Золушка для герцога - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Мортимер cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золушка для герцога | Автор книги - Кэрол Мортимер

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

К тому же она заметила, что гости Арабеллы начали обращать внимание на их излишне эмоциональную беседу с герцогом.

— Вы ошибаетесь, ваша светлость, — невозмутимо проговорила Джейн, придав лицу непринужденное выражение, чтобы обмануть любопытные взгляды. — Я думала, все титулованные джентльмены обязаны жениться и обзавестись потомством, разве нет?

Он смерил ее высокомерным взглядом:

— Может, вы не заметили, Джейн, но я еще не сделал этого.

— Это потому, что вы слишком заняты, я в этом убеждена.

— Мои поместья...

— Я не о поместьях, ваша светлость. Его черные брови взлетели вверх.

— Тогда о чем, Джейн?

Ее губы изогнулись в язвительной улыбке, в зеленых глазах загорелся вызов.

— Я полагаю, причина того, что вы все еще не женаты в возрасте... тридцати лет?..

— Тридцати одного, — с опаской поправил ее Хок. Судя по ее невинному выражению лица, его ожидает очередная печально известная отповедь, подумал он.

— Точно, — кивнула Джейн. — Я полагаю, причина того, что вы все еще не состоите в браке в столь зрелом возрасте, кроется в следующем — вы слишком заняты чужой жизнью, чтобы наладить свою...

Во второй — а может, в третий? — раз со времени знакомства с Джейн Хок не сумел сдержать смеха, вызванного своеобразным чувством юмора этой женщины.

И на этот раз в его адрес!

Неожиданный взрыв хохота снял напряжение, которое не покидало его с тех пор, когда он увидел Джейн в компании Уитни.

— Туше, Джейн, — протянул он.

— Всегда к вашим услугам, ваша светлость, — не осталась она в долгу.

— Я нисколько в этом не сомневался. — Он кивнул, все еще улыбаясь. Слава богу, после стольких дней смущения и подавленности Джейн вновь становилась сама собой. — Возможно, теперь вы позволите мне проводить вас к столу, Джейн?

Она приподняла бровь:

— Разве на приеме нет другой, более достойной леди, страждущей заполучить внимание герцога Сторбриджа?

Да, Хок знал, что леди Памела Крофт, самая высокородная дама в зале и старшая сестра Уитни, наверняка ожидала, что эта честь выпадет ей.

Но в отличие от вечера в «Маркхам-парке», состоявшегося почти неделю назад, когда предложение Хока провести Джейн к столу пресекла сама Джейн, сегодня Хок, как и Уитни, не чувствовал необходимости подчиняться диктату общества. В «компании старых друзей» он мог хоть раз поступиться правилами этикета.

— Возможно, — отмахнулся он. — Но я предпочитаю вас, — добавил он немного рассеянно. Он заметил, что Арабелла приняла предложение графа Уитни провести ее к столу и вид у того был очень самодовольный. Чертов граф!

Сначала Джейн. Теперь Арабелла.

Не придется ли Хоку весь остаток вечера посвятить тому, чтобы отгонять этого мужчину то от одной, то от другой?

— Вы уверены, ваша светлость? — Голос Джейн немного сел.

— Абсолютно уверен, Джейн, — заверил он ее, неохотно отводя взгляд от Арабеллы и Уитни.

Дрожащая рука Джейн легла на локоть герцога, ее лицо пылало под удивленными взглядами гостей, пока хозяин дома вел ее, никому не известную девушку, в столовую для приемов.

Она не могла не заметить и прищуренный взгляд графа, внимательно следившего за ними. Проницательные голубые глаза неотрывно преследовали Джейн. И если она не ошибается, без намека на распутные намерения.

За ужином она несколько раз ловила на себе взгляд графа, но сознательно игнорировала его. Один раз граф даже улыбнулся ей с видом заговорщика, как будто предлагал ей вместе посмеяться над помпезной формальностью пира. Джейн не ответила на его улыбку, обратив все свое внимание на лорда Крофта, сидевшего по ее левую руку.

Герцог, конечно же, расположился во главе стола, Арабелла, как хозяйка дома, сидела на другом конце. Арабелла посадила Джейн между лордом Крофтом и его сыном Джереми. Оба мужчины были интересными и приветливыми собеседниками, и Джейн чувствовала себя с ними легко и непринужденно. Джереми стал особенно внимателен к ней, когда выяснилось, что детство Джейн прошло в Сомерсете. Он завел с ней беседу о тех местах, которые сам помнил по своим детским визитам туда.

Но в то же время Джейн кожей ощущала интерес графа Уитни к своей персоне. Он восседал напротив нее, внимательно слушал ее разговор с Джереми, но не делал попыток вступить в него...

Хок никак не мог сосредоточиться на сдержанном юморе леди Памелы. Он все время с насупленным видом следил за Джейн. То, что другие мужчины, в том числе граф Уитни и Джереми Крофт, внимательно рассматривают ее, заставляло его брови мрачно сходиться у переносицы.

— Мисс Джейн Смит стала центром внимания вечеринки, не так ли? — бросила для затравки леди Памела.

— Что? — резко повернулся к ней Хок.

Леди Памела насмешливо выгнула бровь, заметив его раздражение.

— Я сказала, что мисс Джейн Смит покорила моего мужа, очаровала моего сына, привела в восторг моего брата и заворожила герцога Сторбриджа, — усмехнулась она.

— Не выдумывайте, Памела.

— Я не выдумываю. — Она медленно покачала головой. — Возможно ли, чтобы непреклонный герцог Сторбридж наконец-то выбрал себе невесту?..

«Невесту»?

Неужели леди Памела имеет в виду Джейн?..

— Не смешите меня, Памела, — раздраженно припечатал он. Как вообще она могла подумать, что он серьезно строит планы насчет Джейн! Джейн Смит моя подопечная, а не будущая невеста.

— Правда? — усмехнулась Памела. — В таком случае, Хок, я рекомендую тебе не пожирать ее глазами, иначе другие люди придут к тому же выводу, что и я.

— Вы намеренно провоцируете меня, Памела. — Хок опустошил бокал и дал знак снова наполнить его.

— К тому же и вина ты сегодня пьешь гораздо больше обычного, Хок. — Подруга матери и вот уже тридцать лет его ближайшая соседка, леди Памела никогда не стеснялась высказывать ему свои соображения.

Хок обнажил зубы в невеселой улыбке:

— Когда мне потребуется ваш совет, Памела, я попрошу его у вас, будьте уверены!

— Будь, уверен, Хок, ты получишь совет, просишь ты его или нет! — рассмеялась она.

Хок безнадежно покачал головой, понимая, что спорить с Памелой бесполезно — после смерти его матери она добровольно взяла на себя роль его родительницы.

Неужели она права насчет того, как он смотрит на Джейн? Неужели он действительно «заворожен» и «пожирает ее глазами»?..

Конечно же, нет!

Надо признаться, ему действительно не нравилось внимание Уитни к Джейн, да и поведение сына Памелы его раздражало, но ведь это не причина утверждать, будто он питает к девушке куда более личный интерес, чем приличествует попечителю?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению