Золотая Ветвь - читать онлайн книгу. Автор: Галина Львовна Романова cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотая Ветвь | Автор книги - Галина Львовна Романова

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно


Поляна была умело огорожена самой природой — с трех сторон ее ограничивал обрыв, круто спускающийся к реке, берега которой были заболочены и так густо поросли тростником и мелким кустарником, что в них застряла бы любая армия. С четвертой стороны шел лес, но земля и тут была изрезана неглубокими оврагами, в которых было очень удобно устраивать засады. Со всех сторон поляну ограничивали высоченные тополя и дубы, а также кусты, где орешник соседствовал с крапивой и чертополохом. Старые дубы почти все были с дуплами. Их кроны наполовину смыкались над поляной.

Когда незваные гости уже подошли к краю поляны, сверху послышался шорох. На ветке, сидя на ней верхом и свесив ноги, обнаружился светлый альфар.

— Я тут не один, — предупредил он, помахав ладошкой. Поперек его колен лежал лук.

Разбойники один за другим вскакивали, выходя из кустов. В основном это были гоблины и коблинай, но нашлось несколько людей и овражных хамстеров. Всего набралось около пятидесяти воинов.

— Кого это ты привел, Гиверт? — сыпались вопросы. — Где были твои глаза? Ты что, продался? Не понимаешь, чем это грозит? Или у нас с князевыми людьми договор?

— Разуй глаза, — ответил Гиверт сразу всем. — Это не люди — это орки! Кроме того, нас тут намного больше!

— Ну конечно, — поддержал его Тврит, — дюжина залпов — и остальные передавят нас тут, как курей!

— Почему дюжина? — повернулся к нему Гиверт.

— Здесь двенадцать удобных для засадной стрельбы мест, — популярно объяснил десятник. — С остальных позиций в нас очень трудно стрелять — мешает листва.

— Не стоит сбрасывать со счетов и хамстеров, — напомнил Гиверт. — Убить не убьют, но обидеть могут!

— Да, — с серьезным видом кивнул Хаук, — стрела в задницу — это круто!

Из кустов выскочил хамстер-лучник, прошипел что-то матерное относительно Хаукова роста и рыбкой нырнул на прежнее место.

— Ну что? — Хаук без спросу уселся на поваленное дерево и осмотрелся. Как он и думал, здесь было несколько кострищ — только сейчас они были прикрыты пластами дерна и на первый взгляд не заметны. Но чуткое орочье обоняние улавливало слабый запах старой гари. — Мы будем разговаривать?

— С дружинниками князя Далматия нам разговаривать не о чем! — отрезал один из гоблинов.

— Ты прав, — произнес из-за Хауковой спины новый голос, — людям князя я доверять бы не стал. Но это — орки!

Перешагнув через поваленное дерево, на поляну шагнул еще один человек. Он был довольно молод, и его возраст не смогли скрыть ни борода, ни многолетний загар, ни спутанные, давно не мытые волосы, ни помятая и местами грязная одежда. Да и двигался он с легкостью юноши. При его появлении все, кто был на поляне, невольно приосанились. Гиверт с тревогой подался вперед:

— Может быть, тебе не стоит…

Это орки! — с нажимом повторил тот.

— Они наемники!

— Только до тех пор, пока не узнают, что платят им грязными деньгами, — вставил Хаук. — А мне сдается, что так оно и есть… По крайней мере, сейчас, в этом походе!

Он встал перед человеком, уперев кулаки в бока, и взглянул ему в лицо. Только на первый взгляд его собеседник был человеком — его выдавали раскосые глаза. Таких раскосых глаз у людей просто не могло быть и не было никогда! Да и пахло от него как-то странно — все больше лесом и болотом, а неистребимая человеческая вонь почти не ощущалась.

— Зачем ты привел сюда свой отряд? — спросил странный человек. — Если я еще помню орков, ты здорово рискуешь их жизнями!

— Ошибаешься, — покачал головой Хаук. — Это не мой отряд. Вот мой десятник — Тврит! Я — рядовой…

— А держишься так, словно привык командовать по меньшей мере сотней. Мне кажется, ты не так-то прост…

— Ты тоже.

— Зачем ты пришел?

— Поговорить. Я хочу узнать правду. И мне кажется, здесь есть кто-то, кто может удовлетворить мое любопытство!

— Хаук, — позвал Тврит, — а как быть с остальными?

— Остальными? — Орк и его собеседник повернулись к десятнику.

— Нас тут шестьдесят орков и сто восемьдесят княжеских рыцарей, — объяснил тот. — Мы прочесываем лес в поисках тех, кто напал на замок. Вернее, прочесывали, пока не нашли!

Его слова были встречены бурей голосов и эмоций. Люди, коблинай, гоблины заговорили все разом. С деревьев по веревкам спустились альфары-лучники — их оказалось больше дюжины, — и тоже включились в обсуждение. К их голосам примешивалось шипение хамстеров. Смысл всех возгласов и вопросов сводился к одному — что делать и как спастись от облавы. Высказывались предложения перебить этих орков, а потом пойти и разделаться с остальными.

— Усмири своих парней, — шепнул Хаук предводителю, — у меня есть предложение!

Тот поступил весьма своеобразно — вскочил на поваленное дерево и издал звук, нечто между шипением огромной змеи и рыком сонного дракона. При этом глаза его на миг вспыхнули.

И наступила тишина. Разбойники сгрудились вокруг, сжимая в руках оружие, но готовые слушать и повиноваться.

— У меня есть предложение. — Хаук вскинул руку. — Если ты так доверяешь оркам, то мы можем привести сюда остальных. Думаю, Уртх даст слово, что вам не будет причинено никакого вреда.

— Уртх? — быстро переспросил предводитель разбойников. — Он…

— Наш сотник. Мы отыщем его достаточно быстро.

— Да, я знаю, — кивнул тот.

Хаук повернулся к Твриту, но тот уже все понял и сам и отрядил троих орков на поиски других отрядов, которые должны были двигаться параллельно их курсу.

— Пока все по местам, — хлопнул в ладоши предводитель, — встретим гостей как полагается… Если, конечно, там будут только гости!

— Не сомневайся в этом. — Хаук уселся на поваленное дерево и стащил сапоги, с наслаждением шевеля босыми ногами. — Если ты хоть чуть-чуть знаешь орков!

Поляна тем временем опустела. Альфары поднялись по своим веревкам на деревья, хамстеры и коблинай скрылись в траве, гоблины поступили проще — поскольку их основным цветом и так был зеленый, они просто рухнули на землю там, где стояли. Остались только орки и несколько человек — сам Гиверт, странный предводитель разбойников и еще пять-шесть его соратников.

— О чем ты хотел поговорить? — нарушил короткое молчание предводитель.

— О замке, который вы атаковали. О том, чей он на самом деле, против кого послал нас Далматий… Ну и обо всем, что творится здесь! Мне не хочется марать руки грязными деньгами. И хочется узнать правду!

Прошло несколько минут, прежде чем издалека послышалась яростная перекличка птиц. Еще пару минут спустя на поляну выбежали три орочьих отряда. На марше они успели перемешаться и вступили единым строем. Впереди, вместе с посланцами, бежал Уртх.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию