводу — лошадь девушки опекал Татва, — вдруг вскочил в седло и поскакал к воротам, распахнутым настежь по случаю мирного времени. Осадив коня у перекидного моста, он лихо заставил его взвиться на дыбы и взмахнул рукой:

— Великий волшебник Эльфин, придворный маг самого императора Земли Ирч, друг и приближенный императрицы Ласкарирэль и воспитатель ее сына и наследника, со свитой просит соизволения остановиться на ночлег в этом скромном обиталище перед дальней дорогой! Немедленно доложите о его прибытии хозяевам замка, ибо его визит может принести им радость!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию