Арлекин - читать онлайн книгу. Автор: Лорел Гамильтон cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арлекин | Автор книги - Лорел Гамильтон

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

- Повтори-ка.

Голос Ричарда, такой несчастный, что я сразу поняла, что новости меня не обрадуют, спросил:

- Рафаэль тоже тебя хочет, да?

- Ничего не понимаю, - честно сказала я.

- Рафаэль предложил себя в качестве кандидата в твоего нового pomme de sang, - сказал Жан-Клод, самым вкрадчивым и вежливо-приятным своим голосом.

У меня отвалилась челюсть. Я даже не смогла придумать, как такое прокомментировать. Натаниэль прикоснулся к моему подбородку и мягко прикрыл мой разинутый рот. Затем поцеловал в щечку и сказал:

- Все нормально, Анита.

Сглотнув, я уставилась на его спокойное лицо. Он нежно мне улыбнулся, а я помотала в растерянности головой.

- Да зачем ему это? Рафаэль ведь ничего не делает без причины.

Клодия отчетливо прокашлялась, и мы все обернулись в ее сторону. Более смущенной я не видела ее никогда.

- Он опасается того, что связь Ашера с гиенами усилит их связи с Жан-Клодом и с тобой, что приблизит к вам гиен ближе, чем нас, крыс.

- Рафаэль - мой друг, - сказал Ричард. - А с вожаком гиен я знаком слабо.

- Но между Рафаэлем и Жан-Клодом или Анитой такой дружбы нет. Только деловое сотрудничество. А Ашер - их любовник, и теперь, когда он получил гиену в качестве подвластного зверя, это делает гиен более подходящими для ваших дальнейших планов.

- Крысы - наши друзья и союзники, - произнесла я. - Ничего против гиен я не имею, но крысам в качестве личных охранников я доверяю значительно больше, чем большинству гиен.

- За некоторым исключением, гиены - качки-любители, - кивнула Клодия. - А Рафаэль не набирает любителей.

- Вы, ребята, имеете для нас огромное значение, Клодия. Как Рафаэлю вообще пришла в голову мысль, что мы променяем его на Нарцисса? - спросила я.

Клодия пожала своими плечами с идеально развитыми мышцами.

- Ему нужны более крепкие связи с Жан-Клодом, это все, что мне известно.

Я взглянула на Жан-Клода с Ричардом.

- Мне ведь не обязательно на это соглашаться, правда?

- Нет, ma petite, не обязательно, но выслушать его аргументы придется. Лично я тоже против. Сложно сказать, как воспримут другие оборотни тот факт, что ты сделаешь короля одного из сообществ своим pomme de sang.

- Другие оборотни уже ревнуют к верлеопардам и волкам за их тесную связь с Анитой, - заметил Самсон. Он обошел нас, чтобы взять себе тарелку и занять один из стульев у камина. При желании Самсон мог притвориться частью меблировки, и это даже не магия, а усиленное чувство такта.

- Что ты хочешь сказать? - спросила я. - Они - наши подвластные звери. Понятно, что связи с ними у нас будут крепче.

- Это правда, но ты, Анита, носишь в себе львиную и, по меньшей мере, еще один вид ликантропии. Среди сообщества оборотней есть такие, у которых есть предположения, почему доктора не могут определить тот четвертый вид в тебе.

Сказав это, он отправил в рот круассан, и я резко почувствовала голод. Столько всего произошло за последнее время, что я забыла о том, что, помимо ardeur’а, существуют и другие потребности. Желудок утробно заурчал, напоминая мне об этом.

- И что же они предполагают? - полюбопытствовала я, направляясь к столу. Затем принялась накладывать завтрак на одну из белых китайских тарелок. Мы редко собирались по утрам завтракать вместе, так что еду нам приносили куда попало. Но все же, ели мы из самых настоящих тарелок с серебряными столовыми приборами. Конечно, серебро было позолочено, чтобы ни у кого не возникало проблем с его использованием. Настоящее серебро может прожечь кожу ликантропа. Не до волдырей, естественно, но жжение и зуд будут довольно сильными.

- Химера нападал на тебя в львином облике, что объясняет наличие ликантропии этого типа в тебе, но он был мульти-оборотнем. Вы уже высказывали предположение, что ты можешь набирать новые виды ликантропии, до тех пор, пока не перекинешься хоть раз. Верно я говорю? - взглянул на меня Самсон.

- Да, мы обсуждали такую возможность, теоретически, - вынуждена была согласиться я.

- Кое-кто в обществе оборотней захочет попытаться вселить в тебя как можно больше зверей, прежде чем ты, наконец, перекинешься, чтобы у каждого из видов была с тобой и Жан-Клодом более прочная связь.

Я уставилась на Клодию.

- Это правда? Такое действительно предлагают?

- Ходят такие слухи.

- И это то, чего на самом деле хочет Рафаэль? - спросила я. - Он, насколько мне известно, прекрасно знает, что мы с Ричардом не захотим пустить его в нашу постель, значит, это просто уловка? Он предлагает секс, я отказываюсь, и тогда он предлагает… пытается впарить мне крысиную ликантропию?!

- Мне точно неизвестно, что он запланировал, - ответила Клодия. Я перевела взгляд на Самсона:

- А ты откуда все это знаешь?

- Я рос в среде, очень похожей на королевский двор, Анита. Обладание информацией там - дело жизни и смерти.

- Я заметил, что у Самсона есть жутковатая способность входить в доверие, - заметил Жан-Клод.

- Ты что, пользуешься русалочьими штучками? - спросила я. Он пожал плечами и вернулся к своему круассану.

- Закон запрещает без разрешения пользоваться ментальным воздействием, - сказала я.

- Строго говоря, закон говорит, что незаконно пользоваться вампирским воздействием, телепатией или колдовством, чтобы добыть информацию. А я не пользуюсь ничем из вышеперечисленного.

- Я могла бы возбудить процесс относительно русалочьей силы в качестве одного из видов телепатии.

- Но я не читаю мыслей; они сами добровольно делятся со мной информацией. К телепатии это вообще никакого отношения не имеет. И потом, дело не в законе, а необходимости огибать скалы на своем пути.

- И у тебя есть предложение, - произнесла я, позволив своему голосу прозвучать в желаемой степени подозрительно.

Самсон хохотнул и вытер руки о белую салфетку, лежавшую на коленях.

- Ты можешь сколь угодно избегать секса со мной, мотивируя это тем, что я - следующий кандидат, что в принципе верно. Но я могу сколь угодно долго стоять в этой очереди. Король крыс в курсе, что я - старший сын Мастера города, и что у меня есть первоочередное право требовать твоего внимания.

- А это значит, что ты попадешь в ее постель раньше, - произнес Ричард; его голос звучал не менее подозрительно.

Самсон бросил на него терпеливый взгляд.

- Я здесь уже несколько месяцев, а дело так и не сдвинулось с мертвой точки. Отчасти потому, что чем дольше Анита пытается разбудить во мне способности сирен, тем дольше мои младшие братья будут избавлены от посягательств моей матушки. Я немного сомневаюсь в том, что ardeur в достаточной степени похож на силу моей матери, и, следовательно, у Аниты может и не получиться разбудить это во мне. Если я пересплю с Анитой, и это не сработает, то наша семья вернется к той же самой проблеме.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению