Прекрасная блондинка - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Росс cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прекрасная блондинка | Автор книги - Кэтрин Росс

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Она послала открытку на адрес фирмы, потому что знает, что каждое утро, придя в офис, первым делом он читает почту. А письма, пришедшие домой, ждут до вечера. Алисия продумывает все до мелочей. Только на этот раз она не предвидела того, что в собственный день рождения он не пойдет на работу, а полетит к ней.

Дэкс снова перечитал поздравление и положил открытку в конверт. «С любовью»… Нет, это ничего не значит. Она много раз давала понять, что не любит его. Только однажды, во время медового месяца, Алисия, пытаясь сделать ему приятное, сказала, что любит его. Но, конечно, это была шутка… Просто она такая добрая, милая…

Дэкс сунул конверт в стопку писем.

Господи, последние месяцы оказались богатыми на события! Женился, потом разъехался с женой и вдобавок скоро стану отцом, подумал он. Да еще Мэдди, которая сводит его с ума своими выходками. Эта хитрая бестия дождалась, когда контракт будет подписан, и только тогда стала навязываться всеми возможными способами.

Как она бросилась на него в Перте… а в день свадьбы! А ведь именно в тот момент он понял, что любит Элли… и хочет посвятить ей свою жизнь.

Дэкс думал, что после смерти Клэр не сможет снова испытать такое чувство. Но по иронии судьбы именно та женщина, которую он полюбил всем сердцем, отвергла его. Что ж, и это тоже жизненный опыт.

Дэкс кинул почту в ящик, резко задвинул его и продолжил поиски злополучного документа.

Если бы я не порвал все отношения с Мэдди, думал он, то решил бы, что это ее рук дело. Бумаги, пропавшие со стола Алисии, без сомнения, взяла именно она. Эта женщина повредилась рассудком. Слава Богу, что я отделался от нее.

Дэкс выдвинул следующий ящик — там лежали листы бумаги и флакон духов жены. Он открыл его и побрызгал немного вокруг. Комнату наполнил ненавязчивый приятный аромат.

Дэкс закрыл глаза, сделал глубокий вдох, и ему показалось, что Алисия здесь, рядом.

Теперь ему нигде не будет покоя. Все вещи вокруг напоминают о ней: зубная щетка и мыло в ванной, чашки и цветочный чай на кухне…

Во что же ты превратился? — издевался над собой Дэкс. Ты огорчаешься, даже увидев пакетик ромашкового чая!

Он зажмурился, приказал себе не думать об Алисии и попытался сосредоточиться на пропавшем документе.

Смеркалось. Алисия вышла из дверей аэропорта и поймала такси.

Таксист оказался болтливым и тараторил что-то без умолку. Алисия была рада отвлечься от тягостных мыслей. Всю дорогу они говорили о пустяках. Но стоило водителю свернуть на дорогу, ведущую к, дому Алисии и Дэкса, как она потеряла нить разговора.

В гостиной горел свет, проливаясь золотым потоком на веранду.

Таксист затормозил у крыльца. Алисия смотрела не отрываясь на входную дверь, и ей казалось, что она вот-вот распахнется и из дома выйдет Дэкс. Но никто ее не встретил.

— Я помогу вам донести вещи, — предложил веселый водитель.

— Спасибо. — Алисия вышла из машины. Легкий бриз шелестел листьями эвкалиптов, волны с шорохом набегали на берег.

Такси уехало. Алисия нашла ключи и открыла дверь.

В гостиной никого не было, хотя повсюду горел свет и работало радио.

Боже, какое счастье снова быть дома! Алисия окинула взглядом знакомую мебель, вышитые подушки, свадебные фотографии на полочке над камином.

В глубине души она надеялась, что слова, сказанные Дэксом на прощание, были правдой. Надеялась, что он любит ее, скучает по ней. И поэтому она бросила все, сорвалась и прилетела в Квинсленд. Поэтому не собиралась возвращаться в Сидней.

— Эй? — неуверенным голосом позвала Алисия. Она почувствовала, что ужасно волнуется.

Никто не ответил. Она поставила чемодан на пол и пошла на кухню.

Вики наливала себе кофе, напевая. Увидев сестру, она чуть не выронила чашку.

— Что ты здесь делаешь? — изумленно пробормотала девочка, обнимая Алисию.

— Вот, не удержалась. Решила, что нужно вернуться и проследить за тем, чтобы ты не забыла пойти в школу после каникул.

— Уж я не забуду! — воскликнула Вики. — Поработав на Дэкса, я поняла, что учиться гораздо веселее.

— А я думала, тебе понравилось работать.

— Понравилось. Но все же были кое-какие сложности.

— Ты ничего мне о них не говорила.

— Дэкс все уладил, — пожала плечами Вики. — Они возникли из-за Мэдди Макдауэлл. Когда ты уехала, она просто поселилась в офисе. Даже сюда однажды заявилась поздно вечером. Она помешалась на Дэксе.

— Да? — еле вымолвила Алисия.

— Но он от нее отделался. Просто разорвал контракт. Он был так зол на нее!

— Разорвал? Да ведь это обойдется ему в целое состояние!

— Да, риск был велик, — кивнула Вики. — Дэкс мог разориться. Поэтому он просил ни о чем тебе не рассказывать — не хотел волновать. Но теперь уже все в порядке. Он заключил сделку с компанией «Бэнкс». Они как раз сегодня звонили и сказали, что готовы расплатиться с Мэдди и выдать Дэксу кредит.

— Значит, все хорошо?

— Даже лучше! Дэкс просто молодец. Хотя и ведет себя странно: должен быть на седьмом небе от счастья, а ходит как в воду опущенный.

— А где он?

— Поужинал и поехал на работу. Он удивится, увидев тебя. А почему ты вчера с ним не полетела?

— Утром у меня были съемки. — Алисия взяла ключи от своей машины. — Поеду-ка я в офис.

— Жаль, что я не увижу его лица, когда ты войдешь туда, — улыбнулась Вики.

Машина стояла в гараже, на том месте, где ее оставила хозяйка. Завелась она с трудом. Ветровое стекло покрывал слой грязи. Алисия включила щетки, но от этого стало только хуже: теперь она почти ничего не видела на дороге.

Алисия включила свет и взглянула под кресло, надеясь найти тряпку, которую она всегда там держала для подобных случаев, и застыла. Из-под сиденья выползла змея.

Алисию словно парализовало. Она смотрела на раздвоенный язык, поблескивающую чешуйчатую кожу ужасной твари.

Наконец она оторвала взгляд от змеи и взглянула на дорогу. Она ехала по встречной полосе, а навстречу ей неслась другая машина. Словно в замедленной съемке менялись кадры. Алисия вывернула руль, чтобы избежать столкновения, и, хотя скорость была невелика, потеряла управление. Машина скатилась в кювет. Алисия почувствовала удар в висок, а потом все вокруг потемнело.

— Алисия, — откуда-то издалека позвал знакомый голос. — Алисия!

Это был Дэкс. Она попыталась открыть глаза, но не смогла.

Она услышала, как открылась дверца машины, почувствовала чьи-то сильные руки. Кто-то осторожно поднял ее.

Пахло жженой резиной. Алисию затошнило. Она прижалась к чему-то мягкому, шелковистому и почувствовала родной запах одеколона мужа. Голова раскалывалась, словно по ней били сотни маленьких молоточков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению